179/2011 Z.z.
ZÁKON
z 1. júna 2011
o hospodárskej mobilizácii a o zmene a doplnení zákona č. 387/2002 Z.z. o riadení
štátu v krízových situáciách mimo času vojny a vojnového stavu v znení neskorších
predpisov
Zmena: 204/2013 Z.z.
Zmena: 179/2011 Z.z.
Zmena: 173/2015 Z.z.
Zmena: 125/2016 Z.z.
Zmena: 9/2021 Z.z.
Zmena: 176/2021 Z.z.
Zmena: 412/2021 Z.z.
Zmena: 92/2022 Z.z.
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl.I
PRVÁ HLAVA
ÚVODNÉ USTANOVENIA
§ 1
Účel zákona
Účelom tohto zákona je ustanoviť na úseku hospodárskej mobilizácie pri
príprave na krízovú situáciu 1) a na obdobie krízovej situácie
a) úlohy subjektov
hospodárskej mobilizácie,
b) pôsobnosť ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy 2) (ďalej
len "ústredný orgán"), orgánov miestnej štátnej správy, obcí a vyšších územných celkov,
c) práva a povinnosti právnických osôb, fyzických osôb-podnikateľov a fyzických osôb,
ktoré nie sú subjektmi hospodárskej mobilizácie, ako aj subjektov hospodárskej mobilizácie,
d) podmienky na obstaranie životne dôležitých tovarov na prežitie obyvateľstva a
potrieb nevyhnutných na zabezpečenie činnosti ozbrojených síl, ozbrojených bezpečnostných
zborov, orgánov krízového riadenia, informačných a spravodajských služieb a záchranných
zložiek integrovaného záchranného systému (ďalej len "záchranné zložky"). 3)
§ 2
Hospodárska mobilizácia
(1) Hospodárskou mobilizáciou sa rozumie súbor hospodárskych činností a
organizačných činností a opatrení vykonávaných v období krízovej situácie alebo pripravovaných
a vykonávaných v stave bezpečnosti.4)
(2) Hospodárska mobilizácia slúži na
a) zaistenie ochrany základných
bezpečnostných záujmov Slovenskej republiky,
b) realizáciu prípravy štátu na obranu,
c) riešenie krízových situácií a na zmiernenie ich následkov prostredníctvom opatrení
hospodárskej mobilizácie.
(3) Hospodárskou mobilizáciou sa vytvárajú predpoklady na zabezpečenie
zdrojov, ktorými sú životne dôležité tovary a služby nevyhnutné na prežitie obyvateľstva
a potreby nevyhnutné na zabezpečenie činnosti ústredných orgánov, ozbrojených síl,
ozbrojených bezpečnostných zborov, záchranných zložiek, orgánov krízového riadenia,
informačných a spravodajských služieb, ako aj subjektov hospodárskej mobilizácie.
(4) Na vykonávaní opatrení hospodárskej mobilizácie sa podľa tohto zákona
podieľajú aj ústredné orgány, podnikatelia a iné právnické osoby, ktoré nie sú určené
ako subjekty hospodárskej mobilizácie, a fyzické osoby.
§ 3
Vymedzenie základných pojmov
Na účely tohto zákona sa rozumie
a) krízovým plánovaním činnosť subjektov
hospodárskej mobilizácie, ktorou sa ustanovuje spôsob vykonávania opatrení hospodárskej
mobilizácie,
b) krízovým plánom hospodárskej mobilizácie súbor usporiadaných informácií v elektronickej
alebo listinnej podobe o spôsobe vykonávania opatrení hospodárskej mobilizácie subjektom
hospodárskej mobilizácie,
c) údajovým dokumentom informácia v listinnej alebo v elektronickej podobe dôležitá
na rozhodovanie o spôsobe vykonávania opatrení hospodárskej mobilizácie, poskytovaná
medzi subjektmi hospodárskej mobilizácie,
d) životne dôležitým tovarom výrobok alebo tovar, ktorého nedostatok v období krízovej
situácie môže spôsobiť ohrozenie života alebo zdravia obyvateľstva alebo ohroziť
plnenie úloh ozbrojených síl, ozbrojených bezpečnostných zborov, orgánov krízového
riadenia, a záchranných zložiek,
e) životne dôležitým zdrojom zdroj, ktorého narušenie alebo znefunkčnenie v dôsledku
pôsobenia rizikového faktora môže spôsobiť ohrozenie alebo narušenie politického
a hospodárskeho chodu štátu alebo ohrozenie života a zdravia obyvateľstva, najmä
zdroj pitnej vody, výrobný energetický zdroj, prvok distribučnej sústavy energetiky
a plynárenstva a zdroj zásob pohonných hmôt a ropy,
f) ochranou životne dôležitého zdroja súbor opatrení na predchádzanie, zamedzenie
alebo zmiernenie pôsobenia rizikového faktora na životne dôležitý zdroj,
g) organizáciou dodávok životne dôležitých tovarov cieľavedomé zabezpečenie distribúcie
životne dôležitých tovarov na určené miesto,
h) mimoriadnym regulačným opatrením predaj životne dôležitých tovarov na prídel,
predaj obmedzeného množstva životne dôležitých tovarov a zabezpečenie cenovej stability
životne dôležitých tovarov,
i) jednotným informačným systémom hospodárskej mobilizácie sústava technických prostriedkov,
programových prostriedkov a metodických pokynov používaných subjektmi hospodárskej
mobilizácie na spracovanie, vyhodnocovanie a prenos údajov o hospodárskej mobilizácii
a na zhromažďovanie a triedenie informácií na rozhodovanie ústredných orgánov, obcí
a vyšších územných celkov a iných subjektov hospodárskej mobilizácie,
j) vecným plnením povinnosť právnickej osoby, fyzickej osoby-podnikateľa a fyzickej
osoby poskytnúť vecný prostriedok na vykonanie opatrení hospodárskej mobilizácie,
pričom vecným prostriedkom sa rozumie nehnuteľný majetok a hnuteľný majetok vrátane
technológií, energií, vody a dokumentácie,
k) pracovnou povinnosťou 5)
1. povinnosť zamestnanca zotrvať v zamestnaní a vykonávať
prácu aj na inom ako dohodnutom mieste výkonu práce a dohodnutom druhu práce, ak
zamestnávateľom je subjekt hospodárskej mobilizácie a ak dotknuté pracovné miesto
je pracovným miestom v organizačnej štruktúre subjektu hospodárskej mobilizácie v
období krízovej situácie,
2. povinnosť fyzickej osoby plniť úlohy nevyhnutné na zvládnutie
opatrení hospodárskej mobilizácie v období krízovej situácie,
l) uchovaním výrobných schopností sústavné udržiavanie prevádzkyschopnosti výrobných,
opravárenských a iných zariadení nevyhnutných na zabezpečenie výroby na náhradu spotreby,
strát a opráv výzbroje a techniky ozbrojených síl, ozbrojených bezpečnostných zborov
a záchranných zložiek v období krízovej situácie,
m) organizáciou výroby súhrn organizačných, materiálno-technických a personálnych
opatrení na zabezpečenie výroby a životne dôležitých tovarov pre obyvateľstvo a na
zabezpečenie činnosti ozbrojených síl, ozbrojených bezpečnostných zborov a záchranných
zložiek v období krízovej situácie,
n) organizáciou služieb usporiadanie komunálnych služieb a opravárenských služieb
alebo iných služieb potrebných pre obyvateľstvo a na zabezpečenie činnosti ozbrojených
síl, ozbrojených bezpečnostných zborov a záchranných zložiek v období krízovej situácie,
o) výdajňou odberných oprávnení priestor vymedzený obcou, s pôsobnosťou pre obec
alebo pre viacero obcí, uspôsobený na výdaj a zúčtovanie odberných oprávnení podľa
evidencie obyvateľstva,
p) odberným oprávnením písomný dokument, ktorý oprávňuje fyzickú osobu na nákup životne
dôležitých tovarov počas vyhlásených mimoriadnych regulačných opatrení,
q) majetkom štátu určeným na účely hospodárskej mobilizácie hnuteľný majetok a nehnuteľný
majetok určený na vykonávanie opatrení hospodárskej mobilizácie a obstaraný sčasti
alebo úplne z prostriedkov štátneho rozpočtu,
r) organizáciou zdravotníckeho zabezpečenia
1. vytvorenie rozšíreného lôžkového fondu Slovenskej republiky
prostredníctvom siete subjektov hospodárskej mobilizácie vytvorenej z poskytovateľov
zdravotnej starostlivosti na zabezpečenie poskytovania zdravotnej starostlivosti
obyvateľstvu, príslušníkom ozbrojených síl a ozbrojených bezpečnostných zborov a
záchranným zložkám,
2. vykonanie hygienických a protiepidemických opatrení na zabezpečenie
zdravotnej starostlivosti pre obyvateľstvo, príslušníkov ozbrojených síl a ozbrojených
bezpečnostných zborov a záchranných zložiek,
3. vykonanie opatrení na zabezpečenie
zdravotnej starostlivosti pre obyvateľstvo z dôvodu vojnového konfliktu na území
iného štátu,
s) organizáciou dopravného zabezpečenia súhrn opatrení na optimálne využitie dopravných
kapacít na prepravu osôb a nákladov a súhrn organizačných a materiálno-technických
opatrení na zabezpečenie údržby a obnovy prevádzky objektov a zariadení dopravnej
infraštruktúry do pôvodného alebo požadovaného stavu,
t) organizáciou poštových služieb súhrn organizačných, materiálno-technických a personálnych
opatrení na zabezpečenie využitia verejnej poštovej siete 6) pre potreby ozbrojených
síl, ozbrojených bezpečnostných zborov, záchranných zložiek, orgánov štátnej správy,
obcí a vyšších územných celkov, subjektov hospodárskej mobilizácie, ako aj pre potreby
obyvateľstva v období krízovej situácie,
u) organizáciou poskytovania elektronických komunikačných sietí a elektronických
komunikačných služieb súhrn organizačných, materiálno-technických a personálnych
opatrení na zabezpečenie prevádzkovania a poskytovania verejných elektronických komunikačných
sietí, verejných elektronických komunikačných služieb alebo verejných elektronických
komunikačných sietí a verejných elektronických komunikačných služieb 7) pre potreby
ozbrojených síl, ozbrojených bezpečnostných zborov, záchranných zložiek, orgánov
štátnej správy, obcí a vyšších územných celkov, subjektov hospodárskej mobilizácie
a obyvateľstva v období krízovej situácie,
v) organizáciou stavebných a sanačných činností súhrn organizačných, materiálno-technických
a personálnych opatrení na zabezpečenie obnovy energetických, výrobných alebo rozvodných
zariadení, alebo iných objektov; organizáciou stavebných a sanačných činností v oblasti
stavebnej výroby súhrn organizačných, materiálno-technických a personálnych opatrení
na zabezpečenie výroby stavebných prvkov a obnovy určených výrobných objektov subjektmi
hospodárskej mobilizácie v pôsobnosti Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho
rozvoja Slovenskej republiky,
x) organizáciou veterinárnej starostlivosti preventívne a protiepidemické opatrenia
uskutočňované na ochranu zvierat,
y) finančným zabezpečením získanie finančných prostriedkov a hospodárenie s nimi
pri vykonávaní opatrení hospodárskej mobilizácie,
z) bankovými službami spojenými s finančným zabezpečením služby spojené so zabezpečovaním
financovania štátneho rozpočtu v období krízovej situácie a s tým súvisiacim platobným
stykom a vedením účtov štátneho rozpočtu,
aa) organizáciou sociálneho zabezpečenia 8)
1. realizácia opatrení pre poistencov
a príjemcov dávok,
2. realizácia opatrení poskytovateľmi štátnej sociálnej podpory
pre príjemcov dávok štátnej sociálnej podpory,
3. realizácia opatrení poskytovateľmi
sociálnej pomoci pre obyvateľstvo odkázané na sociálnu pomoc,
ab) evidenciou ľudských zdrojov pre potreby plnenia pracovnej povinnosti vedenie
záznamov ľudských zdrojov na účel uloženia pracovnej povinnosti v období krízovej
situácie
1. v subjekte hospodárskej mobilizácie podľa § 4 ods. 1 evidencia zamestnancov,
ktorí sú povinní zotrvať v zamestnaní a vykonávať prácu aj na inom ako dohodnutom
mieste výkonu práce a dohodnutom druhu práce, ak pracovné miesto je pracovným miestom
v organizačnej štruktúre subjektu hospodárskej mobilizácie v období krízovej situácie;
evidenciu spracováva subjekt hospodárskej mobilizácie v špecifickom aplikačnom programe
jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie alebo v inom vlastnom programovom
prostriedku a výstupy z vlastného programového prostriedku podľa možností zapracuje
do špecifického aplikačného programu jednotného informačného systému hospodárskej
mobilizácie.
2.
v okresnom úrade aj evidencia práceschopného obyvateľstva na účel uloženia pracovnej
povinnosti v územnom obvode okresného úradu v spolupráci s úradmi práce, sociálnych
vecí a rodiny alebo Sociálnou poisťovňou vo svojom územnom obvode,
ac) evidenciou vecných prostriedkov pre potreby vecného plnenia vedenie záznamov
o vecných prostriedkoch na účel uloženia vecného plnenia
1. v subjekte hospodárskej
mobilizácie podľa § 4 ods. 1 evidencia vlastných vecných prostriedkov, ktoré bude
potrebovať na plnenie opatrení hospodárskej mobilizácie, ktoré sú mu uložené rozhodnutím
alebo príkazom ústredného orgánu vo svojej pôsobnosti alebo vyššieho územného celku
vo svojej zriaďovateľskej pôsobnosti, a evidencia ostatných vecných prostriedkov,
ktoré môžu byť použité na vecné plnenie, ale nie sú určené na plnenie opatrení hospodárskej
mobilizácie; evidenciu spracováva subjekt hospodárskej mobilizácie v špecifickom
aplikačnom programe jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie alebo
v inom vlastnom programovom prostriedku a výstupy z vlastného programového prostriedku
podľa možností zapracuje do špecifického aplikačného programu jednotného informačného
systému hospodárskej mobilizácie,
2. v okresnom úrade aj evidencia vecných prostriedkov
vo vlastníctve subjektov hospodárskej mobilizácie pre potreby vecného plnenia v územnom
obvode okresného úradu a evidencia ostatných vecných prostriedkov, ktoré sú vlastníctvom
podnikateľov, ktorí nie sú určení ako subjekt hospodárskej mobilizácie, v spolupráci
s obcami vo svojom územnom obvode,
ad) redukovaným výchovno-vzdelávacím procesom súbor organizačných a materiálno-technických
a personálnych opatrení na zníženie rozsahu alebo na zmenu režimu výučby na základných,
stredných a vysokých školách,
ae) ochranou kultúrneho dedičstva súbor organizačných, materiálno-technických a personálnych
opatrení na ochranu národných kultúrnych pamiatok, 9) zbierkových predmetov, 10)
historických archívnych dokumentov, 11) historických knižničných dokumentov a historického
knižničného fondu, 12)
af) organizácia dodávok pohonných hmôt súhrn opatrení na zabezpečenie dodávok pohonných
hmôt na vybrané pohotovostné čerpacie stanice pre potreby ozbrojených síl, ozbrojených
bezpečnostných zborov a záchranných zložiek, ústredných orgánov, obcí a vyšších územných
celkov, subjektov hospodárskej mobilizácie a obyvateľstva v období krízovej situácie,
ako aj zabezpečenie náhradných zdrojov elektriny na vybraných pohotovostných čerpacích
staniciach,
ag) Centrom sústredeného sociálneho zabezpečenia miesto sústredeného pôsobenia inštitúcií
poskytujúcich občanom sociálne zabezpečenie v období krízovej situácie.
§ 4
Subjekty hospodárskej mobilizácie
(1) Subjektom hospodárskej mobilizácie je
a) ústredný orgán určený vládou
Slovenskej republiky,
b) okresný úrad,
c) obce a mestá (ďalej len "obec"), 13)
d) podnikateľ, 14) rozpočtová organizácia, príspevková organizácia, verejná vysoká
škola, nezisková organizácia poskytujúca všeobecne prospešné služby 15) alebo iná
právnická osoba, ktorá realizuje opatrenia v oblasti sociálneho zabezpečenia 8) určená
ako subjekt hospodárskej mobilizácie (ďalej len "určený subjekt"),
1. rozhodnutím
16) ústredného orgánu vo svojej pôsobnosti alebo vyššieho územného celku vo svojej
zriaďovateľskej pôsobnosti vydaným v stave bezpečnosti alebo
2. písomným príkazom vedúceho ústredného orgánu vo svojej pôsobnosti, prednostu
okresného úradu vo svojom územnom obvode, prednostu okresného úradu v sídle kraja
v územnom obvode kraja alebo predsedu vyššieho územného celku vo svojej zriaďovateľskej
pôsobnosti vydaným v období krízovej situácie (ďalej len "príkaz"); proti príkazu
nie je prípustné odvolanie,
e) Národná banka Slovenska,
f) Rozhlas a televízia Slovenska,
g) Sociálna poisťovňa,
h) Štátna pokladnica,
i) vyšší územný celok.
(2) Podrobnosti o spôsobe vydania a náležitostiach písomného príkazu ustanoví
všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá Ministerstvo hospodárstva Slovenskej
republiky (ďalej len "ministerstvo hospodárstva").
§ 5
Opatrenia hospodárskej mobilizácie
Opatreniami hospodárskej mobilizácie sú:
a) krízové plánovanie,
b) organizácia výroby a organizácia služieb,
c) regulácia rozvodu a spotreby elektriny a tepla a regulácia distribúcie a spotreby
plynu,
d) uchovanie výrobných schopností,
e) organizácia dodávok životne dôležitých tovarov a ich predaj s využitím mimoriadnych
regulačných opatrení,
f) zriaďovanie výdajní odberných oprávnení,
g) organizácia zdravotníckeho zabezpečenia,
h) organizácia dopravného zabezpečenia,
i) ochrana životne dôležitých zdrojov,
j) organizácia stavebných a sanačných činností,
k) organizácia veterinárnej starostlivosti,
l) finančné zabezpečenie,
m) organizácia sociálneho zabezpečenia,
n) tvorba štátnych hmotných rezerv 17) a hospodárenie s nimi,
o) použitie štátnych hmotných rezerv, ak osobitný predpis neustanovuje inak, 17)
p) riešenie stavu ropnej núdze, ak osobitný predpis neustanovuje inak, 18)
q) evidencia ľudských zdrojov pre potreby plnenia pracovných úloh podľa osobitného
predpisu, 19)
r) pracovná povinnosť,
s) evidencia vecných prostriedkov na účely vecného plnenia,
t) vecné plnenie,
u) redukovaný výchovno-vzdelávací proces,
v) poskytnutie vysielacieho času potrebného na informovanie verejnosti o krízovej
situácii a o opatreniach potrebných na riešenie krízovej situácie ministerstvu tak,
aby bola informácia dostupná všetkým osobám vrátane osôb odkázaných na posunkovú
reč, 20)
x) ochrana kultúrneho dedičstva,
y) ochrana objektov osobitnej dôležitosti a ďalších dôležitých objektov, 21)
z) vykonávanie bankových služieb spojených s finančným zabezpečením,
aa) organizácia poštových služieb,
ab) organizácia poskytovania elektronických komunikačných sietí a elektronických
komunikačných služieb,
ac) organizácia dodávok pohonných hmôt.
§ 6
Financovanie hospodárskej mobilizácie
(1) Prostriedky štátneho rozpočtu na financovanie výdavkov na hospodársku
mobilizáciu sa rozpočtujú účelovo vo vzťahu k jednotlivým kapitolám štátneho rozpočtu
(ďalej len "kapitola") podľa osobitných predpisov. 22)
(2) Z prostriedkov štátneho rozpočtu Slovenskej republiky 23) sa financujú
výdavky na hospodársku mobilizáciu prostredníctvom kapitol subjektov hospodárskej
mobilizácie, ktoré sú ústredným orgánom.
(3) Prostriedky štátneho rozpočtu na financovanie výdavkov na hospodársku
mobilizáciu pre okresné úrady sa rozpočtujú v rozpočtovej kapitole Ministerstva vnútra
Slovenskej republiky (ďalej len "ministerstvo vnútra").
(4) Prostriedky štátneho rozpočtu na financovanie výdavkov na hospodársku
mobilizáciu pre vyššie územné celky a subjekty hospodárskej mobilizácie určené vyšším
územným celkom, obce, Národnú banku Slovenska, Rozhlas a televíziu Slovenska sa rozpočtujú
v kapitole ministerstva hospodárstva.
(5) Prostriedky štátneho rozpočtu na financovanie výdavkov na hospodársku
mobilizáciu určené na vykonávanie opatrenia hospodárskej mobilizácie podľa
a) § 5
písm. d) sa rozpočtujú v kapitole Ministerstva obrany Slovenskej republiky (ďalej
len "ministerstvo obrany") podľa § 11 písm. b), ak ide o zabezpečenie požiadaviek
ozbrojených síl v období krízovej situácie,
b) § 5 písm. d) sa rozpočtujú v kapitole ministerstva vnútra podľa § 12 písm. b),
ak ide o zabezpečenie požiadaviek ozbrojených bezpečnostných zborov a záchranných
zložiek v pôsobnosti ministerstva vnútra v období krízovej situácie,
c) § 5 písm. d) sa rozpočtujú v kapitole Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky
(ďalej len "ministerstvo zdravotníctva") podľa § 13 písm. c), ak ide o zabezpečenie
požiadaviek ozbrojených síl v období krízovej situácie,
d) § 5 písm. g) sa rozpočtujú v kapitole ministerstva zdravotníctva podľa § 13 písm.
b), ministerstva obrany podľa § 11 písm. d) alebo ministerstva vnútra podľa § 12
písm. e),
e) § 5 písm. h), aa) a ab) sa rozpočtujú v kapitole Ministerstva dopravy, výstavby
a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len "ministerstvo dopravy"), ak
odsek 4 neustanovuje inak,
f) § 5 písm. y) sa rozpočtujú v kapitole subjektov hospodárskej mobilizácie, ktoré
sú ústredným orgánom,
g) § 5 písm. ac) sa rozpočtujú v kapitole ministerstva hospodárstva,
h) § 5 písm. i) sa rozpočtujú v kapitole ministerstva hospodárstva, ak ide o zabezpečenie
ochrany výrobných energetických zdrojov, prvkov distribučnej sústavy energetiky a
plynárenstva a zdrojov zásob pohonných hmôt a ropy,
i) § 5 písm. m) sa rozpočtujú v kapitole Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny
Slovenskej republiky (ďalej len "ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny"),
ak odsek 4 neustanovuje inak.
(6) Prostriedky štátneho rozpočtu na financovanie výdavkov na hospodársku
mobilizáciu pre Sociálnu poisťovňu sa rozpočtujú v kapitole ministerstva práce, sociálnych
vecí a rodiny.
(7) Prostriedky štátneho rozpočtu na financovanie výdavkov na hospodársku
mobilizáciu pre Štátnu pokladnicu sa rozpočtujú v kapitole Ministerstva financií
Slovenskej republiky (ďalej len "ministerstvo financií").
(8) Prostriedky štátneho rozpočtu na financovanie výdavkov na hospodársku
mobilizáciu určené na vykonávanie opatrení hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm.
n), o) a p) sa rozpočtujú v kapitole Správy štátnych hmotných rezerv Slovenskej republiky
(ďalej len "správa štátnych hmotných rezerv").
(9) Prostriedky štátneho rozpočtu na financovanie výdavkov na hospodársku
mobilizáciu určené na vykonávanie opatrenia hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm.
a) súvisiace so špecifickým programom jednotného informačného systému hospodárskej
mobilizácie sa rozpočtujú v kapitole ministerstva hospodárstva, ak ide o udržiavanie
programových prostriedkov a metodických pokynov, ktoré sa má vykonať jednotne v rámci
programových prostriedkov a metodických pokynov pri všetkých subjektoch hospodárskej
mobilizácie podľa § 4 ods. 1, inak sa rozpočtujú v kapitole jednotlivých subjektov
hospodárskej mobilizácie, ktoré sú ústredným orgánom. Udržiavanie technických prostriedkov
sa rozpočtuje v kapitole subjektu hospodárskej mobilizácie podľa § 4 ods. 1 písm.
a). Ústredné orgány môžu z vlastnej kapitoly rozpočtovať nákup a vývoj vlastného
programového prostriedku, pričom tento nie je špecifickým aplikačným programom jednotného
informačného systému hospodárskej mobilizácie.
(10) Prostriedky štátneho rozpočtu na financovanie výdavkov na hospodársku
mobilizáciu určené na udržiavanie programových prostriedkov a metodických pokynov
súvisiace s prípravou na vykonávanie opatrenia hospodárskej mobilizácie sa rozpočtujú
v kapitole
a) ministerstva hospodárstva, ak súvisia s prípravou a zabezpečením uplatňovania
mimoriadnych regulačných opatrení pri predaji životne dôležitých tovarov podľa §
3 písm. h),
b) Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len
"ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka"), ak súvisia s produkciou poľnohospodárskych
a potravinárskych komodít alebo s dodávkami životne dôležitých tovarov a služieb
podľa § 3 písm. g),
c) ministerstva vnútra, ak súvisia s činnosťou okresných úradov, Policajného zboru,
Železničnej polície, Hasičského a záchranného zboru a ministerstva vnútra.
(11) Prostriedky štátneho rozpočtu určené na vykonávanie opatrenia hospodárskej
mobilizácie podľa § 5, ktoré sa bude vykonávať v období krízovej situácie, sa rozpočtujú
podľa osobitných predpisov. 24)
§ 7
Vykonávanie opatrení hospodárskej mobilizácie
(1) Subjekt hospodárskej mobilizácie podľa § 4 ods. 1 písm. a) vykonáva
v stave bezpečnosti niektoré z opatrení hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm.
a), d), e), f), g), h), i), j), l), m), n), q), s), aa), ab) alebo písm. ac), ktoré
mu uznesením uloží vláda Slovenskej republiky (ďalej len "vláda") podľa § 8.
(2) V stave bezpečnosti vykonáva subjekt hospodárskej mobilizácie podľa
a) § 4 ods. 1 písm. b) opatrenia hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. a), e),
f), q) a s),
b) § 4 ods. 1 písm. c) opatrenia hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. a), e),
f), q) a s),
c) § 4 ods. 1 písm. d) prvého bodu v rozsahu určenom v rozhodnutí opatrenia hospodárskej
mobilizácie podľa § 5 písm. a), d), e), g), h), i), j), m), n), q), s), aa), ab)
alebo písm. ac),
d) § 4 ods. 1 písm. e) opatrenia hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. a), l),
q) a s),
e) § 4 ods. 1 písm. f) opatrenia hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. a), q)
a s),
f) § 4 ods. 1 písm. g) opatrenia hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. a), m),
q) a s),
g) § 4 ods. 1 písm. h) opatrenia hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. a), l),
q) a s),
h) § 4 ods. 1 písm. i) opatrenia hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. a), q)
a s).
(3) Subjekt hospodárskej mobilizácie v rozsahu svojej pôsobnosti a podľa
uznesenia vlády, prijatého v súlade s osobitným predpisom, 21) vykonáva v stave bezpečnosti
aj opatrenie hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. y).
(4) V čase núdzového stavu alebo výnimočného stavu môže vláda na návrh
ministerstva hospodárstva nariadiť na celom území alebo na časti územia Slovenskej
republiky, okrem opatrení hospodárskej mobilizácie podľa § 5, ktoré sa vykonávajú
už v stave bezpečnosti, aj vykonávanie opatrení hospodárskej mobilizácie podľa §
5 písm. b), c), h), k), o), p), r), t), v) a § 5 písm. e) na účely vyhlásenia konkrétnych
mimoriadnych regulačných opatrení. V čase mimoriadnej situácie môže vláda na návrh
ministerstva hospodárstva nariadiť na celom území alebo na časti územia Slovenskej
republiky vykonávanie opatrení hospodárskej mobilizácie podľa predchádzajúcej vety.
(5) V čase mimoriadnej situácie, núdzového stavu alebo výnimočného stavu
môže okresný úrad z vlastného podnetu nariadiť vykonávanie opatrenia hospodárskej
mobilizácie podľa § 5 písm. e) na účely vyhlásenia konkrétnych mimoriadnych regulačných
opatrení a opatrenia hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. r) a t) vo svojom územnom
obvode a odporučiť správe štátnych hmotných rezerv vykonávanie opatrenia hospodárskej
mobilizácie podľa § 5 písm. o); to neplatí pre nariadenie opatrení hospodárskej mobilizácie
podľa § 5 písm. r) v čase mimoriadnej situácie. Môže tiež nariadiť vo svojom územnom
obvode aj vykonávanie opatrenia hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. b) na účely
zabezpečenia vykonávania služieb potrebných na zmiernenie následkov krízovej situácie.
(6) Opatrenia hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. a), d), f), l),
n), q) a s) vykonávajú subjekty hospodárskej mobilizácie v stave bezpečnosti a v
období krízovej situácie bez toho, aby vláda tieto opatrenia nariadila. V období
núdzového stavu alebo výnimočného stavu môže vláda na návrh ministerstva hospodárstva
nariadiť aj vykonávanie opatrení hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. e), g),
h), i), j), m), y), aa), ab) alebo písm. ac). V období mimoriadnej situácie môže
vláda na návrh ministerstva hospodárstva nariadiť na celom území alebo na časti územia
Slovenskej republiky aj vykonávanie opatrení hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm.
g), h), j), m), aa), ab) alebo písm. ac). Ak ich vláda nenariadi, subjekty hospodárskej
mobilizácie ich vykonávajú v čase núdzového stavu, výnimočného stavu alebo mimoriadnej
situácie tak ako v stave bezpečnosti.
(7) V čase vojny alebo vojnového stavu môže vláda nariadiť na celom území
alebo na časti územia Slovenskej republiky, okrem opatrení podľa odsekov 4 až 6,
aj vykonávanie opatrení hospodárskej mobilizácie uvedených v § 5 písm. u), x) alebo
písm. z); okresný úrad môže nariadiť vykonávanie opatrení hospodárskej mobilizácie
v rozsahu a za podmienok podľa odsekov 4 až 6.
(8) Určený subjekt podľa § 4 ods. 1 písm. d), ktorému bolo vydané rozhodnutie
v stave bezpečnosti, vykonáva opatrenia hospodárskej mobilizácie podľa odsekov 4
až 7 v rozsahu určenom v rozhodnutí až po vydaní príkazu ústredným orgánom alebo
vyšším územným celkom, ktorý mu v stave bezpečnosti vydal rozhodnutie. V príkaze
sa spresní vykonávanie opatrení hospodárskej mobilizácie, ktoré sa vykonávajú v období
krízovej situácie.
(9) Subjekt hospodárskej mobilizácie v rámci plnenia opatrenia hospodárskej
mobilizácie podľa § 5 písm. a) musí vypracovať krízový plán hospodárskej mobilizácie.
Obec ako subjekt hospodárskej mobilizácie v rámci plnenia opatrenia hospodárskej
mobilizácie podľa § 5 písm. a) vedie len súbor informácií vedených v špecifickom
aplikačnom programe jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie alebo
v inom vlastnom programovom prostriedku podľa pokynov ministerstva hospodárstva.
Vybrané určené subjekty podľa § 4 ods. 1 písm. d) spracovávajú za svoju oblasť plán
ochrany životne dôležitých zdrojov, ktorý je súčasťou ich krízového plánu hospodárskej
mobilizácie.
(10) Subjekt hospodárskej mobilizácie získava, spracováva a uchováva
osobné údaje 25) zamestnancov subjektu hospodárskej mobilizácie alebo fyzických osôb
na účely krízového plánovania, vyrozumenia subjektu hospodárskej mobilizácie o vyhlásení
mimoriadnej situácie, núdzového stavu, výnimočného stavu, vojnového stavu a vypovedaní
vojny alebo o nariadení vykonávania opatrení hospodárskej mobilizácie, uloženia pracovnej
povinnosti, vecného plnenia, výdaja nákupných preukazov alebo prídelových lístkov
alebo evidencie zamestnancov pre okresný úrad v sídle kraja na účely ich oslobodenia
od mimoriadnej služby 26) určené na zaistenie bezpečnosti Slovenskej republiky alebo
obrany Slovenskej republiky a vedené v špecifickom aplikačnom programe jednotného
informačného systému hospodárskej mobilizácie alebo v inom vlastnom programovom prostriedku
v rozsahu
a) meno, priezvisko a akademický titul,
b) miesto a dátum narodenia,
c) rodné číslo,
d) adresa trvalého pobytu alebo prechodného pobytu,
e) pohlavie,
f) štátna príslušnosť,
g) rodinný stav,
h) dosiahnuté vzdelanie,
i) profesijné zamestnanie fyzickej osoby,
j) telefónne číslo pevnej linky, telefónne číslo mobilného zariadenia,
faxové číslo alebo e-mailová adresa na fyzickú osobu alebo zamestnanca subjektu hospodárskej
mobilizácie, na ktorom je zastihnuteľný cez pracovný čas aj mimo neho,
k) údaje na fyzickú osobu súvisiace s jej zamestnaním, ako je pracovné
zaradenie, osobné číslo pridelené v rámci zamestnávateľa, vodičský preukaz, osvedčenie
Národného bezpečnostného úradu, vojenské zaradenie.
(11) Subjekt hospodárskej mobilizácie podľa § 4 ods. 1 písm. a) na účel
plnenia opatrení hospodárskej mobilizácie uzatvára zmluvy na dodávky nevyhnutné na
prežitie obyvateľstva a na zabezpečenie činnosti ozbrojených síl, ozbrojených bezpečnostných
zborov, orgánov krízového riadenia, spravodajských a informačných služieb a záchranných
zložiek v období krízovej situácie, alebo majú priamy vzťah k plneniu opatrení hospodárskej
mobilizácie, vykonávajú sa v stave bezpečnosti a sú určené na zabezpečenie ochrany
základných záujmov Slovenskej republiky. 27)
(12) Subjekt hospodárskej mobilizácie podľa § 4 ods. 1 písm. c) a d) na
zabezpečenie vykonávania opatrení hospodárskej mobilizácie podľa § 5 spracováva údaje
v špecifickom aplikačnom programe jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie
alebo v inom vlastnom programovom prostriedku. Ostatné subjekty hospodárskej mobilizácie
spracovávajú údaje na zabezpečenie vykonávania opatrení hospodárskej mobilizácie
podľa § 5 v špecifickom aplikačnom programe jednotného informačného systému hospodárskej
mobilizácie.
(13) Ministerstvo dopravy, vyšší územný celok a obec vzájomne spolupracujú
pri vykonávaní opatrenia hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. h) tak, aby bolo
zabezpečené plnenie úloh v rozsahu a podľa priorít, ktoré vláda nariadi podľa odsekov
4 až 7.
(14) Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny a vyšší územný celok
vzájomne spolupracujú pri vykonávaní opatrenia hospodárskej mobilizácie podľa § 5
písm. m) tak, aby bolo zabezpečené riešenie krízovej situácie fyzických osôb, rodiny
alebo komunity poskytovaním sociálnych služieb.
(15) Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky
(ďalej len "ministerstvo školstva"), vyšší územný celok a obec vzájomne spolupracujú
pri vykonávaní opatrenia hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. u) tak, aby bola
zabezpečená výchova a vzdelávanie v školách a v školských zariadeniach v sústave
škôl a školských zariadení. 28)
(16) Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky (ďalej len "ministerstvo
kultúry"), vyšší územný celok a obec vzájomne spolupracujú pri vykonávaní opatrenia
hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. x).
(17) Ministerstvo zdravotníctva a vyšší územný celok vzájomne spolupracujú
pri vykonávaní opatrenia hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. g) tak, aby bolo
zabezpečené poskytovanie zdravotnej starostlivosti poskytovateľmi zdravotnej starostlivosti
a realizovanie opatrenia v oblasti verejného zdravotníctva.
DRUHÁ HLAVA
PÔSOBNOSŤ ŠTÁTNYCH ORGÁNOV
§ 8
Vláda
Vláda na návrh ministerstva hospodárstva
a) určuje alebo zrušuje ústredné
orgány ako subjekty hospodárskej mobilizácie a určuje im aj rozsah vykonávania opatrení
hospodárskej mobilizácie,
b) vydáva nariadenia vlády na vykonanie opatrení hospodárskej mobilizácie podľa §
7 ods. 4 až 7 a o financovaní opatrení hospodárskej mobilizácie v období krízovej
situácie; nariadenie vlády o vykonaní opatrení hospodárskej mobilizácie sa bezodkladne
vyhlasuje v tlači a vo vysielaní Rozhlasu a televízie Slovenska a uverejňuje sa v
Zbierke zákonov Slovenskej republiky, 29)
c) zrušené od 1.8.2015.
§ 9
Ústredné orgány určené vládou akosubjekty hospodárskej mobilizácie
(1) Ústredné orgány určené vládou ako subjekty hospodárskej mobilizácie
a) kontrolujú vykonávanie opatrení hospodárskej mobilizácie v rozsahu svojej pôsobnosti,
2)
b) rozhodnutím 16) alebo v období krízovej situácie príkazom vedúceho ústredného
orgánu
1. určujú subjekty hospodárskej mobilizácie vo svojej pôsobnosti 2) podľa
§ 4 ods. 1 písm. d) vrátane rozsahu vykonávania opatrení hospodárskej mobilizácie
podľa § 7,
2. menia určeným subjektom rozsah vykonávania opatrení hospodárskej mobilizácie
podľa § 7,
3. zrušujú určené subjekty vo svojej pôsobnosti 2) vrátane vykonávania
opatrení hospodárskej mobilizácie podľa § 7,
c) poskytujú informácie o stave vykonávania opatrení hospodárskej mobilizácie ministerstvu
hospodárstva na základe žiadosti v určenej lehote,
d) metodicky usmerňujú a koordinujú vykonávanie opatrení hospodárskej mobilizácie
so subjektmi hospodárskej mobilizácie vo svojej pôsobnosti,
e) spracovávajú a aktualizujú informácie v špecifickom aplikačnom programe jednotného
informačného systému hospodárskej mobilizácie podľa § 39 ods. 7,
f) navrhujú ministerstvu hospodárstva vykonanie opatrení hospodárskej mobilizácie
podľa § 7 ods. 4 až 7 v období krízovej situácie a ich rozsah,
g) vykonávajú správu majetku štátu určeného na účely hospodárskej mobilizácie,
h) spolupracujú s ministerstvom hospodárstva pri príprave štruktúry a rozsahu výdavkov
na hospodársku mobilizáciu z prostriedkov štátneho rozpočtu,
i) navrhujú ministerstvu hospodárstva nariadenie mimoriadneho regulačného opatrenia,
j) koordinujú subjekty hospodárskej mobilizácie vo svojej pôsobnosti, ktorým bolo
podľa osobitného predpisu 21) vládou stanovené plnenie opatrenia hospodárskej mobilizácie
podľa § 5 písm. y),
k) určujú subjektom hospodárskej mobilizácie vo svojej pôsobnosti obsah a rozsah
informácií, ktoré sú povinné poskytovať obci v období krízovej situácie podľa § 19
ods. 7 písm. d),
l) informujú okresné úrady v sídle kraja o určených právnických osobách a fyzických
osobách-podnikateľoch vo svojej pôsobnosti za subjekt hospodárskej mobilizácie písomným
príkazom vedúceho ústredného orgánu v období krízovej situácie podľa § 4 ods. 1 písm.
d) druhého bodu,
m) spresňujú písomným pokynom subjektom hospodárskej mobilizácie vo svojej pôsobnosti
spôsob spracovania a aktualizácie údajov sledovaných v špecifickom aplikačnom programe
jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie alebo v inom vlastnom pridelenom
programovom prostriedku.
n) metodicky usmerňujú a koordinujú subjekty hospodárskej mobilizácie vo svojej pôsobnosti
pri spracovaní krízového plánu hospodárskej mobilizácie podľa pokynov ministerstva
hospodárstva,
o) určujú prístupové práva používateľom zo subjektov hospodárskej mobilizácie vo
svojej pôsobnosti a za seba v rámci špecifického aplikačného programu jednotného
informačného systému hospodárskej mobilizácie alebo iného vlastného prideleného programového
prostriedku.
(2) Pri vykonávaní kontroly opatrení hospodárskej mobilizácie sa vzťahy
medzi zamestnancami ústredných orgánov podľa odseku 1 písm. a) a subjektmi hospodárskej
mobilizácie podľa § 4 podliehajúcimi tejto kontrole primerane spravujú ustanoveniami
osobitného predpisu. 30)
§ 10
Ministerstvo hospodárstva
Ministerstvo hospodárstva
a) predkladá vláde návrhy na určenie alebo
zrušenie subjektov hospodárskej mobilizácie spomedzi ústredných orgánov a návrhy
na určenie rozsahu vykonávania opatrení hospodárskej mobilizácie podľa § 7,
b) predkladá vláde návrhy na vykonanie opatrení hospodárskej mobilizácie podľa §
7 ods. 4 až 7 v období krízovej situácie,
c) požaduje od Rozhlasu a televízie Slovenska poskytnutie vysielacieho času na informovanie
verejnosti o krízovej situácii a o opatreniach potrebných na riešenie krízovej situácie,
d) vydáva odberné oprávnenia a vedie ich centrálnu evidenciu,
e) koordinuje so subjektmi hospodárskej mobilizácie podľa § 4 ods. 1 písm. a) prípravu
štruktúry a rozsahu výdavkov na hospodársku mobilizáciu z prostriedkov štátneho rozpočtu
podľa § 9 ods. 1 písm. h),
f) rozhoduje o odvolaní
1. obce proti rozhodnutiu okresného úradu o zriadení výdajne
odberných oprávnení podľa § 16 ods. 1 písm. b),
2. proti rozhodnutiu okresného úradu
podľa § 16 ods. 3 písm. e),
3. proti rozhodnutiu subjektu hospodárskej mobilizácie
podľa § 22 ods. 3,
4. proti rozhodnutiu vyššieho územného celku podľa § 31 ods. 3
a proti rozhodnutiu okresného úradu podľa § 31 ods. 4,
5. proti rozhodnutiu okresného
úradu podľa § 32 ods. 2,
g) koordinuje spracovanie krízového plánu hospodárskej mobilizácie subjektmi hospodárskej
mobilizácie,
h) metodicky koordinuje a usmerňuje Rozhlas a televíziu Slovenska, Národnú banku
Slovenska a vyšší územný celok pri spracovaní krízového plánu hospodárskej mobilizácie,
i) určuje prístupové práva používateľom z obcí v rámci špecifického aplikačného programu
jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie.
§ 11
Ministerstvo obrany
Ministerstvo obrany
a) uplatňuje požiadavky ozbrojených síl na dopĺňanie strát a spotreby v období krízovej
situácie na subjektoch hospodárskej mobilizácie,
b) uplatňuje požiadavky na uchovanie výrobných schopností v subjektoch hospodárskej
mobilizácie,
c) pri uplatňovaní požiadaviek podľa písmen a) a b) postupuje podľa osobitného predpisu,
31)
d) v spolupráci s ministerstvom zdravotníctva koordinuje organizáciu zdravotníckeho
zabezpečenia v zdravotníckych zariadeniach, ktoré sú určené za subjekty hospodárskej
mobilizácie ministerstvom obrany.
§ 12
Ministerstvo vnútra
Ministerstvo vnútra
a) uplatňuje požiadavky Policajného zboru, Železničnej
polície, Hasičského a záchranného zboru a Horskej záchrannej služby na dopĺňanie
strát a spotreby v období krízovej situácie v subjektoch hospodárskej mobilizácie,
b) uplatňuje požiadavky na uchovanie výrobných schopností v subjektoch hospodárskej
mobilizácie,
c) koordinuje činnosť okresných úradov,
d) pri uplatňovaní požiadaviek podľa písmen a) a b) postupuje podľa osobitného predpisu,
31)
e) v spolupráci s ministerstvom zdravotníctva koordinuje organizáciu zdravotníckeho
zabezpečenia v zdravotníckych zariadeniach, ktoré sú určené za subjekty hospodárskej
mobilizácie ministerstvom vnútra podľa § 4 ods. 1 písm. d),
f) koordinuje s okresnými úradmi v sídle kraja prípravu štruktúry a rozsahu výdavkov
na hospodársku mobilizáciu z prostriedkov štátneho rozpočtu podľa § 16 ods. 4 písm.
f),
g) koordinuje a kontroluje okresné úrady pri hospodárení s prostriedkami štátneho
rozpočtu na financovanie výdavkov na hospodársku mobilizáciu,
h) určuje prístupové práva používateľom z okresných úradov v rámci špecifického aplikačného
programu jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie.
§ 13
Ministerstvo zdravotníctva
Ministerstvo zdravotníctva
a) vytvára z poskytovateľov zdravotnej starostlivosti
32) sieť subjektov hospodárskej mobilizácie vo svojej pôsobnosti na zabezpečenie
poskytovania zdravotnej starostlivosti obyvateľom, ozbrojeným silám, ozbrojeným bezpečnostným
zborom a záchranným zložkám a vyčleňuje nemocničné lôžka na základe ich požiadaviek
v období krízovej situácie,
b) koordinuje s ministerstvom obrany, ministerstvom vnútra, vyššími územnými celkami
a ministerstvom hospodárstva prípravu siete subjektov hospodárskej mobilizácie z
poskytovateľov zdravotnej starostlivosti,
c) uplatňuje požiadavky na uchovanie výrobných schopností v subjektoch hospodárskej
mobilizácie, ktoré svojimi výrobkami a službami zabezpečujú činnosť poskytovateľov
zdravotnej starostlivosti zaradených medzi subjekty hospodárskej mobilizácie,
d) koordinuje organizáciu zdravotníckeho zabezpečenia s určenými subjektmi podľa
§ 4 ods. 1 písm. d), ktoré boli určené za subjekty hospodárskej mobilizácie ministerstvom
zdravotníctva, ministerstvom obrany alebo ministerstvom vnútra,
e) riadi a koordinuje činnosť samostatných odborov krízového riadenia zdravotníctva
krajov pri vykonávaní opatrení hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. d), g), o),
r) a s) a koordinuje činnosť vyšších územných celkov v oblasti organizácie zdravotníckeho
zabezpečenia,
f) riadi a koordinuje činnosť zdravotných poisťovní 33) pri vykonávaní verejného
zdravotného poistenia v období krízovej situácie,
g) postupuje pri uplatňovaní požiadaviek podľa písmena c) v súlade s osobitným predpisom,
31)
h) zabezpečuje prostredníctvom subjektov hospodárskej mobilizácie, ktoré zodpovedajú
za organizáciu zdravotníckeho zabezpečenia, informovanie okresných úradov o počtoch
chorých alebo mŕtvych obyvateľov v príčinnej súvislosti s pandémiou v období krízovej
situácie,
i) nariaďuje subjektu hospodárskej mobilizácie, ktorý je poskytovateľom zdravotnej
starostlivosti podľa osobitného predpisu,32) poskytovať zdravotnú starostlivosť v
mieste určenom ministerstvom zdravotníctva v období krízovej situácie,
j) nariaďuje subjektu hospodárskej mobilizácie, ktorým je operačné stredisko tiesňového
volania záchrannej zdravotnej služby,33a) koordinovať poskytovateľa zdravotnej starostlivosti,
ktorý je držiteľom povolenia na prevádzkovanie ambulancie dopravnej zdravotnej služby,33b)
a vydať mu pokyn na prepravu osoby,
k) nariaďuje subjektu hospodárskej mobilizácie, ktorý prevádzkuje ambulanciu dopravnej
zdravotnej služby, vykonať pokyn subjektu hospodárskej mobilizácie podľa písmena
j) na prepravu osoby.
§ 14
Ministerstvo financií
Ministerstvo financií
a) uplatňuje písomne voči Národnej banke Slovenska
požiadavky na poskytovanie vybraných hotovostných bankových služieb pre potreby činnosti
ozbrojených síl, ozbrojených bezpečnostných zborov, informačných a spravodajských
služieb a Hasičského a záchranného zboru v období krízovej situácie,
b) uplatňuje písomne voči Štátnej pokladnici požiadavky na vykonávanie platobného
styku a vedenia účtov pre potreby klientov Štátnej pokladnice v období krízovej situácie.
§ 15
Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny
Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny aktivizuje činnosť Centra
sústredeného sociálneho zabezpečenia v období krízovej situácie.
§ 15a
Ústredné orgány, ktoré nie sú určené ako subjekty hospodárskej mobilizácie
(1) Ústredné orgány, ktoré nie sú určené ako subjekty hospodárskej mobilizácie,
môžu v stave bezpečnosti vykonávať opatrenie hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm.
a) a pri spracovávaní krízového plánu hospodárskej mobilizácie alebo údajového dokumentu
primerane použijú ustanovenia tohto zákona a vykonávacích predpisov, prípadne poskytnú
požadované údajové dokumenty subjektu hospodárskej mobilizácie.
(2) Pre zabezpečenie činnosti na obdobie krízovej situácie môžu ústredné
orgány podľa odseku 1 v stave bezpečnosti uplatňovať požiadavky u vecne príslušných
subjektov hospodárskej mobilizácie podľa § 4 ods. 1 písm. a).
§ 16
Okresný úrad
(1) Okresný úrad vo svojom územnom obvode
a) vedie evidenciu prostredníctvom špecifického aplikačného programu
jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie
1. právnických osôb a fyzických
osôb-podnikateľov na území obvodu, ktoré sú určené ako subjekty hospodárskej mobilizácie
podľa § 4 ods. 1 písm. d) prvého bodu,
2. právnických osôb a fyzických osôb-podnikateľov
na území obvodu, ktoré môžu byť určené ako subjekty hospodárskej mobilizácie podľa
§ 4 ods. 1 písm. d) druhého bodu,
3. fyzických osôb, ktorým môže byť uložená pracovná
povinnosť,
4. právnických osôb, fyzických osôb-podnikateľov a fyzických osôb, ktorým
možno uložiť vecné plnenie a o vecných prostriedkoch, ktoré možno použiť na vecné
plnenie podľa § 5 písm. t),
5. odberných oprávnení,
b) rozhoduje o povinnosti obce zriadiť výdajňu odberných oprávnení a
vykonáva ich kontrolu,
c) riadi, koordinuje a kontroluje činnosť obcí pri vykonávaní opatrení
hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. e), f), r) a písm. t),
d) koná vo veciach správnych deliktov podľa § 31 ods. 4 až 6 a vo veciach
priestupkov podľa § 32 ods. 2,
e) uplatňuje na okresnom úrade v sídle kraja požiadavky obcí nachádzajúcich
sa v územnom obvode okresného úradu na nariadenie vykonávania opatrení hospodárskej
mobilizácie podľa § 5 písm. e), r) alebo písm. t),
f) informuje okresný úrad v sídle kraja na jeho žiadosť, ak informácie
nie sú dostupné prostredníctvom špecifického aplikačného programu jednotného informačného
systému hospodárskej mobilizácie
1. o právnických osobách alebo fyzických osobách-podnikateľoch, ktoré
môžu byť príkazom určené za subjekt hospodárskej mobilizácie, a vybraných fyzických
osobách; príkazom okresného úradu im môže byť nariadené vykonávať opatrenie hospodárskej
mobilizácie podľa § 5 písm. e), r) alebo písm. t),
2. o právnických osobách, fyzických osobách-podnikateľoch a fyzických
osobách, ktorým možno uložiť vecné plnenie a o vecných prostriedkoch nachádzajúcich
sa na území obvodu, ktoré možno použiť na vecné plnenie podľa § 5 písm. t),
g) spracováva a aktualizuje informácie potrebné na vykonávanie opatrení
hospodárskej mobilizácie v špecifickom aplikačnom programe jednotného informačného
systému hospodárskej mobilizácie podľa § 39 ods. 7,
h) pri vykonávaní opatrení hospodárskej mobilizácie spolupracuje s obcami,
Sociálnou poisťovňou, úradmi práce sociálnych vecí a rodiny, ostatnými miestnymi
orgánmi štátnej správy a subjektmi hospodárskej mobilizácie vo svojom územnom obvode.
(2) Evidencia právnických osôb, fyzických osôb-podnikateľov a fyzických
osôb podľa odseku 1 písm. a) prvého až štvrtého bodu obsahuje
a) obchodné meno alebo
názov právnickej osoby, jej sídlo, identifikačné číslo a predmet činnosti,
b) meno a priezvisko fyzickej osoby-podnikateľa, jej identifikačné číslo, ak bolo
pridelené, predmet a miesto jej podnikania,
c) údaje podľa § 7 ods. 10, ak ide o fyzickú osobu.
(3) Okresný úrad v období krízovej situácie
a) dáva podnet okresnému úradu v sídle kraja na nariadenie vykonávania
opatrení hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. e), r) alebo písm. t),
b) po nariadení vykonávania opatrení hospodárskej mobilizácie na území
obvodu podľa § 7 ods. 4 až 7 vyžaduje od Sociálnej poisťovne poskytnutie údajov podľa
odseku 2 písm. c) o poistencoch z evidencie poistencov alebo od úradov práce, sociálnych
vecí a rodiny poskytnutie údajov o uchádzačoch o zamestnanie z evidencie uchádzačov
o zamestnanie podľa profesie na účel možnosti uloženia pracovnej povinnosti,
c) príkazom prednostu okresného úradu v rámci svojej pôsobnosti 34)
1. určuje subjekty hospodárskej mobilizácie podľa § 4 ods. 1 písm.
d) vrátane rozsahu vykonávania opatrení hospodárskej mobilizácie podľa § 7,
2. mení určeným subjektom rozsah vykonávania opatrení hospodárskej
mobilizácie podľa § 7,
3. zrušuje určené subjekty vrátane vykonávania opatrení hospodárskej
mobilizácie podľa § 7,
d) po nariadení vykonávania opatrení hospodárskej mobilizácie podľa §
7 ods. 4 až 7 vydáva alebo zrušuje písomný príkaz fyzickej osobe na vykonanie pracovnej
povinnosti alebo písomný príkaz právnickej osobe, fyzickej osobe-podnikateľovi a
fyzickej osobe na vecné plnenie alebo písomný príkaz právnickej osobe a fyzickej
osobe-podnikateľovi na opatrenie hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. b) v oblasti
poskytovania služieb; v písomnom príkaze určí aj rozsah vykonávania opatrení hospodárskej
mobilizácie,
e) rozhoduje o oslobodení fyzickej osoby od pracovnej povinnosti na základe
jej písomnej žiadosti,
f) organizuje distribúciu odberných oprávnení obciam po nariadení mimoriadnych
regulačných opatrení,
g) informuje okresný úrad v sídle kraja o
1. právnických osobách alebo fyzických osobách-podnikateľoch, ktoré
príkazom určil za subjekt hospodárskej mobilizácie a určil im vykonávať opatrenia
hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. b), e), r) alebo písm. t),
2. fyzických osobách, ktorým príkazom nariadil vykonávať opatrenie
hospodárskej mobilizácie vecné plnenie a o vecných prostriedkoch, nachádzajúcich
sa na území obvodu, ktoré možno použiť na vecné plnenie,
3. fyzických osobách evidovaných na území obvodu, ktorým bola uložená
pracovná povinnosť alebo ktorým možno uložiť pracovnú povinnosť,
4. počte vydaných odberných oprávnení,
5. stave hospodárskych zvierat a rastlinných komodít na území obvodu
z údajov vyžiadaných od obcí v územnom obvode,
h) na základe požiadavky určeného subjektu zabezpečuje doplnenie ľudských
zdrojov a vecných prostriedkov na účel plnenia konkrétneho opatrenia hospodárskej
mobilizácie, ktoré vykonáva určený subjekt na základe rozhodnutia alebo príkazu;
doplnenie ľudských zdrojov zabezpečuje v spolupráci s obcami,
i) vykonáva opatrenie hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. h) podľa
osobitného predpisu,34a) v rozsahu organizácie cestnej dopravy, ktorej realizáciu
zabezpečuje
1. spoluprácou s vyšším územným celkom a subjektmi hospodárskej mobilizácie
v pôsobnosti ministerstva dopravy,
2. určovaním subjektov hospodárskej mobilizácie
podľa § 4 ods. 1 písm. d) druhý bod na plnenie opatrenia hospodárskej mobilizácie
podľa § 5 písm. b) alebo písm. e),
3. ukladaním pracovnej povinnosti alebo vecného
plnenia,
j) požiada ústredný orgán alebo vyšší územný celok o písomný súhlas s
vydaním príkazu na pracovnú povinnosť alebo na vecné plnenie, ak vydáva príkaz na
vecné plnenie subjektu hospodárskej mobilizácie, ktorý bol určený ako subjekt hospodárskej
mobilizácie rozhodnutím alebo príkazom ústredného orgánu podľa § 4 ods. 1 písm. d),
§ 9 ods. 1 písm. b) alebo § 17 ods. 2 písm. c), alebo príkaz na pracovnú povinnosť
zamestnancovi takéhoto subjektu hospodárskej mobilizácie, ak sa na takýto subjekt
hospodárskej mobilizácie alebo jeho zamestnanca vzťahuje § 19 ods. 2 a 3,
k) požiada ústredný orgán alebo vyšší územný celok o písomný súhlas s
vydaním príkazu na plnenie opatrenia hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. b),
ak vydáva príkaz na plnenie opatrenia hospodárskej mobilizácie podľa písmena c) alebo
písmena d) alebo odseku 4 písm. g) subjektu hospodárskej mobilizácie, ktorý bol určený
ako subjekt hospodárskej mobilizácie rozhodnutím alebo príkazom ústredného orgánu
podľa § 4 ods. 1 písm. d), § 9 ods. 1 písm. b) alebo § 17 ods. 2 písm. c), a ak sa
na takýto subjekt hospodárskej mobilizácie vzťahuje § 7 ods. 8.
(4) Okresný úrad v sídle kraja okrem činností podľa odsekov 1 až 3
a) riadi, koordinuje a kontroluje činnosť okresných úradov vo svojej
pôsobnosti pri vykonávaní opatrení hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. a), b),
e), h), q), r), s) alebo písm. t),
b) uplatňuje požiadavky okresných úradov v územnom obvode kraja, obcí
a vyššieho územného celku na vykonávanie opatrení hospodárskej mobilizácie na vecne
príslušných ústredných orgánoch,
c) informuje ministerstvo hospodárstva v období krízovej situácie o vydaní
nariadenia na vykonanie opatrení hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. b), e),
r) alebo písm. t) v územnom obvode kraja,
d) informuje v období krízovej situácie ústredné orgány, ktoré sú určené
za subjekt hospodárskej mobilizácie, na ich žiadosť o vecných prostriedkoch, ktoré
možno použiť na vecné plnenie podľa § 5 písm. t), nachádzajúcich sa v územnom obvode
kraja podľa odseku 3 písm. g) druhého bodu a o právnických osobách a fyzických osobách-podnikateľoch
evidovaných v územnom obvode kraja, ktoré môžu byť určené ako subjekty hospodárskej
mobilizácie,
e) vedie evidenciu odberných oprávnení a poskytuje o nich ministerstvu
hospodárstva na jeho žiadosť informáciu,
f) koordinuje s ministerstvom vnútra prípravu štruktúry a rozsahu výdavkov
na hospodársku mobilizáciu z prostriedkov štátneho rozpočtu,
g) určuje alebo zrušuje príkazom prednostu okresného úradu v rámci svojej
pôsobnosti 34) subjekty hospodárskej mobilizácie vo svojom územnom obvode; v príkaze
určuje, mení alebo ruší aj rozsah vykonávania opatrení hospodárskej mobilizácie podľa
§ 7,
h) koordinuje v okresných úradoch v územnom obvode kraja evidenciu
1. právnických osôb a fyzických osôb-podnikateľov na území obvodu, ktoré sú určené
ako subjekty hospodárskej mobilizácie podľa § 4 ods. 1 písm. d) prvého bodu a navrhnuté
na zaradenie do evidencie ústrednému orgánu,
2. právnických osôb a fyzických osôb-podnikateľov
na území obvodu, ktoré môžu byť určené ako subjekty hospodárskej mobilizácie podľa
§ 4 ods. 1 písm. d) druhého bodu,
3. fyzických osôb, ktorým môže byť uložená pracovná
povinnosť,
4. právnických osôb, fyzických osôb-podnikateľov a fyzických osôb, ktorým
možno uložiť vecné plnenie na území obvodu a o vecných prostriedkoch na území obvodu,
ktoré možno použiť na vecné plnenie,
5. odberných oprávnení a ich distribúciu po nariadení
mimoriadnych regulačných opatrení,
6. stavu hospodárskych zvierat a rastlinných komodít
v období krízovej situácie; túto informáciu predkladá na žiadosť ministerstva pôdohospodárstva
a rozvoja vidieka,
i) spracováva a aktualizuje informácie potrebné na vykonávanie opatrení
hospodárskej mobilizácie v špecifickom aplikačnom programe jednotného informačného
systému hospodárskej mobilizácie podľa § 39 ods. 7 a pri ich spracovávaní a aktualizácii
spolupracuje s okresnými úradmi v územnom obvode kraja a s ministerstvom vnútra.
(5) Okresný úrad v sídle kraja pri vykonávaní opatrení hospodárskej mobilizácie
spolupracuje s vyšším územným celkom, ústrednými orgánmi, ostatnými miestnymi orgánmi
štátnej správy a subjektmi hospodárskej mobilizácie v územnom obvode kraja.
TRETIA HLAVA
PÔSOBNOSŤ ORGÁNOV ÚZEMNEJ SAMOSPRÁVY
§ 17
Vyšší územný celok
(1) Opatrenia hospodárskej mobilizácie uvedené v § 5 písm. h), m), u) a
x) vykonáva vyšší územný celok podľa § 7 ods. 4 až 7 ako prenesený výkon štátnej
správy.
(2) Vyšší územný celok
a) vykonáva v období krízovej situácie podľa §
7 ods. 4 až 7 opatrenia hospodárskej mobilizácie uvedené v § 5 písm. h), m), u) a
x) a spolupracuje s ústrednými orgánmi a s obcami na území vyššieho územného celku,
b) spolupracuje v období krízovej situácie pri vykonávaní opatrení hospodárskej mobilizácie
podľa § 5 písm. h), m), u) a x) s okresným úradom v sídle kraja pri uplatňovaní požiadaviek
na ústredných orgánoch,
c) rozhodnutím 16) alebo v období krízovej situácie príkazom predsedu vyššieho územného
celku
1. určuje subjekty hospodárskej mobilizácie podľa § 4 ods. 1 písm. d) vrátane
rozsahu vykonávania opatrení hospodárskej mobilizácie podľa § 7,
2. mení určeným subjektom
rozsah vykonávania opatrení hospodárskej mobilizácie podľa § 7,
3. zrušuje určené
subjekty vrátane vykonávania opatrení hospodárskej mobilizácie podľa § 7,
d) vedie evidenciu údajov podľa § 7 ods. 10 o právnických osobách a fyzických osobách-podnikateľoch
určených ako subjekt hospodárskej mobilizácie podľa § 4 ods. 1 písm. d) vyšším územným
celkom a na vyžiadanie okresného úradu v sídle kraja ho informuje o týchto osobách,
e) spracováva a aktualizuje informácie potrebné na vykonávanie opatrení hospodárskej
mobilizácie vyšším územným celkom v špecifickom aplikačnom programe jednotného informačného
systému hospodárskej mobilizácie podľa § 39 ods. 7,
f) metodicky usmerňuje a koordinuje vykonávanie opatrení hospodárskej mobilizácie
so subjektmi hospodárskej mobilizácie, ktoré určil,
g) kontroluje vykonávanie opatrení hospodárskej mobilizácie a o vykonaných opatreniach
poskytuje ministerstvu hospodárstva informácie na jeho žiadosť,
(3) Vyšší územný celok pri vydávaní rozhodnutia podľa odseku 2 písm. c)
prizýva okrem dotknutého subjektu ako ďalších účastníkov správneho konania ministerstvo
hospodárstva a ďalšie ústredné orgány, ktoré určuje vláda za subjekty hospodárskej
mobilizácie a podľa určeného rozsahu koordinujú vykonávanie opatrení hospodárskej
mobilizácie podľa § 5 písm. h), m), u) alebo písm. x).
(4) Vyšší územný celok
a) spolupracuje s ministerstvom zdravotníctva
pri tvorbe siete zdravotníckych zariadení, ktoré ministerstvo zdravotníctva určilo
za subjekty hospodárskej mobilizácie podľa § 4 ods. 1 písm. d) a ktorým povolenie
na prevádzkovanie 35) vydal vyšší územný celok,
b) informuje ministerstvo zdravotníctva o pripravovaných zmenách v rozhodnutiach
na povolenie prevádzkovania zdravotníckych zariadení zaradených do siete subjektov
hospodárskej mobilizácie rezortu zdravotníctva v čase do ich vydania a nadobudnutia
právoplatnosti.
(5) Vyšší územný celok poskytuje ministerstvu práce, sociálnych vecí a
rodiny údaje o počtoch a rozmiestnení jednotlivých typov sociálnych zariadení, o
počte osôb v nich umiestnených, o ich maximálnych kapacitách, o počte osôb postihnutých
krízovou situáciou, o predkladaných finančných nákladoch potrebných na riešenie krízovej
situácie. Tieto údaje poskytuje na základe vyžiadania ministerstva práce, sociálnych
vecí a rodiny alebo priebežne prostredníctvom špecifického aplikačného programu jednotného
informačného systému hospodárskej mobilizácie, pričom pri ich spracovávaní a aktualizácii
spolupracuje s ministerstvom práce, sociálnych vecí a rodiny a Sociálnou poisťovňou.
(6) Vyšší územný celok určí do Centra sústredného sociálneho zabezpečenia
po jeho aktivizácii zamestnancov sociálnych služieb.
(7) Vyšší územný celok poskytuje ministerstvu školstva údaje o počtoch
a rozmiestnení jednotlivých druhov a typov škôl a školských zariadení, o počtoch
žiakov, pedagogických a nepedagogických pracovníkoch škôl a školských zariadení,
o ubytovacích a vyvarovacích kapacitách týchto škôl a školských zariadení, o predpokladaných
finančných nákladoch potrebných na riešenie krízovej situácie v školách a školských
zariadeniach a ďalšie údaje určené ministerstvom školstva. Tieto údaje poskytuje
na základe vyžiadania ministerstva školstva alebo priebežne prostredníctvom špecifického
aplikačného programu jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie, pričom
pri ich spracovaní a aktualizácii spolupracuje s ministerstvom školstva a subjektmi
hospodárskej mobilizácie v pôsobnosti ministerstva školstva.
(8) Vyšší územný celok spolupracuje pri vykonávaní opatrení hospodárskej
mobilizácie s okresným úradom v sídle kraja.
(9) Vyšší územný celok spracováva krízový plán hospodárskej mobilizácie
podľa pokynov ministerstva hospodárstva a metodicky usmerňuje a koordinuje subjekty
hospodárskej mobilizácie vo svojej zriaďovateľskej pôsobnosti pri spracovaní krízového
plánu hospodárskej mobilizácie.
(10) Vyšší územný celok určuje prístupové práva používateľom za seba a
za subjekty hospodárskej mobilizácie, ktoré určil ako subjekty hospodárskej mobilizácie
v rámci špecifického aplikačného programu jednotného informačného systému hospodárskej
mobilizácie.
§ 18
Obec
(1) Obec vykonáva opatrenia hospodárskej mobilizácie v rozsahu pôsobnosti
podľa tohto zákona ako prenesený výkon štátnej správy.
(2) Obec
a) uplatňuje požiadavky na nariadenie vykonávania opatrení hospodárskej mobilizácie
na okresnom úrade,
b) zriaďuje výdajne odberných oprávnení podľa rozhodnutia okresného úradu a vytvára
materiálne a organizačné podmienky na ich činnosť po vyhlásení mimoriadnych regulačných
opatrení; túto činnosť vykonáva ako prenesený výkon štátnej správy,
c) uplatňuje požiadavky na odberné oprávnenia na okresnom úrade,
d) poskytuje okresnému úradu informáciu prostredníctvom špecifického aplikačného
programu jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie alebo na jeho žiadosť
aj prostredníctvom iného vlastného programového prostriedku o
1. právnických osobách
a fyzických osobách-podnikateľoch na území obce, ktoré môžu byť určené ako subjekty
hospodárskej mobilizácie podľa § 4 ods. 1 písm. d) druhého bodu,
2. fyzických osobách,
ktorým môže byť uložená pracovná povinnosť,
3. právnických osobách, fyzických osobách-podnikateľoch
a fyzických osobách, ktorým možno uložiť vecné plnenie, a o vecných prostriedkoch,
ktoré možno použiť na vecné plnenie podľa § 5 písm. t),
4. vykonaných opatreniach
na účel vykonávania opatrenia hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. e).
(3) V období krízovej situácie obec
a) vykonáva opatrenia hospodárskej
mobilizácie uvedené v § 5 písm. h), u) a x) podľa § 7 ods. 4 až 7 ako prenesený výkon
štátnej správy,
b) poskytuje okresnému úradu prostredníctvom špecifického aplikačného programu jednotného
informačného systému hospodárskej mobilizácie alebo na základe žiadosti aj prostredníctvom
iného vlastného programového prostriedku okrem informácií uvedených v odseku 2 písm.
d)
1. informácie potrebné na vykonávanie opatrení hospodárskej mobilizácie podľa §
5 písm. e), r) alebo písm. t),
2. informácie o stave vydaných odberných oprávnení,
ktoré boli distribuované do konkrétnych výdajní odberných oprávnení po nariadení
mimoriadnych regulačných opatrení,
3. sumár o inventarizácii a stave hospodárskych zvierat a rastlinných
komodít na území obce z údajov vyžiadaných od subjektov hospodárskej mobilizácie
v pôsobnosti ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka právnických osôb, ktoré
nie sú subjektmi hospodárskej mobilizácie, a fyzických osôb a fyzických osôb-podnikateľov
vlastniacich hospodárske zvieratá alebo pestujúcich rastlinné komodity,
c) požaduje od fyzických osôb alebo fyzických osôb-podnikateľov a právnických osôb
vlastniacich hospodárske zvieratá alebo pestujúcich rastlinné komodity na území obce
poskytnutie informácie o stave a inventarizácii hospodárskych zvierat a rastlinných
komodít,
d) pri nedostatku pitnej vody zabezpečuje zásobovanie pitnou vodou, v rámci ktorého
určuje pri náhradnom zásobovaní pitnou vodou miesta distribúcie pitnej vody.
(4) Obec spracováva a aktualizuje informácie potrebné na vykonávanie opatrení
hospodárskej mobilizácie v špecifickom aplikačnom programe jednotného informačného
systému hospodárskej mobilizácie podľa § 39 ods. 7.
(5) Obec pri vykonávaní opatrení hospodárskej mobilizácie spolupracuje
s ministerstvom hospodárstva, vyšším územným celkom a okresným úradom, v ktorého
územnom obvode sa nachádza, a inými subjektmi hospodárskej mobilizácie.
(6) Obec vo svojej zriaďovateľskej pôsobnosti poskytuje ministerstvu školstva
údaje o počtoch a rozmiestnení jednotlivých druhov a typov škôl a školských zariadení,
o počtoch žiakov, pedagogických a nepedagogických pracovníkoch škôl a školských zariadení,
o ubytovacích a vyvarovacích kapacitách týchto škôl a školských zariadení, o predpokladaných
finančných nákladoch potrebných na riešenie krízovej situácie v školách a školských
zariadeniach a ďalšie údaje určené ministerstvom školstva. Tieto údaje poskytuje
na základe vyžiadania ministerstva školstva alebo priebežne prostredníctvom špecifického
aplikačného programu jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie, pričom
pri ich spracovaní a aktualizácii spolupracuje s ministerstvom školstva a subjektmi
hospodárskej mobilizácie v pôsobnosti ministerstva školstva.
(7) Obec poskytne bezodplatne po aktivizácii Centra sústredeného sociálneho
zabezpečenia priestor na jeho činnosť.
ŠTVRTÁ HLAVA
PRÁVA A POVINNOSTI URČENÉHO SUBJEKTU, PODNIKATEĽOV A INÝCH PRÁVNICKÝCH OSÔB
A FYZICKÝCH OSÔB
§ 19
Práva a povinnosti určeného subjektu
(1) Určený subjekt je pri plnení opatrení hospodárskej mobilizácie v
období krízovej situácie oprávnený
a) písomne žiadať príslušný okresný úrad o oslobodenie svojich zamestnancov od uloženej
pracovnej povinnosti,
b) uplatňovať náhradu za obmedzenie vlastníckeho práva alebo užívacieho práva pri
vecnom plnení a za plnenie pracovnej povinnosti.
c) požadovať od okresného úradu zabezpečenie doplnenia ľudských zdrojov a vecných
prostriedkov na účel plnenia konkrétneho opatrenia hospodárskej mobilizácie, ktoré
vykonáva na základe rozhodnutia alebo príkazu.
(2) Vecné plnenie alebo pracovná povinnosť sa nevzťahuje na určený subjekt,
ktorý plní v období krízovej situácie konkrétne opatrenia hospodárskej mobilizácie
na základe rozhodnutia alebo príkazu, alebo ak je predpoklad, že v období krízovej
situácie po nariadení pracovnej povinnosti alebo vecného plnenia mu bude do piatich
dní nariadené plnenie opatrení hospodárskej mobilizácie podľa § 7 ods. 8. Pracovnú
povinnosť možno uložiť zamestnancovi určeného subjektu príkazom, ak tento nevykonáva
prácu na pracovnom mieste, ktoré je pracovným miestom v organizačnej štruktúre určeného
subjektu v období krízovej situácie na zabezpečenie plnenia konkrétneho opatrenia
hospodárskej mobilizácie.
(3) Na zamestnanca určeného subjektu, ktorý v období krízovej situácie
vykonáva prácu na pracovnom mieste, ktoré je pracovným miestom v organizačnej štruktúre
určeného subjektu na zabezpečenie plnenia konkrétneho opatrenia hospodárskej mobilizácie,
sa v potrebnom rozsahu vzťahujú ustanovenia § 22 ods. 4 písm. a) a b) a § 27.
(4) Určený subjekt je na základe rozhodnutia povinný spracovávať a aktualizovať
informácie potrebné na vykonávanie opatrení hospodárskej mobilizácie v špecifickom
aplikačnom programe jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie alebo
v inom programovom prostriedku pridelenom alebo odporúčanom ústredným orgánom alebo
vyšším územným celkom, ktorý ho určil ako subjekt hospodárskej mobilizácie.
(5) Určený subjekt je povinný na žiadosť ústredného orgánu, okresného úradu
alebo obce poskytnúť doplňujúce údaje a informácie nevyhnutné na plnenie opatrení
hospodárskej mobilizácie, ktoré nie sú spracované v špecifickom aplikačnom programe
jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie.
(6) Určený subjekt je povinný v stave bezpečnosti
a) viesť evidenciu
o všetkých vecných prostriedkoch, ktoré môžu byť v období krízovej situácie použité
na účely vecného plnenia,
b) spracovať krízový plán subjektu hospodárskej mobilizácie a aktualizovať ho podľa
pokynov ústredného orgánu alebo vyššieho územného celku.
(7) Určený subjekt je povinný v období krízovej situácie
a) dodržiavať regulačné opatrenia spotreby elektriny a plynu,36) spotreby tepla,36a)
spotreby vody36b) a spotreby ropy a ropných výrobkov,37)
b) dodržiavať mimoriadne regulačné opatrenia,
c) plniť opatrenia hospodárskej mobilizácie, ktoré mu boli uložené rozhodnutím a
spresnené príkazom podľa § 4 ods. 1 písm. d),
d) poskytnúť na požiadanie obce alebo ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka
informácie o stave a inventarizácii hospodárskych zvierat a inventarizácii rastlinných
komodít nachádzajúcich sa v území obce, ak plní opatrenia hospodárskej mobilizácie
podľa § 5 písm. k).
(8) Určenému subjektu, ktorému bola nariadená pracovná povinnosť alebo
vecné plnenie podľa osobitného predpisu, 38) nemožno uložiť tieto povinnosti podľa
tohto zákona.
§ 20
Povinnosti podnikateľov a iných právnických osôb, ktoré nie sú určeným
subjektom
(1) Podnikateľ a iná právnická osoba, ktorá nie je určeným subjektom,
je v období krízovej situácie povinná
a) podriadiť sa vecnému plneniu na základe príkazu okresného úradu,
b) dodržiavať regulačné opatrenia spotreby elektriny a plynu,36) spotreby tepla,36a)
spotreby vody36b) a spotreby ropy a ropných výrobkov,37)
c) dodržiavať mimoriadne regulačné opatrenia,
d) poskytnúť na základe vyžiadania obce informácie o stave a inventarizácii hospodárskych
zvierat a rastlinných komodít.
(2) Podnikateľ a iná právnická osoba, ktorá nie je určeným subjektom,
je povinná plniť a dodržiavať povinnosti podľa odseku 1, ak súvisia s plnením opatrenia
hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. c), e), k) alebo písm.
t) a tieto boli nariadené
podľa § 7 ods. 4 až 7.
(3) Podnikateľovi a inej právnickej osobe, ktorá nie je určeným subjektom,
ktorej bolo nariadené vecné plnenie podľa osobitného predpisu, 38) nemožno uložiť
túto povinnosť podľa tohto zákona.
(4) Podnikateľ a iná právnická osoba, ktorá nie je určeným subjektom, je
v stave bezpečnosti povinná poskytnúť na základe žiadosti okresného úradu alebo obce
informácie, ktoré súvisia s vecným plnením. Ide o informácie, ktoré súvisia s poskytnutím
vecného prostriedku typu cestné vozidlo alebo zvláštne vozidlo, ako je jeho názov,
označenie, kategória, druh, typ karosérie, počet, technický stav, rok výroby alebo
vek, dislokácia, nadstavba a podvozok a k nim prislúchajúce identifikačné údaje,
ako označenie, druh pohonnej hmoty a priemerná spotreba.
Práva a povinnosti fyzickej osoby
§ 21
V období krízovej situácie má fyzická osoba právo na dodávku životne
dôležitých tovarov v sortimente a množstve potrebnom na prežitie. Toto právo si uplatňuje
voči obci, kde má adresu trvalého pobytu.
§ 22
(1) V období krízovej situácie je fyzická osoba povinná
a) dodržiavať regulačné opatrenia spotreby elektriny a plynu,36) spotreby tepla,36a)
spotreby vody36b) a spotreby ropy a ropných výrobkov,37)
b) podriadiť sa organizácii zdravotníckeho zabezpečenia a sociálneho zabezpečenia,
c) podriadiť sa pracovnej povinnosti na základe príkazu okresného úradu,
d) podriadiť sa vecnému plneniu na základe príkazu okresného úradu,
e) podriadiť sa redukovanému výchovno-vzdelávaciemu procesu,
f) dodržiavať mimoriadne regulačné opatrenia,
g) poskytnúť na základe vyžiadania obce súpis hospodárskych zvierat a inventarizáciu
rastlinných komodít, ktorých vlastníkom je fyzická osoba; lehotu na predloženie vyžiadaných
informácií určí obec v žiadosti.
(2) Fyzická osoba je povinná plniť povinnosti podľa odseku 1, ak súvisia
s opatreniami hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. c), e), g), k), m), r), t)
alebo písm. u).
(3) Ustanovením odseku 1 písm. d) nie je dotknuté právo fyzickej osoby
na náhradu škody. Náhradu škody uplatní pri subjekte hospodárskej mobilizácie, v
prospech ktorého bolo vecné plnenie. 16)
(4) Fyzická osoba, ktorej bola uložená pracovná povinnosť, je povinná
a) zotrvať v pracovnom pomere alebo obdobnom pracovnoprávnom vzťahu, ak jej zamestnávateľ
plní opatrenia hospodárskej mobilizácie a fyzická osoba je vopred určená na plnenie
úloh hospodárskej mobilizácie,
b) vykonávať iný ako dohodnutý druh práce alebo na inom mieste, ak jej zamestnávateľ
plní opatrenia hospodárskej mobilizácie a fyzická osoba nie je vopred určená na plnenie
úloh hospodárskej mobilizácie,
c) plniť pracovnú povinnosť na mieste a v rozsahu uloženom v príkaze, ak jej zamestnávateľ
neplní opatrenia hospodárskej mobilizácie a fyzická osoba nie je vopred určená na
plnenie úloh hospodárskej mobilizácie.
(5) Pracovnú povinnosť v období krízovej situácie nemožno uložiť
a)
zamestnancovi so zmenenou pracovnou schopnosťou a občanovi s ťažkým zdravotným postihnutím,
b) fyzickej osobe mladšej ako 18 rokov veku a staršej, ako je stanovený dôchodkový
vek, 39)
c) tehotnej žene, matke do konca deviateho mesiaca po pôrode, dojčiacej žene a žene
do konca tretieho mesiaca po pôrode, ak sa dieťa narodilo mŕtve, zomrelo alebo žena
sa oň nestará,
d) fyzickej osobe, ktorá sa trvalo stará o dieťa mladšie ako 15 rokov veku,
e) fyzickej osobe, ktorá sa trvalo stará o dieťa staršie ako 15 rokov veku, ktoré
má dlhodobo nepriaznivý zdravotný stav alebo je dlhodobo ťažko zdravotne postihnuté
a vyžaduje mimoriadnu starostlivosť,
f) fyzickej osobe, ktorá sa celodenne a riadne stará o fyzickú osobu, ktorá je prevažne
alebo úplne bezvládna alebo je staršia ako 70 rokov veku a nemôže zabezpečiť starostlivosť
o túto osobu jej umiestnením do zariadenia sociálnych služieb, alebo fyzickej osobe,
ktorá opatruje fyzickú osobu s ťažkým zdravotným postihnutím odkázanú na opatrovanie,
40)
g) fyzickej osobe vykonávajúcej profesionálnu službu alebo mimoriadnu službu a fyzickej
osobe, ktorá dobrovoľne prevzala brannú povinnosť, 41)
h) fyzickej osobe oslobodenej od výkonu mimoriadnej služby podľa osobitného predpisu,
42)
i) fyzickej osobe požívajúcej exteritorialitu podľa medzinárodného práva a osobe
patriacej k cudzím diplomatickým misiám, k cudzím konzulárnym úradom, k orgánom cudzích
štátov alebo k medzinárodným orgánom, ak tieto úrady alebo orgány pôsobia na území
Slovenskej republiky so súhlasom príslušných orgánov a nejde o občanov Slovenskej
republiky,
j) ostatným cudzincom v rozsahu, ktorý vyplýva z medzinárodných zmlúv alebo medzinárodného
práva.
(6) Pracovnú povinnosť v čase vojny a vojnového stavu nemožno uložiť
fyzickej osobe vykonávajúcej alternatívnu službu. 43)
(7) Okresný úrad písomným príkazom pracovnú povinnosť zruší, ak fyzická
osoba vykonáva pracovnú povinnosť a okresný úrad v sídle kraja ju povolal na výkon
mimoriadnej služby alebo alternatívnej služby.
(8) Fyzická osoba môže prevziať pracovnú povinnosť dobrovoľne s výnimkou
fyzickej osoby podľa odseku 5 písm. a) a c) a fyzickej osoby mladšej ako 18 rokov
veku.
(9) Dôvod oslobodenia od pracovnej povinnosti z dôvodu telesnej alebo
duševnej nespôsobilosti 44) je potrebné preukázať úradným potvrdením lekára alebo
rozhodnutím príslušného štátneho orgánu.
(10) Povinnosť podriadiť sa vecnému plneniu podľa odseku 1 písm. d) sa
nevzťahuje na fyzickú osobu, u ktorej by sa poskytnutím vecného prostriedku ohrozila
jej výživa alebo výživa jej rodiny; pri ukladaní vecného plnenia sa prihliada aj
na neohrozenie chodu jej hospodárskeho zariadenia.
(11) Fyzickej osobe, ktorej boli nariadené pracovná povinnosť alebo vecné
plnenie podľa osobitného predpisu, 38) nemožno uložiť tieto povinnosti podľa tohto
zákona.
(12) Fyzická osoba je v období krízovej situácie povinná poskytnúť na
základe žiadosti okresného úradu alebo obce informácie, ktoré súvisia s vecným plnením
alebo pracovnou povinnosťou v rozsahu podľa § 7 ods. 10 a § 20 ods. 4.
PIATA HLAVA
ÚLOHY ĎALŠÍCH SUBJEKTOV HOSPODÁRSKEJ MOBILIZÁCIE
§ 23
Národná banka Slovenska
Národná banka Slovenska
a) pripravuje a vykonáva opatrenia v období krízovej
situácie
1. v devízovej oblasti 45) vrátane ochrany devízových rezerv,
2. na poskytovanie
vybraných hotovostných bankových služieb pre potreby zabezpečenia činnosti ozbrojených
síl, ozbrojených bezpečnostných zborov, informačných a spravodajských služieb a Hasičského
a záchranného zboru na základe písomnej zmluvy uzavretej s ministerstvom financií
a Štátnou pokladnicou,
b) kontroluje vykonávanie opatrení hospodárskej mobilizácie v rozsahu svojej pôsobnosti,
c) spracováva a aktualizuje informácie potrebné na vykonávanie opatrení hospodárskej
mobilizácie v špecifickom aplikačnom programe jednotného informačného systému hospodárskej
mobilizácie podľa § 39 ods. 7.
d) spracováva krízový plán hospodárskej mobilizácie podľa pokynov ministerstva hospodárstva,
e) určuje prístupové práva používateľom za seba v rámci špecifického aplikačného
programu jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie.
§ 24
Rozhlas a televízia Slovenska
Rozhlas a televízia Slovenska
a) vykonáva opatrenie hospodárskej mobilizácie
uvedené v § 5 písm. v) bezodplatne,
b) koordinuje a kontroluje vykonávanie opatrení hospodárskej mobilizácie v rozsahu
svojej pôsobnosti,
c) poskytuje informácie o stave vykonávania opatrení hospodárskej mobilizácie na
základe žiadosti ministerstva hospodárstva,
d) vykonáva opatrenie hospodárskej mobilizácie uvedené v § 5 písm. v) v období krízovej
situácie podľa § 7 ods. 4 až 7,
e) spracováva a aktualizuje informácie potrebné na vykonávanie opatrení hospodárskej
mobilizácie v špecifickom aplikačnom programe jednotného informačného systému hospodárskej
mobilizácie podľa § 39 ods. 7,
f) spracováva krízový plán hospodárskej mobilizácie podľa pokynov ministerstva hospodárstva,
g) určuje prístupové práva používateľom za seba v rámci špecifického aplikačného
programu jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie.
§ 25
Sociálna poisťovňa
Sociálna poisťovňa
a) koordinuje s ministerstvom práce, sociálnych vecí
a rodiny prípravu štruktúry a rozsahu výdavkov na hospodársku mobilizáciu z prostriedkov
štátneho rozpočtu,
b) poskytuje informácie ministerstvu práce, sociálnych vecí a rodiny o stave vykonávania
opatrení hospodárskej mobilizácie,
c) vykonáva v rozsahu svojej pôsobnosti opatrenia hospodárskej mobilizácie podľa
§ 5 písm. m) a § 7 ods. 6 v období krízovej situácie,
d) spolupracuje s okresnými úradmi na vykonávaní opatrenia hospodárskej mobilizácie
podľa § 5 písm. r) a § 7 ods. 4 až 7 v období krízovej situácie,
e) poskytuje informácie o poistencoch Sociálnej poisťovne pri vykonávaní opatrenia
hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. m) ministerstvu vnútra, ministerstvu práce,
sociálnych vecí a rodiny alebo iným subjektom hospodárskej mobilizácie podľa § 4
ods. 1 písm. a), b) alebo písm. c),
f) poskytuje informácie o poistencoch Sociálnej poisťovne na účely nariadenia pracovnej
povinnosti pri vykonávaní opatrení hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm. r) alebo
písm. m) na žiadosť okresného úradu,
g) spracováva a aktualizuje informácie potrebné na vykonávanie opatrení hospodárskej
mobilizácie v špecifickom aplikačnom programe jednotného informačného systému hospodárskej
mobilizácie podľa § 39 ods. 7,
h) spracováva krízový plán hospodárskej mobilizácie podľa pokynov ministerstva práce,
sociálnych vecí a rodiny,
i) určuje prístupové práva používateľom za seba v rámci špecifického aplikačného
programu jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie,
j) určí do Centra sústredeného sociálneho zabezpečenia po jeho aktivizácii zamestnancov
príslušných pobočiek.
§ 26
Štátna pokladnica
Štátna pokladnica
a) spolupracuje s ministerstvom financií a Národnou
bankou Slovenska pri vykonávaní opatrení hospodárskej mobilizácie podľa § 5 písm.
l),
b) zabezpečuje podľa písomných pokynov ministerstva financií vykonávanie platobného
styku a vedenie účtov pre potreby klientov Štátnej pokladnice v období krízovej situácie,
c) spracováva a aktualizuje informácie potrebné na vykonávanie opatrení hospodárskej
mobilizácie v špecifickom aplikačnom programe jednotného informačného systému hospodárskej
mobilizácie podľa § 39 ods. 7,
d) spracováva krízový plán hospodárskej mobilizácie podľa pokynov ministerstva financií,
e) určuje prístupové práva používateľom za seba v rámci špecifického aplikačného
programu jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie.
ŠIESTA HLAVA
NÁHRADY
§ 27
Odmeňovanie za pracovnú povinnosť
(1) Na výkon práce počas pracovnej povinnosti a na poskytovanie mzdy alebo
platu za pracovnú povinnosť sa vzťahujú osobitné predpisy 46) s výnimkou ustanovení
o maximálnej dĺžke pracovného času a ustanovení o dovolenke.
(2) Odmenu podľa odseku 1 poskytuje subjekt hospodárskej mobilizácie, v
prospech ktorého bola pracovná povinnosť uložená.
(3) Mzda alebo plat sa poskytuje v peniazoch a v termínoch určených pri
uložení pracovnej povinnosti; poskytnúť mzdu alebo plat naturálnym plnením možno
s výnimkou minimálnej mzdy so súhlasom toho, komu bola pracovná povinnosť uložená
a kto ju plnil.
§ 28
Náhrada za vecné plnenie
(1) Vecné prostriedky, ktoré boli poskytnuté ako vecné plnenie podľa tohto
zákona do užívania, sa po zániku potreby vrátia tomu, kto ich poskytol, alebo jeho
právnemu nástupcovi.
(2) Za vecné plnenie sa poskytne peňažná náhrada tomu, komu bolo vecné
plnenie uložené a kto ho aj plnil, alebo jeho právnemu nástupcovi.
(3) Peňažná náhrada podľa odseku 2 sa poskytuje vo výške, v akej sa v tom
čase a na tom mieste obvykle prenechávajú do nájmu na dohodnutý účel veci toho istého
druhu alebo porovnateľné veci.
(4) Peňažnú náhradu za vecné plnenie poskytuje subjekt hospodárskej mobilizácie,
v prospech ktorého bolo vecné plnenie.
§ 29
Náhrada škody pri úraze a chorobe z povolania
(1) Ak bola fyzickej osobe spôsobená ujma na zdraví, došlo k chorobe z
povolania alebo k jej smrti v dôsledku uloženia pracovnej povinnosti alebo v priamej
súvislosti s ňou, uhrádza vzniknutú škodu štát obdobne podľa predpisov o zodpovednosti
za škodu pri pracovných úrazoch a chorobách z povolania, 47) ak jej nevznikol nárok
na náhradu tejto škody už z pracovnoprávneho vzťahu.
(2) Náhradu škody podľa odseku 1 poskytuje v zastúpení štátu ministerstvo
hospodárstva.
§ 30
Náhrada škody
(1) Ak nemožno vecný prostriedok, ktorý sa prevzal do užívania, po zániku
potreby vrátiť v dôsledku jeho poškodenia, zničenia alebo straty, poskytne sa právnickej
osobe alebo jej právnemu nástupcovi, fyzickej osobe-podnikateľovi alebo jej právnemu
nástupcovi, alebo fyzickej osobe, alebo jej právnemu nástupcovi iný vecný prostriedok
rovnakého druhu a rovnakej hodnoty; ak to nie je možné alebo účelné, poskytne sa
peňažná náhrada. 48)
(2) Náhradu škody poskytuje subjekt hospodárskej mobilizácie, v prospech
ktorého bolo vecné plnenie.
SIEDMA HLAVA
PORUŠENIE POVINNOSTÍ SUBJEKTU HOSPODÁRSKEJ MOBILIZÁCIE, PRÁVNICKEJ OSOBY,
KTORÁ NIE JE URČENÝM SUBJEKTOM, A POVINNOSTI FYZICKEJ OSOBY PRI VYKONÁVANÍ OPATRENÍ
HOSPODÁRSKEJ MOBILIZÁCIE
§ 31
Správne delikty
(1) Ústredný orgán alebo vyšší územný celok, ktorý určil subjekt hospodárskej
mobilizácie, môže subjektu hospodárskej mobilizácie uložiť pokutu do 16 500 eur,
ak
a) nevykoná opatrenie hospodárskej mobilizácie určené v rozhodnutí 16) alebo v
príkaze podľa § 4 ods. 1 písm. d),
b) nedodrží § 34 o nakladaní s majetkom štátu určeným na účely hospodárskej mobilizácie.
(2) Ustanovením odseku 1 písm. b) nie je dotknutá povinnosť náhrady výdavkov
na obstaranie majetku štátu určeného na účely hospodárskej mobilizácie alebo jej
pomernej čiastky.
(3) V období krízovej situácie môže ústredný orgán alebo vyšší územný celok
podľa odseku 1 uložiť určenému subjektu za nevykonanie opatrení hospodárskej mobilizácie
určených v rozhodnutí 16) alebo v príkaze pokutu do 33 000 eur. V rozhodnutí o uložení
pokuty ústredný orgán alebo vyšší územný celok podľa odseku 1 určí lehotu na odstránenie
nedostatkov. Ak sa v tejto lehote nedostatky neodstránili, možno uložiť pokutu opakovane.
(4) Okresný úrad môže uložiť určenému subjektu, podnikateľovi a inej právnickej
osobe, ktorá nie je určeným subjektom, a fyzickej osobe za neplnenie povinností podľa
§ 19 ods. 6, § 20 a 22 pokutu do 33 000 eur.
(5) Ústredný orgán, ktorý určil subjekt hospodárskej mobilizácie vo svojej
pôsobnosti, alebo vyšší územný celok, ktorý určil subjekt hospodárskej mobilizácie
vo svojej pôsobnosti, alebo okresnný úrad pri ukladaní pokuty prihliada na výšku
škody a spoločenskú nebezpečnosť konania, ktoré bolo spôsobené porušením povinností
subjektu hospodárskej mobilizácie podľa odseku 1 a právnickej osoby, ktorá nie je
určeným subjektom podľa odseku 4.
(6) Pokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa ústredný orgán,
ktorý určil subjekt hospodárskej mobilizácie vo svojej pôsobnosti, alebo vyšší územný
celok, ktorý určil subjekt hospodárskej mobilizácie vo svojej pôsobnosti, alebo okresný
úrad dozvedel o porušení povinností subjektu hospodárskej mobilizácie alebo právnickej
osoby, ktorá nie je určeným subjektom, najneskôr však do piatich rokov odo dňa, keď
k porušeniu povinností došlo.
(7) Na konanie o ukladaní sankcií sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom
konaní.16)
(8) Pokuty uložené podľa odsekov 1 až 4 sú príjmom štátneho rozpočtu.
§ 32
Priestupky
(1) Priestupku pri vykonávaní opatrení hospodárskej mobilizácie sa dopustí
ten, kto
a) nedodrží ako predávajúci mimoriadne regulačné opatrenie pri predaji životne dôležitých
tovarov,
b) sa nepodriadi pracovnej povinnosti,
c) sa nepodriadi vecnému plneniu,
d) nedodrží regulačné opatrenia spotreby elektriny a plynu,36) spotreby tepla,36a)
spotreby vody36b) a spotreby ropy a ropných výrobkov.37)
(2) Za priestupok podľa odseku 1 písm. a) a d) môže uložiť okresný úrad
pokutu do výšky 1 650 eur a za priestupok podľa odseku 1 písm. b) a c) môže uložiť
okresný úrad pokutu do výšky 330 eur, ak osobitný zákon neustanovuje inak. 48a)
(3) Na priestupky a na ich prejednávanie sa vzťahuje všeobecný predpis
o priestupkoch, 49) ak odsek 2 neustanovuje inak.
(4) Pokuty uložené podľa odseku 2 sú príjmom štátneho rozpočtu.
ÔSMA HLAVA
SPOLOČNÉ, SPLNOMOCŇOVACIE A ZRUŠOVACIE USTANOVENIA
Obstarávanie a nakladanie s majetkom štátu určeným na účely hospodárskej
mobilizácie
§ 33
(1) Na obstarávanie majetku štátu určeného na účely hospodárskej mobilizácie
sa vzťahuje osobitný predpis.31)
(2) Správu majetku štátu určeného na účely hospodárskej mobilizácie vykonáva
subjekt hospodárskej mobilizácie uvedený v § 4 ods. 1 písm. a) (ďalej len "správca
majetku štátu").
(3) Majetok štátu určený na účely hospodárskej mobilizácie je subjekt
hospodárskej mobilizácie povinný užívať len na účely hospodárskej mobilizácie.
§ 34
(1) Majetok štátu určený na účely hospodárskej mobilizácie okrem hnuteľného
majetku a nehnuteľného majetku podľa osobitného predpisu17) môže správca majetku
štátu prenechať subjektu hospodárskej mobilizácie do nájmu51) alebo do výpožičky52)
alebo môže spoločne užívať majetok štátu určený na účely hospodárskej mobilizácie
so subjektom hospodárskej mobilizácie na základe písomnej dohody o spoločnom užívaní
majetku štátu určeného na účely hospodárskej mobilizácie, ak odsek 3 neustanovuje
inak.
(2) Dohoda o spoločnom užívaní podľa odseku 1 obsahuje najmä
a) označenie
účastníkov dohody o spoločnom užívaní s uvedením základných identifikačných údajov
účastníkov, najmä názov, sídlo, identifikačné číslo a meno a priezvisko osoby oprávnenej
konať v mene účastníka,
b) vymedzenie majetku štátu určeného na účely hospodárskej mobilizácie, ktorý je
predmetom spoločného užívania,
c) vyčíslenie prevádzkových nákladov spojených s užívaním uvedeného majetku štátu
určeného na účely hospodárskej mobilizácie,
d) spôsob a rozsah spoločného užívania majetku štátu určeného na účely hospodárskej
mobilizácie vrátane ustanovenia o prednostnom užívaní majetku štátu určeného na účely
hospodárskej mobilizácie v prípade vzniku krízovej situácie,
e) podiel zúčastnených strán na uhrádzaní prevádzkových nákladov spojených s prevádzkou,
údržbou, servisom alebo technickým zhodnotením spoločne užívaného majetku štátu určeného
na účely hospodárskej mobilizácie,
f) dobu spoločného užívania majetku štátu určeného na účely hospodárskej mobilizácie,
g) spôsob vysporiadania majetku štátu určeného na účely hospodárskej mobilizácie
v prípade zrušenia subjektu hospodárskej mobilizácie alebo ak tento majetok prestane
slúžiť na účely hospodárskej mobilizácie,
h) zmluvnú pokutu.
(3) Ak ide o majetok štátu určený na účely hospodárskej mobilizácie,
ktorého obstarávacia cena nie je vyššia ako 200 eur za jednotlivú vec, môže byť správcom
majetku štátu prenechaný subjektu hospodárskej mobilizácie do výpožičky52) len na
základe protokolu o odovzdaní a prevzatí majetku štátu určeného na účely hospodárskej
mobilizácie, ktorý obsahuje najmä
a) označenie účastníkov s uvedením základných identifikačných
údajov účastníkov, najmä názov, sídlo, identifikačné číslo a meno a priezvisko osoby
oprávnenej konať v mene účastníka,
b) vymedzenie majetku štátu určeného na účely hospodárskej mobilizácie, ktorý je
predmetom výpožičky, aj s jeho cenovým ohodnotením,
c) povinnosti preberajúceho a usmernenie v rámci riešenia straty alebo odcudzenia
prevzatého majetku štátu určeného na účely hospodárskej mobilizácie,
d) spôsob a rozsah spoločného užívania majetku štátu určeného na účely hospodárskej
mobilizácie vrátane ustanovenia o prednostnom užívaní majetku štátu určeného na účely
hospodárskej mobilizácie v prípade vzniku krízovej situácie, ak je to potrebné uviesť
vzhľadom na zapožičaný majetok,
e) spôsob vysporiadania majetku štátu určeného na účely hospodárskej mobilizácie
v prípade zrušenia subjektu hospodárskej mobilizácie alebo ak tento majetok prestane
slúžiť na účely hospodárskej mobilizácie,
f) dobu výpožičky.
(4) Majetok štátu určený na účely hospodárskej mobilizácie okrem hnuteľného
majetku a nehnuteľného majetku podľa osobitného predpisu17) môže nájomca alebo vypožičiavateľ
prenechať ďalej do podnájmu51) alebo do výpožičky52) len na účely hospodárskej mobilizácie
a len s písomným súhlasom správcu majetku štátu.
(5) Ak majetok štátu určený na účely hospodárskej mobilizácie už nemôže
slúžiť svojmu účelu alebo určeniu z dôvodu svojho úplného opotrebenia, poškodenia,
zrejmej zastaranosti alebo nehospodárnosti v prevádzke alebo z iného závažného dôvodu,
je neupotrebiteľným majetkom štátu a nakladá sa s ním podľa osobitného predpisu.53)
(6) Majetok štátu určený na účely hospodárskej mobilizácie v správe správcu
majetku štátu, ktorý mu neslúži na plnenie opatrení hospodárskej mobilizácie, je
prebytočným majetkom a vzťahujú sa na neho ustanovenia osobitného predpisu.53a)
(7) Na nakladanie s majetkom štátu určeným na účely hospodárskej mobilizácie
sa vzťahuje osobitný predpis,53a) ak odseky 1 až 6 a § 38 neustanovujú inak.
§ 38
Iný spôsob nakladania s majetkom štátu určeným na účely hospodárskej
mobilizácie
(1) Majetok štátu určený na účely hospodárskej mobilizácie, ktorý je
ako celok alebo jeho časť technicky alebo technologicky uspôsobený tak, že prevodom
inému správcovi majetku štátu, zmenou vypožičiavateľa alebo nájomcu alebo predajom
celku, alebo jeho časti by stratil spôsobilosť na užívanie na účely hospodárskej
mobilizácie, sa môže ponúknuť do vlastníctva doterajšiemu vypožičiavateľovi, nájomcovi
alebo tomu, s kým je uzatvorená dohoda o spoločnom užívaní podľa § 34 ods. 1, ak
oň prejaví záujem, najmenej za cenu určenú znaleckým posudkom.
(2) Majetok štátu určený na účely hospodárskej mobilizácie podľa odseku
1 musí správca majetku štátu najskôr vyhlásiť za prebytočný podľa § 34 ods. 6. Ak
sa s majetkom štátu určeným na účely hospodárskej mobilizácie nenaloží podľa odseku
1, nakladá sa s ním podľa osobitného predpisu.53)
(3) Majetok štátu určený na účely hospodárskej mobilizácie môže správca
majetku štátu bezodplatne previesť do vlastníctva subjektu hospodárskej mobilizácie
vtedy, ak stopercentným vlastníkom tohto subjektu hospodárskej mobilizácie je štát.
Takto prevedený majetok štátu musí naďalej slúžiť na účely hospodárskej mobilizácie.
Na takto prevedený majetok štátu si jeho nový vlastník nemôže nárokovať finančné
prostriedky zo štátneho rozpočtu na jeho zhodnotenie ani na jeho prevádzku u správcu
majetku štátu, ktorý mu majetok štátu previedol.
(4) Majetok štátu určený na účely hospodárskej mobilizácie nemožno postihnúť
exekúciou ani výkonom rozhodnutia podľa osobitného predpisu,53b) ak nejde o majetok
štátu podľa § 34 ods. 5 a 6.
(5) Na majetok štátu určený na účely hospodárskej mobilizácie vo vlastníctve
štátu alebo na majetok prevedený podľa odseku 3 nemožno zriadiť záložné právo.
§ 39
Špecifický aplikačný program jednotného informačného systému hospodárskej
mobilizácie
(1) Údajové dokumenty zo špecifického aplikačného programu jednotného
informačného systému hospodárskej mobilizácie sa poskytujú na účely
a) vykonávania
opatrení hospodárskej mobilizácie podľa § 5,
b) vecného plnenia,
c) pracovnej povinnosti,
d) mimoriadnych regulačných opatrení,
e) evidencie zamestnancov subjektu hospodárskej mobilizácie pre okresný úrad v sídle
kraja,
f) riadenia štátu v období krízovej situácie,
g) zaistenia bezpečnosti alebo obrany Slovenskej republiky,
h) trestného konania,
i) civilného procesu alebo správneho konania.
(2) Údajové dokumenty zo špecifického aplikačného programu jednotného
informačného systému hospodárskej mobilizácie alebo prístup do špecifického aplikačného
programu jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie sa poskytujú
a)
subjektom hospodárskej mobilizácie na základe pridelených prístupových práv,
b) na žiadosť osôb, ktoré sa podieľajú na riadení štátu v období krízovej situácie,
c) na žiadosť orgánov verejnej moci.
(3) Ak niektoré údaje, ktoré má subjekt hospodárskej mobilizácie spracovávať
v špecifickom aplikačnom programe jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie
podľa tohto zákona, nie je možné z relevantného dôvodu spracovávať v tomto programe,
môžu sa tieto spracovávať v inom vlastnom programovom prostriedku. Relevantným dôvodom
nespracovávania údajov v špecifickom aplikačnom programe jednotného informačného
systému hospodárskej mobilizácie je, že pre požadované údaje nie je v tomto programe
vytvorená programová podpora. Ak pominie dôvod nespracovávania údajov v špecifickom
aplikačnom programe jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie, je
subjekt hospodárskej mobilizácie povinný doplniť požadované údaje do tohto programu.
(4) Ministerstvo hospodárstva, ústredný orgán alebo vyšší územný celok
má právo neumožniť subjektu hospodárskej mobilizácie vo svojej pôsobnosti prístup
do špecifického aplikačného programu jednotného informačného systému hospodárskej
mobilizácie, ak
a) má odôvodnené podozrenie, že by údaje v ňom sledované mohli byť
používateľom špecifického aplikačného programu jednotného informačného systému hospodárskej
mobilizácie zneužité,
b) má podozrenie, že by mohli byť porušené autorské práva systémového integrátora
špecifického aplikačného programu jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie,
c) subjekt hospodárskej mobilizácie preukázateľne neplní úlohy vyplývajúce mu z rozhodnutia
vydaného podľa § 4 ods. 1 písm. d) a § 9 ods. 1 písm. b),
d) bol subjekt hospodárskej mobilizácie zrušený ako subjekt hospodárskej mobilizácie
podľa § 9 ods. 1 písm. b) tretieho bodu.
(5) Zablokovanie prístupu do špecifického aplikačného programu jednotného
informačného systému hospodárskej mobilizácie sa používateľovi špecifického aplikačného
programu jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie oznamuje písomne,
ak ide o zablokovanie prístupu podľa odseku 4 písm. a) až c).
(6) Špecifický aplikačný program jednotného informačného systému hospodárskej
mobilizácie je neverejný informačný systém verejnej správy. 54)
(7) Správcom špecifického aplikačného programu jednotného informačného
systému hospodárskej mobilizácie 55) je ministerstvo hospodárstva, ktoré spresňuje
subjektom hospodárskej mobilizácie spôsob spracovania a aktualizácie informácií v
špecifickom aplikačnom programe jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie.
(8) Systémovým integrátorom špecifického aplikačného programu jednotného
informačného systému hospodárskej mobilizácie 56) je právnická osoba určená ministerstvom
hospodárstva za subjekt hospodárskej mobilizácie, ktorá na základe požiadavky subjektu
hospodárskej mobilizácie vytvára a udržiava špecifický aplikačný program jednotného
informačného systému hospodárskej mobilizácie, ktorý je určený na podporu vykonávania
opatrení hospodárskej mobilizácie podľa § 5 subjektmi hospodárskej mobilizácie, a
okrem toho zabezpečuje aj udržiavanie metodických pokynov pre tento špecifický aplikačný
program jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie; zároveň zodpovedá
najmä za bezpečnosť osobných údajov, 57) ktoré sú spracovávané v špecifickom aplikačnom
programe jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie.
(9) Prevádzkovateľom špecifického aplikačného programu jednotného informačného
systému hospodárskej mobilizácie 56) je systémový integrátor špecifického aplikačného
programu jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie. 56)
(10) Používateľom špecifického aplikačného programu jednotného informačného
systému hospodárskej mobilizácie je fyzická osoba, ktorá je zamestnancom subjektu
hospodárskej mobilizácie a zodpovedá za správnosť a aktuálnosť spracovaných údajov
v tomto programe, pričom pri spracovaní osobných údajov je oprávnenou osobou podľa
osobitného predpisu. 58)
(11) Za údaje, ktoré sú sledované v špecifickom aplikačnom programe jednotného
informačného systému hospodárskej mobilizácie zodpovedá ich spracovateľ podľa odseku
10.
(12) Používateľ z jedného subjektu hospodárskej mobilizácie môže v špecifickom
aplikačnom programe jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie spracovávať
údaje za používateľa z iného subjektu hospodárskej mobilizácie na základe písomnej
dohody. Ak používateľ z jedného subjektu hospodárskej mobilizácie má v špecifickom
aplikačnom programe jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie spracovávať
osobné údaje v rozsahu podľa § 7 ods. 10 za používateľa z iného subjektu hospodárskej
mobilizácie, tak tieto subjekty hospodárskej mobilizácie musia mať medzi sebou uzatvorenú
zmluvu, ktorá oprávňuje jeden subjekt hospodárskej mobilizácie spracovávať osobné
údaje za iný subjekt hospodárskej mobilizácie. 59)
§ 40
Splnomocňovacie ustanovenia
(1) Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo hospodárstva,
ustanoví podrobnosti o
a) výdavkoch na hospodársku mobilizáciu z prostriedkov štátneho
rozpočtu,
b) predaji životne dôležitých tovarov s využitím mimoriadnych regulačných opatrení
a o odberných oprávneniach,
c) udržiavaní a využívaní jednotného informačného systému hospodárskej mobilizácie,
d) štruktúre, obsahu, rozsahu a o spôsobe aktualizácie a periodicite údajových dokumentov
a informácií,
e) štruktúre a obsahu krízového plánu hospodárskej mobilizácie.
(2) Podrobnosti o zásobovaní vodou na obdobie krízovej situácie ustanoví
všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá Ministerstvo životného prostredia Slovenskej
republiky.
§ 41
Prechodné ustanovenie
Subjekty hospodárskej mobilizácie určené podľa doterajších predpisov
sa považujú za subjekty hospodárskej mobilizácie určené podľa tohto zákona.
§ 42
Zrušovacie ustanovenie
Zrušuje sa:
zákon č. 414/2002 Z.z. o hospodárskej mobilizácii a o zmene
zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 274/1993 Z.z. o vymedzení pôsobnosti
orgánov vo veciach ochrany spotrebiteľa v znení neskorších predpisov v znení zákona
č. 511/2003 Z.z., zákona č. 622/2004 Z.z., zákona č. 345/2007 Z.z. a zákona č. 298/2009
Z.z.
Čl.II
Zákon č. 387/2002 Z.z. o riadení štátu v krízových situáciách mimo času vojny
a vojnového stavu v znení zákona č. 515/2003 Z.z., zákona č. 335/2007 Z.z. a zákona
č. 445/2008 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 písm. d) sa za slová "orgánov verejnej moci," vkladá slovo "hospodárstva,".
2. V § 2 písm. d) sa slová "v čase krízovej situácie" nahrádzajú slovami
"v období krízovej situácie".
3. Za § 10 sa vkladajú § 10a a 10b, ktoré vrátane nadpisov znejú:
"§ 10a
Vyšší územný celok
Vyšší územný celok pri plnení úloh na úseku hospodárskej mobilizácie podľa
osobitného zákona 7a) spolupracuje a koordinuje svoju činnosť s orgánmi krízového
riadenia.
§ 10b
Ukladanie opatrení
Orgány krízového riadenia uvedené v § 3 písm. a) až c), e) a g) a vyšší
územný celok sú oprávnené v krízovej situácii podľa tohto zákona ukladať povinnosti
a vyžadovať plnenie opatrení hospodárskej mobilizácie v rozsahu ustanovenom osobitným
predpisom. 7b)".
Poznámky pod čiarou k odkazom 7a a 7b znejú:
"7a) § 17 zákona č. 179/2011 Z.z. o hospodárskej mobilizácii a o zmene
a doplnení zákona č. 387/2002 Z.z. o riadení štátu v krízových situáciách mimo času
vojny a vojnového stavu v znení neskorších predpisov.
7b) Napríklad § 7 zákona č. 179/2011 Z.z.".
Čl.III
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. augusta 2011 okrem čl. I § 18 ods. 2 písm.
d), ktorý nadobúda účinnosť 1. januára 2015.
Zákon č. 204/2013 Z.z. nadobudol účinnosť 1. augustom 2013.
Zákon č. 173/2015 Z.z. nadobudol účinnosť 1. augustom 2015.
Zákon č. 125/2016 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2016.
Zákon č. 9/2021 Z.z. nadobudol účinnosť 19. januárom 2021.
Zákon č. 176/2021 Z.z. nadobudol účinnosť 15. májom 2021.
Zákon č. 412/2021 Z.z. nadobudol účinnosť 15. novembrom 2021.
Zákon č. 92/2022 Z.z. nadobudol účinnosť 30. marcom 2022.
Ivan Gašparovič v.r.
Richard Sulík v.r.
Iveta Radičová v.r.
1) Čl. 1 ods. 2 a 4 ústavného zákona č. 227/2002 Z.z. o bezpečnosti štátu v čase
vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového stavu.
§ 2 písm. a) zákona
č. 387/2002 Z.z. o riadení štátu v krízových situáciách mimo času vojny a vojnového
stavu.
2) Zákon č. 575/2001 Z.z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej
štátnej správy v znení neskorších predpisov.
3) § 7 až 9a zákona č. 129/2002 Z.z. o integrovanom záchrannom systéme v znení
neskorších predpisov.
4) Čl. 1 ods. 3 ústavného zákona č. 227/2002 Z.z.
5) Čl. 2 ods. 3 písm. b), čl. 3 ods. 3 písm. b), čl. 4 ods. 4 písm. b) a čl.
5 ods. 3 písm. b) ústavného zákona č. 227/2002 Z.z. v znení ústavného zákona č. 181/2006
Z.z.
6) § 6 zákona č. 507/2001 Z.z. o poštových službách v znení zákona č. 15/2004
Z.z.
7) § 42 zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších
predpisov.
8) Napríklad zákon č. 328/2002 Z.z. o sociálnom zabezpečení policajtov a vojakov
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 461/2003
Z.z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov, zákon č. 599/2003 Z.z. o
pomoci v hmotnej núdzi a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov, zákon č. 601/2003 Z.z. o životnom minime a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 447/2008 Z.z. o peňažných príspevkoch
na kompenzáciu ťažkého zdravotného postihnutia a o zmene a doplnení niektorých zákonov,
zákon č. 448/2008 Z.z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991
Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v
znení neskorších predpisov.
9) § 2 zákona č. 49/2002 Z.z. o ochrane pamiatkového fondu v znení zákona č.
208/2009 Z.z.
10) § 2 ods. 2 zákona č. 206/2009 Z.z. o múzeách a o galériách a o ochrane predmetov
kultúrnej hodnoty a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch
v znení neskorších predpisov.
11) Zákon č. 395/2002 Z.z. o archívoch a registratúrach a o doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
12) § 18 ods. 1 zákona č. 183/2000 Z.z. o knižniciach, o doplnení zákona Slovenskej
národnej rady č. 27/1987 Zb. o štátnej pamiatkovej starostlivosti a o zmene a doplnení
zákona č. 68/1997 Z.z. o Matici slovenskej.
13) Napríklad § 1 zákona Slovenskej národnej rady č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení
v znení neskorších predpisov, § 1a zákona Slovenskej národnej rady č. 377/1990 Zb.
o hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislave v znení zákona č. 535/2008 Z.z.
14) § 2 Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov.
15) Zákon č. 213/1997 Z.z. o neziskových organizáciách poskytujúcich všeobecne
prospešné služby v znení neskorších predpisov.
16) Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších
predpisov.
17) Zákon č. 372/2012 Z.z. o štátnych hmotných rezervách a o doplnení zákona č. 25/2007
Z.z. o elektronickom výbere mýta za užívanie vymedzených úsekov pozemných komunikácií
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v znení zákona
č. 218/2013 Z.z.
18) Zákon č. 218/2013 Z.z. o núdzových zásobách ropy a ropných výrobkov a o riešení
stavu ropnej núdze a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
19) § 7 ods. 3 zákona č. 428/2002 Z.z. o ochrane osobných údajov v znení zákona
č. 90/2005 Z.z.
20) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 149/1995 Z.z. o posunkovej reči
nepočujúcich osôb.
21) Zákon č. 319/2002 Z.z. o obrane Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.
22) § 9 zákona č. 523/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o
zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 3 ods. 2 zákona
č. 583/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách územnej samosprávy a o zmene a doplnení
niektorých zákonov.
23) § 6 zákona č. 523/2004 Z.z. v znení zákona č. 199/2007 Z.z.
24) Čl. 6 ods. 2 písm. h) ústavného zákona č. 227/2002 Z.z. v znení ústavného
zákona č. 566/2005 Z.z.
§ 11 zákona č. 387/2002 Z.z. v znení zákona č. 335/2007 Z.z.
25) § 2 zákona č. 428/2002 Z.z. v znení zákona č. 90/2005 Z.z.
26) § 17 ods. 3 zákona č. 570/2005 Z.z. o brannej povinnosti a o zmene a doplnení
niektorých zákonov.
27) § 1 ods. 2 zákona č. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
28) Zákon č. 245/2008 Z.z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon) a o zmene a
doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
29) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 1/1993 Z.z. o Zbierke zákonov
Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.
30) § 8 až 16 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z.z. o kontrole
v štátnej správe v znení neskorších predpisov.
31) Zákon č. 25/2006 Z.z. v znení neskorších predpisov.
32) § 4 zákona č. 578/2004 Z.z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti,
zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
33) § 19 písm. c) zákona č. 575/2001 Z.z. v znení zákona č. 78/2005 Z.z.
33a) § 3 zákona č. 579/2004 Z.z.
33b) § 7 ods. 3 písm. j) zákona č. 578/2004 Z.z.
34) § 4 zákona č. 515/2003 Z.z. o krajských úradoch a obvodných úradoch a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
34a) § 3 ods. 2 písm. a) zákona č. 180/2013 Z.z. o organizácii miestnej štátnej
správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
35) § 11 ods. 2 zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 282/2006 Z.z.
36) § 20 a 21 zákona č. 251/2012 Z.z. o energetike a o zmene a doplnení niektorých
zákonov.
36a) § 27 a 28 zákona č. 657/2004 Z.z. o tepelnej energetike v znení neskorších
predpisov.
36b) § 32 ods. 1 písm. f) a § 36 ods. 7 písm. b) zákona č. 442/2002 Z.z. o verejných
vodovodoch a verejných kanalizáciách a o zmene a doplnení zákona č. 276/2001 Z.z.
o regulácii v sieťových odvetviach v znení neskorších predpisov.
37) § 14 zákona č. 218/2013 Z.z.
38) § 10 ods. 1 písm. f), i) a j), § 18 ods. 2 zákona č. 319/2002 Z.z. v znení
neskorších predpisov.
39) § 65 zákona č. 461/2003 Z.z. v znení zákona č. 555/2007 Z.z.
40) § 40 ods. 3 a 4 zákona č. 447/2008 Z.z. a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
41) § 6 zákona č. 570/2005 Z.z. v znení zákona č. 518/2007 Z.z.
42) § 17 zákona č. 570/2005 Z.z. v znení neskorších predpisov.
43) Zákon č. 569/2005 Z.z. o alternatívnej službe v čase vojny a vojnového stavu
v znení neskorších predpisov.
44) § 233 Civilného mimosporového poriadku.
45) § 38 a 39 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 202/1995 Z.z. Devízový
zákon a zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990
Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov.
46) Zákonník práce v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 553/2003 Z.z. o odmeňovaní
niektorých zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 400/2009 Z.z. o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v
znení neskorších predpisov.
47) § 195 až 198 Zákonníka práce.
48) § 420 a 420a Občianskeho zákonníka v znení zákona č. 509/1991 Zb.
48a) § 82 ods. 5 písm. b) zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 204/2013
Z.z.
49) Zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších
predpisov.
50) § 8 zákona č. 523/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
51) § 663 až 670 Občianskeho zákonníka v znení zákona č. 509/1991 Zb.
52) § 659 až 662 Občianskeho zákonníka v znení zákona č. 509/1991 Zb.
53) § 13b zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 278/1993 Z.z. o správe majetku
štátu v znení zákona č. 345/2012 Z.z.
53a) Zákon č. 278/1993 Z.z. v znení neskorších predpisov.
53b) Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z.z. o súdnych
exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších
zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 7/2005 Z.z. o konkurze a reštrukturalizácii
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
54) § 2 písm. u) zákona č. 275/2006 Z.z. v znení zákona č. 570/2009 Z.z.
55) § 3 ods. 1, 4 až 6 zákona č. 275/2006 Z.z. v znení neskorších predpisov.
56) § 2 písm. a) a b) a § 3 ods. 2 zákona č. 275/2006 Z.z. o informačných systémoch
verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
57) § 15 ods. 1 a 2 zákona č. 428/2002 Z.z. v znení zákona č. 90/2005 Z.z.
58) § 4 ods. 4 zákona č. 428/2002 Z.z. v znení zákona č. 90/2005 Z.z.
59) § 4 ods. 1 písm. a), § 4 ods. 3 a § 5 ods. 2 zákona č. 428/2002 Z.z. v znení
zákona č. 90/2005 Z.z.