167/2008 Z.z.
ZÁKON
z 9. apríla 2008
o periodickej tlači a agentúrnom spravodajstve a o zmene a doplnení niektorých
zákonov (tlačový zákon)
Zmena: 221/2011 Z.z.
Zmena: 125/2016 Z.z.
Zmena: 215/2018 Z.z.
Zmena: 313/2019 Z.z.
Zmena: 264/2022 Z.z. (nepriama novela), 265/2022 Z.z. (nepriama novela)
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl.I
§ 1
Predmet úpravy
(1) Tento zákon upravuje
a) práva a povinnosti vydavateľa periodickej tlače
a práva a povinnosti tlačovej agentúry pri získavaní a šírení informácií,
b) práva a povinnosti osôb pri uplatňovaní práva na opravu, práva na odpoveď a práva
na dodatočné oznámenie v periodickej tlači a práva a povinnosti osôb pri uplatňovaní
práva na opravu, práva na odpoveď a práva na dodatočné oznámenie v agentúrnom spravodajstve,
c) evidovanie periodickej tlače,
d) ukladanie sankcií za porušenie povinností ustanovených týmto zákonom.
(2) Tento zákon sa nevzťahuje na
a) Zbierku zákonov Slovenskej republiky,
Obchodný vestník a iné úradné vestníky,
b) periodickú tlač určenú výlučne na úradné, služobné alebo prevádzkové účely či
inú vnútornú potrebu osoby, ak nie je distribuovaná verejnosti,
c) periodickú tlač osoby určenú výlučne na jej vlastnú propagáciu.
§ 2
Vymedzenie niektorých pojmov
(1) Periodická tlač sú noviny, časopisy alebo iná tlač, vydávaná pod rovnakým
názvom, s rovnakým obsahovým zameraním a v jednotnej grafickej úprave, najmenej dvakrát
v kalendárnom roku.
(2) Vydanie periodickej tlače je súbor rovnakých alebo iba regionálnymi časťami
alebo jazykom sa odlišujúcich výtlačkov periodickej tlače.
(3) Vydavateľ periodickej tlače je osoba, ktorá zabezpečuje vydávanie periodickej
tlače na svoje náklady.
(4) Agentúrne spravodajstvo je súbor informácií šírený tlačovou agentúrou.
(5) Tlačová agentúra je osoba, ktorá vyhľadáva a spracúva informácie s cieľom
sprostredkovať ich odplatne v agentúrnom spravodajstve verejnosti.
(6) Inzercia na účely tohto zákona je oznámenie uverejnené v periodickej
tlači za odplatu alebo inú protihodnotu. Inzerciou je aj reklama podľa osobitného
predpisu 1) zverejnená v periodickej tlači bezodplatne.
(7) Oznámenie v naliehavom verejnom záujme je výzva v krízovej situácii,
2) dôležité oznámenie orgánu verejnej moci zverejňované z úradnej moci 3) alebo neodkladné
oznámenie orgánu Policajného zboru zverejňované na jeho žiadosť pri výkone činnosti
podľa osobitného predpisu. 4)
§ 3
Právo na informácie
Orgány verejnej moci, nimi zriadené rozpočtové organizácie a príspevkové
organizácie a právnické osoby zriadené zákonom sú povinné na základe rovnosti poskytovať
vydavateľovi periodickej tlače a tlačovej agentúre informácie o svojej činnosti na
pravdivé, včasné a všestranné informovanie verejnosti; tým nie sú dotknuté ustanovenia
podľa osobitného predpisu. 5)
§ 4
Ochrana zdroja a obsahu informácií
(1) Vydavateľ periodickej tlače a tlačová agentúra sú povinní zachovávať
mlčanlivosť o zdroji informácií získaných na zverejnenie v periodickej tlači alebo
v agentúrnom spravodajstve a o obsahu týchto informácií tak, aby sa nedala zistiť
totožnosť zdroja, ak o to požiadala fyzická osoba, ktorá informáciu poskytla, a aby
sa odhalením obsahu informácií neporušili práva tretích osôb; s písomnosťami, tlačovinami
a inými nosičmi údajov, najmä obrazovými záznamami, zvukovými záznamami a zvukovo-obrazovými
záznamami, na základe ktorých by mohla byť zistená totožnosť fyzickej osoby, ktorá
informácie poskytla, sú povinní zaobchádzať tak, aby nemohlo dôjsť k odhaleniu totožnosti
zdroja informácií.
(2) Vydavateľa periodickej tlače a tlačovú agentúru môže od povinnosti podľa
odseku 1 oslobodiť udelením súhlasu len fyzická osoba, ktorá informáciu poskytla.
Po smrti tejto osoby patrí právo udeliť súhlas blízkym osobám; 6) súhlas nie je platný,
ak čo len jedna blízka osoba písomne vyslovila nesúhlas. Ak niet blízkych osôb, povinnosť
podľa odseku 1 zaniká.
(3) Povinnosť podľa odseku 1 sa vzťahuje aj na zamestnanca vydavateľa periodickej
tlače a zamestnanca tlačovej agentúry; táto povinnosť mu zaniká, ak povinnosť podľa
odseku 1 zanikla pre jeho zamestnávateľa. Za rovnakých podmienok sa povinnosť podľa
odseku 1 vzťahuje aj na osobu, ktorá informácie podľa odseku 1 poskytne vydavateľovi
periodickej tlače na základe zmluvného občianskoprávneho alebo zmluvného obchodno
právneho vzťahu s vydavateľom periodickej tlače, ktorým sa táto osoba zaväzuje profesionálne
poskytovať informácie podľa odseku 1 vydavateľovi periodickej tlače.
(4) Povinnosť zachovávať mlčanlivosť sa nevzťahuje na prípad, ak ide o zákonom
uloženú povinnosť prekaziť spáchanie trestného činu.
(5) Ustanovenia odsekov 1 a 2 sa nevzťahujú na oznamovaciu povinnosť vydavateľa
periodickej tlače v súvislosti s inzerciou alebo propagáciou podľa osobitného predpisu.
7)
§ 5
Zodpovednosť vydavateľa periodickej tlače a tlačovej agentúry
(1) Ak tento zákon neustanovuje inak, za obsah periodickej tlače zodpovedá
vydavateľ periodickej tlače a za obsah agentúrneho spravodajstva zodpovedá tlačová
agentúra.
(2) Vydavateľ periodickej tlače a tlačová agentúra nezodpovedajú za
a) obsah informácie, ktorú poskytol ústavný činiteľ, orgán verejnej moci, rozpočtová
organizácia alebo príspevková organizácia zriadená orgánom verejnej moci alebo právnická
osoba zriadená zákonom, ak je táto informácia uverejnená v periodickej tlači alebo
v agentúrnom spravodajstve v pôvodnom znení a jej spracovaním pre uverejnenie sa
nezmenil jej pôvodný obsah,
b) obsah uverejneného oznámenia v naliehavom verejnom záujme.
(3) Vydavateľ periodickej tlače nezodpovedá za pravdivosť informácie zverejnenej
v oprave, odpovedi, dodatočnom oznámení, inzercii a za klamlivú reklamu alebo porovnávaciu
reklamu; to sa nevzťahuje na inzerciu, ktorou vydavateľ periodickej tlače propaguje
svoju osobu, aktivity, služby alebo produkty.
(4) Právo na opravu, právo na odpoveď a právo na dodatočné oznámenie nie
sú odsekmi 2 a 3 dotknuté.
§ 6
Povinnosti vydavateľa periodickej tlače a tlačovej agentúry
(1) Vydavateľ periodickej tlače a tlačová agentúra sú povinní na požiadanie
orgánu verejnej moci bezodplatne zverejniť oznámenie v naliehavom verejnom záujme,
a to v čase určenom orgánom verejnej moci alebo v najbližšom vydaní periodickej tlače
pripravovanom po doručení žiadosti o uverejnenie oznámenia v naliehavom verejnom
záujme.
(2) Vydavateľ periodickej tlače je povinný zabezpečiť, aby každé vydanie
periodickej tlače obsahovalo
a) názov periodickej tlače,
b) názov regionálneho alebo jazykového vydania periodickej tlače a označenie, že
ide o regionálne alebo jazykové vydanie periodickej tlače, ak je periodická tlač
vydávaná v zmenenej podobe z hľadiska územného rozsahu rozširovania alebo jazyka
vydávania,
c) periodicitu vydávania periodickej tlače,
d) údaje o vydavateľovi periodickej tlače, a to
1. názov, sídlo a identifikačné číslo
osoby, ak je právnickou osobou,
2. obchodné meno, miesto podnikania a identifikačné
číslo osoby, ak je fyzickou osobou - podnikateľom,
3. meno, priezvisko a adresu pobytu
na území Slovenskej republiky, ak je fyzickou osobou,
e) dátum vydania, poradové číslo a ročník vydávania periodickej tlače,
f) cenu výtlačku periodickej tlače,
g) medzinárodné štandardné číslo seriálu (ISSN), ak bolo pridelené, 8)
h) evidenčné číslo periodickej tlače; to neplatí počas konania o zápis do zoznamu
periodickej tlače (ďalej len "zoznam") podľa § 11.
(3) Tlačová agentúra je povinná zabezpečiť, aby agentúrne spravodajstvo bolo
označené názvom tlačovej agentúry a dátumom zverejnenia.
§ 7
Právo na opravu
(1) Ak periodická tlač alebo agentúrne spravodajstvo obsahuje nepravdivé
skutkové tvrdenie o osobe, na základe ktorého možno osobu presne určiť, má táto osoba
právo žiadať o uverejnenie opravy nepravdivého skutkového tvrdenia. Vydavateľ periodickej
tlače a tlačová agentúra sú povinní opravu uverejniť bezodplatne.
(2) Žiadosť o uverejnenie opravy sa musí doručiť vydavateľovi periodickej
tlače alebo tlačovej agentúre do 30 dní odo dňa vydania periodickej tlače alebo zverejnenia
agentúrneho spravodajstva, ktoré obsahuje nepravdivé skutkové tvrdenie, inak právo
na opravu zaniká.
(3) Žiadosť o uverejnenie opravy musí mať písomnú formu a musí byť žiadateľom
podpísaná. Súčasťou žiadosti o uverejnenie opravy musí byť písomný návrh znenia opravy,
ktorý musí obsahovať názov a deň vydania periodickej tlače alebo deň zverejnenia
agentúrneho spravodajstva, ktoré obsahovalo nepravdivé skutkové tvrdenie, popis nepravdivého
skutkového tvrdenia s uvedením, kde v periodickej tlači alebo v agentúrnom spravodajstve
sa nachádzalo, konštatovanie, že skutkové tvrdenie je nepravdivé a uvedenie pravdivého
skutkového tvrdenia.
(4) Vydavateľ periodickej tlače je povinný opravu uverejniť do ôsmich dní
odo dňa doručenia žiadosti o uverejnenie opravy alebo v najbližšom vydaní periodickej
tlače pripravovanom po doručení žiadosti o uverejnenie opravy. Tlačová agentúra je
povinná opravu uverejniť do ôsmich dní odo dňa doručenia žiadosti o uverejnenie opravy.
(5) Vydavateľ periodickej tlače a tlačová agentúra sú povinní opravu uverejniť
tak, ako bola navrhnutá alebo dohodnutá so žiadateľom o uverejnenie opravy, v rovnakej
periodickej tlači alebo agentúrnom spravodajstve, na rovnocennom mieste a rovnakým
písmom, akým bolo uverejnené nepravdivé skutkové tvrdenie a s označením "oprava".
K uverejnenej oprave nemožno uverejniť žiadny ďalší súvisiaci text obsahujúci hodnotiaci
úsudok, a to ani na inom mieste vydania periodickej tlače alebo agentúrneho spravodajstva.
(6) Vydavateľ periodickej tlače a tlačová agentúra nie sú povinní uverejniť
opravu, ak
a) žiadosť o uverejnenie opravy nemá náležitosti podľa odseku 3,
b) môžu dokázať pravdivosť skutkového tvrdenia, o ktorého opravu sa žiada,
c) predtým, ako im bola doručená žiadosť o uverejnenie opravy, uverejnili
opravu z vlastného podnetu alebo na žiadosť niektorej z osôb uvedených v § 10 ods.
5 a dodržali pritom podmienky ustanovené týmto zákonom na uverejnenie opravy,
d) by bol uverejnením opravy spáchaný trestný čin, priestupok, iný správny
delikt alebo by jej uverejnenie bolo v rozpore s dobrými mravmi.
§ 8
Právo na odpoveď
(1) Ak periodická tlač alebo agentúrne spravodajstvo obsahuje nepravdivé,
neúplné alebo pravdu skresľujúce skutkové tvrdenie, ktoré sa dotýka cti, dôstojnosti
alebo súkromia fyzickej osoby, alebo názvu alebo dobrej povesti právnickej osoby,
na základe ktorého možno osobu presne určiť, má táto osoba právo žiadať uverejnenie
odpovede. Vydavateľ periodickej tlače a tlačová agentúra sú povinní odpoveď uverejniť
bezodplatne; uverejnením odpovede zaniká vo vzťahu k tomu istému skutkovému tvrdeniu
právo na opravu.
(2) Žiadosť o uverejnenie odpovede sa musí doručiť vydavateľovi periodickej
tlače alebo tlačovej agentúre do 30 dní odo dňa vydania periodickej tlače alebo zverejnenia
agentúrneho spravodajstva, ktoré obsahuje skutkové tvrdenie podľa odseku 1, inak
právo na odpoveď zaniká.
(3) Žiadosť o uverejnenie odpovede musí mať písomnú formu a musí byť žiadateľom
podpísaná. Žiadosť o uverejnenie odpovede musí obsahovať názov a deň vydania periodickej
tlače alebo deň zverejnenia agentúrneho spravodajstva, ktoré obsahovalo skutkové
tvrdenie podľa odseku 1, popis tohto skutkového tvrdenia s uvedením, v čom je skutkové
tvrdenie nepravdivé, neúplné alebo pravdu skresľujúce a v čom sa dotýka cti, dôstojnosti
alebo súkromia fyzickej osoby, alebo názvu alebo dobrej povesti právnickej osoby,
a kde sa toto skutkové tvrdenie v periodickej tlači alebo v agentúrnom spravodajstve
nachádzalo. Súčasťou žiadosti o uverejnenie odpovede musí byť písomné znenie odpovede.
Odpoveď sa obmedzí len na skutkové tvrdenie, ktorým sa skutkové tvrdenie podľa odseku
1 poprie, doplní, spresní alebo vysvetlí. Odpoveď musí byť rozsahom primeraná textu,
ktorého obsahom je skutkové tvrdenie podľa odseku 1 a z neho vyplývajúci hodnotiaci
úsudok.
(4) Vydavateľ periodickej tlače je povinný odpoveď uverejniť do troch dní
odo dňa doručenia žiadosti o uverejnenie odpovede alebo v najbližšom vydaní periodickej
tlače pripravovanom po doručení žiadosti o uverejnenie odpovede. Tlačová agentúra
je povinná odpoveď uverejniť do troch dní odo dňa doručenia žiadosti o uverejnenie
odpovede.
(5) Vydavateľ periodickej tlače a tlačová agentúra sú povinní odpoveď uverejniť
tak, ako bola napísaná žiadateľom o uverejnenie odpovede, v rovnakej periodickej
tlači alebo agentúrnom spravodajstve, na rovnocennom mieste a rovnakým písmom, akým
bolo uverejnené skutkové tvrdenie a s označením "odpoveď", ku ktorému bude pripojené
meno a priezvisko alebo názov žiadateľa o uverejnenie odpovede; označenie "odpoveď"
s menom a priezviskom alebo názvom žiadateľa o uverejnenie odpovede musí byť uverejnené
rovnakým písmom, akým bol uverejnený nadpis textu obsahujúceho skutkové tvrdenie.
K uverejnenej odpovedi nemožno uverejniť žiadny súvisiaci text obsahujúci hodnotiaci
úsudok, a to ani na inom mieste vydania periodickej tlače alebo agentúrneho spravodajstva.
(6) Vydavateľ periodickej tlače a tlačová agentúra nie sú povinní uverejniť
odpoveď, ak
a) žiadosť o uverejnenie odpovede nemá náležitosti podľa odseku 3,
b) odpoveď smeruje proti skutkovému tvrdeniu uverejnenému na základe preukázateľného
predchádzajúceho súhlasu žiadateľa o uverejnenie odpovede,
c) uverejnili odpoveď na žiadosť niektorej z osôb uvedených v § 10 ods. 5 a dodržali
pritom podmienky ustanovené týmto zákonom na uverejnenie odpovede,
d) by bol uverejnením odpovede spáchaný trestný čin, priestupok, iný správny delikt
alebo by jej uverejnenie bolo v rozpore s dobrými mravmi,
e) by uverejnenie odpovede bolo v rozpore s právami a právom chránenými záujmami
tretej osoby.
§ 9
Právo na dodatočné oznámenie
(1) Ak periodická tlač alebo agentúrne spravodajstvo obsahuje skutkové tvrdenie
o konaní pred orgánom verejnej moci vedenom proti osobe, na základe ktorého možno
osobu presne určiť, a toto konanie bolo ukončené právoplatným rozhodnutím, má táto
osoba právo žiadať uverejnenie dodatočného oznámenia o konečnom výsledku tohto konania.
Vydavateľ periodickej tlače a tlačová agentúra sú povinní dodatočné oznámenie uverejniť
bezodplatne.
(2) Žiadosť o uverejnenie dodatočného oznámenia sa musí doručiť vydavateľovi
periodickej tlače alebo tlačovej agentúre do 30 dní od právoplatnosti rozhodnutia,
ktorým sa konanie skončilo, inak právo na dodatočné oznámenie zaniká.
(3) Žiadosť o uverejnenie dodatočného oznámenia musí mať písomnú formu a
musí byť žiadateľom podpísaná. Súčasťou žiadosti o uverejnenie dodatočného oznámenia
musí byť písomný návrh znenia dodatočného oznámenia, ktoré musí obsahovať názov a
deň vydania periodickej tlače alebo deň zverejnenia agentúrneho spravodajstva, ktoré
obsahovalo skutkové tvrdenie o konaní pred orgánom verejnej moci vedenom proti osobe,
popis konania s uvedením, kde sa v periodickej tlači alebo agentúrnom spravodajstve
nachádzalo skutkové tvrdenie o tomto konaní, konštatovanie, že konanie sa právoplatne
skončilo a uvedenie konečného výsledku konania.
(4) Vydavateľ periodickej tlače je povinný dodatočné oznámenie uverejniť
do ôsmich dní odo dňa doručenia žiadosti o uverejnenie dodatočného oznámenia alebo
v najbližšom vydaní periodickej tlače pripravovanom po doručení žiadosti o uverejnenie
dodatočného oznámenia. Tlačová agentúra je povinná dodatočné oznámenie uverejniť
do ôsmich dní odo dňa doručenia žiadosti o uverejnenie dodatočného oznámenia.
(5) Vydavateľ periodickej tlače a tlačová agentúra sú povinní dodatočné oznámenie
uverejniť tak, ako bolo navrhnuté alebo dohodnuté so žiadateľom o uverejnenie dodatočného
oznámenia, v rovnakej periodickej tlači alebo agentúrnom spravodajstve, na rovnocennom
mieste a rovnakým písmom, ako bolo uverejnené skutkové tvrdenie o konaní pred orgánom
verejnej moci vedenom proti osobe a s označením "dodatočné oznámenie". K uverejnenému
dodatočnému oznámeniu nemožno uverejniť žiadny súvisiaci text obsahujúci hodnotiaci
úsudok, a to ani na inom mieste vydania periodickej tlače alebo agentúrneho spravodajstva.
(6) Vydavateľ periodickej tlače a tlačová agentúra nie sú povinní uverejniť
dodatočné oznámenie, ak
a) žiadosť o uverejnenie dodatočného oznámenia nemá náležitosti
podľa odseku 3,
b) uverejnili oznámenie o konečnom výsledku konania pred orgánom verejnej moci vedenom
proti osobe z vlastného podnetu alebo na žiadosť niektorej z osôb uvedených v § 10
ods. 5 a dodržali pritom podmienky ustanovené týmto zákonom na uverejnenie dodatočného
oznámenia,
c) by bol uverejnením dodatočného oznámenia spáchaný trestný čin, priestupok, iný
správny delikt alebo by jeho uverejnenie bolo v rozpore s dobrými mravmi,
d) by uverejnenie dodatočného oznámenia bolo v rozpore s právami a právom chránenými
záujmami tretej osoby.
§ 10
Spoločné ustanovenia k právu na opravu, k právu na odpoveď a k právu na dodatočné
oznámenie
(1) Zmenou vydavateľa periodickej tlače alebo tlačovej agentúry povinnosť
uverejniť opravu, odpoveď alebo dodatočné oznámenie nezaniká.
(2) Ak vydavateľ periodickej tlače alebo tlačová agentúra neuverejnia opravu,
odpoveď alebo dodatočné oznámenie vôbec alebo ak nedodržia niektorú z podmienok na
ich uverejnenie, rozhodne o povinnosti uverejniť opravu, odpoveď alebo dodatočné
oznámenie na návrh osoby, ktorá o ich uverejnenie vydavateľa periodickej tlače alebo
tlačovú agentúru požiadala, súd.
(3) Návrh podľa odseku 2 sa musí podať na súd do 30 dní po uplynutí lehoty
na uverejnenie opravy, odpovede alebo dodatočného oznámenia, inak právo domáhať sa
na súde uverejnenia opravy, odpovede alebo dodatočného oznámenia zaniká.
(4) Ak vydavateľ periodickej tlače alebo tlačová agentúra neuverejnia opravu,
odpoveď alebo dodatočné oznámenie vôbec alebo ak nedodržia niektorú z podmienok na
ich uverejnenie, má osoba, ktorá o ich uverejnenie vydavateľa periodickej tlače alebo
tlačovú agentúru požiadala, právo na primeranú peňažnú náhradu od 1 660 eur do 4
980 eur. Nárok na primeranú peňažnú náhradu možno uplatniť na súde spolu s návrhom
podľa odseku 2.
(5) Právo na opravu, právo na odpoveď alebo právo na dodatočné oznámenie
patrí po smrti fyzickej osoby blízkym osobám. 6)
(6) Na doručovanie žiadostí podľa § 7 až 9 sa primerane vzťahujú ustanovenie
§ 111 ods. 3 Civilného sporového poriadku.
(7) Rovnocenným miestom podľa § 7 ods. 5, § 8 ods. 5 a § 9 ods. 5 sa rozumie
aj miesto vo vydaní periodickej tlače alebo v agentúrnom spravodajstve, ktoré vydavateľ
alebo tlačová agentúra vopred vyhradí, zreteľne označí a odlíši od ostatného obsahu
vydania periodickej tlače alebo agentúrneho spravodajstva na účely pravidelného uverejňovania
opráv, odpovedí a dodatočných oznámení.
§ 11
Evidovanie periodickej tlače
(1) Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky (ďalej len "ministerstvo")
eviduje periodickú tlač zápisom do zoznamu, zmenou zápisu v zozname a výmazom zápisu
zo zoznamu.
(2) Zoznam je verejne prístupná evidencia periodickej tlače vydávanej na
území Slovenskej republiky; každý má právo nahliadnuť do zoznamu a zhotovovať si
z neho výpisy alebo odpisy. Zoznam obsahuje evidenčné číslo periodickej tlače pridelené
ministerstvom, údaje o evidovanej periodickej tlači v rozsahu podľa odseku 4, dátum
zápisu do zoznamu, dátum zmeny zápisu v zozname a dátum výmazu zo zoznamu.
(3) O zápis periodickej tlače do zoznamu požiada písomne osoba, ktorá mieni
vydávať periodickú tlač alebo vydavateľ periodickej tlače (ďalej len "žiadateľ o
zápis") najneskôr v deň začiatku vydávania periodickej tlače.
(4) Žiadosť o zápis do zoznamu obsahuje
a) názov periodickej tlače,
b) názov regionálneho alebo jazykového vydania periodickej tlače, ak je periodická
tlač vydávaná v zmenenej podobe z hľadiska územného rozsahu rozširovania alebo jazyka
vydávania,
c) dátum začiatku vydávania periodickej tlače,
d) územný rozsah rozširovania periodickej tlače,
e) jazyk vydávania periodickej tlače,
f) periodicitu vydávania periodickej tlače,
g) obsahové zameranie periodickej tlače,
h) názov prílohy, periodicitu vydávania prílohy a jej obsahové zameranie, ak má periodická
tlač pravidelnú prílohu,
i) údaje o vydavateľovi periodickej tlače, a to
1. názov, sídlo a identifikačné číslo
osoby, ak je právnickou osobou,
2. obchodné meno, miesto podnikania a identifikačné
číslo osoby, ak je fyzickou osobou - podnikateľom,
3. meno, priezvisko a adresu pobytu
na území Slovenskej republiky, ak je fyzickou osobou,
j) oznámenie o podieloch vydavateľa periodickej tlače na hlasovacích právach alebo
základnom imaní vysielateľa,
k) oznámenie o štruktúre vlastníckych vzťahov vydavateľa periodickej tlače, ak je
právnickou osobou; v oznámení sa uvádza meno, priezvisko a adresa pobytu alebo obchodné
meno a miesto podnikania, alebo názov a sídlo spoločníka, akcionára alebo člena vydavateľa
periodickej tlače, ktorého podiel na hlasovacích právach dosiahol aspoň 20%, alebo
ktorého majetková účasť dosiahla aspoň 20%.
(5) Ak žiadosť o zápis do zoznamu neobsahuje všetky údaje podľa odseku 4,
ministerstvo do piatich dní odo dňa doručenia tejto žiadosti vyzve žiadateľa o zápis
na ich doplnenie. Ak žiadateľ o zápis v lehote 15 dní odo dňa doručenia výzvy žiadosť
o zápis do zoznamu nedoplní, ministerstvo zápis do zoznamu nevykoná, o čom žiadateľa
o zápis vo výzve na doplnenie poučí.
(6) Ministerstvo vykoná zápis do zoznamu do 15 dní odo dňa doručenia žiadosti
o zápis do zoznamu, ktorá obsahuje všetky údaje podľa odseku 4, alebo do 15 dní odo
dňa doručenia doplnenia údajov k žiadosti o zápis do zoznamu.
(7) Ministerstvo písomne oznámi žiadateľovi o zápis pridelené evidenčné číslo
periodickej tlače do piatich dní odo dňa vykonania zápisu do zoznamu.
(8) Vydavateľ periodickej tlače je povinný písomne oznámiť ministerstvu zmenu
evidovaných údajov alebo ukončenie vydávania periodickej tlače, a to do 30 dní odo
dňa, kedy táto skutočnosť nastala.
(9) Zmenu zápisu v zozname vykoná ministerstvo na základe písomnej žiadosti
vydavateľa periodickej tlače s primeraným použitím odsekov 5 a 6. Na žiadosť o zmenu
zápisu v zozname sa primerane vzťahuje odsek 4. K žiadosti o zmenu zápisu v zozname
z dôvodu zmeny vydavateľa periodickej tlače sa prikladá osvedčené vyhlásenie pôvodného
vydavateľa periodickej tlače o súhlase s touto zmenou.
(10) Výmaz zápisu zo zoznamu vykoná ministerstvo na základe oznámenia vydavateľa
periodickej tlače o ukončení vydávania periodickej tlače.
(11) Ministerstvo vykoná výmaz zápisu zo zoznamu z vlastného podnetu, ak
a) sa zápis vykonal na základe nepravdivých údajov,
b) sa vydávanie periodickej tlače nezačalo do šiestich mesiacov od zápisu do zoznamu,
c) vydavateľ periodickej tlače v príslušnom kalendárnom roku nedoručil ministerstvu
povinný výtlačok8b) aspoň z dvoch vydaní periodickej tlače evidovanej v zozname najmenej
celý príslušný kalendárny rok,
d) vydavateľ periodickej tlače, ktorý je právnickou osobou, zanikol bez právneho
nástupcu,
e) vydavateľ periodickej tlače, ktorý je fyzickou osobou, zomrel alebo bol vyhlásený
za mŕtveho.
(12) Ministerstvo písomne oznámi vydavateľovi periodickej tlače zmenu zápisu
v zozname alebo výmaz zápisu zo zoznamu do 15 dní odo dňa ich vykonania.
(13) Na evidovanie periodickej tlače sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom
konaní. 9)
§ 12
Správne delikty
(1) Ministerstvo uloží vydavateľovi periodickej tlače alebo tlačovej agentúre
pokutu do 1 660 eur za porušenie povinnosti podľa § 6 ods. 1.
(2) Ministerstvo uloží vydavateľovi periodickej tlače pokutu
a) do 995 eur za porušenie povinnosti podľa § 6 ods. 2,
b) do 331 eur za porušenie povinnosti podľa § 11 ods. 8.
(3) Ministerstvo uloží tlačovej agentúre pokutu do 995 eur za porušenie povinnosti
podľa § 6 ods. 3.
(4) Pri ukladaní pokút sa prihliada najmä na závažnosť, spôsob, čas trvania
a následky porušenia povinnosti.
(5) Konanie o uložení pokuty možno začať do jedného roka odo dňa, kedy sa
o porušení povinnosti ministerstvo dozvedelo, najneskôr však do dvoch rokov odo dňa,
kedy k porušeniu povinnosti došlo.
(6) Uložením pokuty nezaniká povinnosť, za porušenie ktorej sa pokuta uložila.
(7) Na konanie o uložení pokuty sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom
konaní. 9)
(8) Výnosy pokút sú príjmom štátneho rozpočtu.
§ 13
Prechodné ustanovenia
(1) Periodická tlač registrovaná podľa doterajších predpisov sa považuje
za periodickú tlač evidovanú podľa tohto zákona. Vydavateľ periodickej tlače registrovanej
podľa doterajších predpisov je povinný doplniť chýbajúce údaje podľa § 11 ods. 4
do 31. októbra 2008.
(2) Register periodickej tlače vedený ministerstvom sa považuje za zoznam
podľa tohto zákona. Ministerstvo do 31. decembra 2008 vykoná výmaz zápisu zo zoznamu,
ak vydavateľ periodickej tlače registrovanej podľa doterajších predpisov nedoplnil
chýbajúce údaje podľa odseku 1, alebo ak periodická tlač registrovaná podľa doterajších
predpisov nespĺňa podmienky na evidovanie periodickej tlače podľa tohto zákona.
(3) Konania o registráciu periodickej tlače, začaté pred 1. júnom 2008, sa
dokončia podľa tohto zákona ako evidovanie periodickej tlače.
(4) Konania o uložení pokuty, začaté pred 1. júnom 2008, sa dokončia podľa
doterajších predpisov.
(5) V konaní o povinnosti uverejniť opravu, začatom pred 1. júnom 2008, sa
postupuje podľa doterajších predpisov.
(6) Žiadosť o uverejnenie opravy, podaná pred 1. júnom 2008, sa posudzuje
podľa doterajších predpisov.
§ 13a
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. septembra 2011
(1) Súdne konanie o návrhu podanom podľa § 10 ods. 2 začaté pred 1. septembrom
2011, ktorého súčasťou je aj návrh na priznanie primeranej peňažnej náhrady podľa
§ 10 ods. 4 účinného do 31. augusta 2011, súd dokončí podľa doterajších predpisov.
(2) Žiadosť o uverejnenie opravy (§ 7), žiadosť o uverejnenie odpovede (§
8) a žiadosť o uverejnenie dodatočného oznámenia (§ 9) týkajúce sa skutkového tvrdenia,
ktoré bolo uverejnené pred 1. septembrom 2011, sa posudzujú podľa predpisov účinných
do 31. augusta 2011.
§ 13b
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 11. októbra 2018
(1) Ak vydavateľ periodickej tlače evidovanej v zozname najmenej celý kalendárny
rok 2018 nedoručil v roku 2018 ministerstvu povinný výtlačok8b) aspoň z dvoch vydaní
periodickej tlače, ministerstvo vykoná výmaz zápisu tejto periodickej tlače zo zoznamu
do 30. júna 2019.
(2) Prerušenie vydávania periodickej tlače oznámené ministerstvu a začaté
pred 11. októbrom 2018 sa skončí uplynutím doby prerušenia uvedenej v oznámení.
§ 13c
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. novembra 2019
Žiadosť o uverejnenie odpovede (§ 8) týkajúca sa skutkového tvrdenia, ktoré
bolo uverejnené pred 1. novembrom 2019, sa posudzuje podľa predpisov účinných do
31. októbra 2019.
§ 14
Zrušovacie ustanovenie
Zrušujú sa:
1. zákon č. 81/1966 Zb. o periodickej tlači a o ostatných hromadných informačných
prostriedkoch v znení zákona č. 84/1968 Zb., zákona č. 127/1968 Zb., zákona č. 99/1969
Zb., zákona č. 86/1990 Zb., zákona č. 186/1997 Z.z., zákona č. 187/1998 Z.z., zákona
č. 46/1999 Z.z., zákona č. 227/2000 Z.z. a zákona č. 535/2003 Z.z.,
2. zákon č. 136/1991 Zb. o rozdelení pôsobnosti medzi Českou a Slovenskou
Federatívnou Republikou a Českou republikou a Slovenskou republikou vo veciach tlače
a iných informačných prostriedkov v znení zákona č. 494/1992 Zb. a zákona č. 597/1992
Zb.
Čl.II
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z.z. o správnych poplatkoch
v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 123/1996 Z.z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 224/1996 Z.z., zákona č. 70/1997 Z.z., zákona č. 1/1998
Z.z., zákona č. 232/1999 Z.z., zákona č. 3/2000 Z.z., zákona č. 142/2000 Z.z., zákona
č. 211/2000 Z.z., zákona č. 468/2000 Z.z., zákona č. 553/2001 Z.z., zákona č. 96/2002
Z.z., zákona č. 118/2002 Z.z., zákona č. 215/2002 Z.z., zákona č. 237/2002 Z.z.,
zákona č. 418/2002 Z.z., zákona č. 457/2002 Z.z., zákona č. 465/2002 Z.z., zákona
č. 477/2002 Z.z., zákona č. 480/2002 Z.z., zákona č. 190/2003 Z.z., zákona č. 217/2003
Z.z., zákona č. 245/2003 Z.z., zákona č. 450/2003 Z.z., zákona č. 469/2003 Z.z.,
zákona č. 583/2003 Z.z., zákona č. 5/2004 Z.z., zákona č. 199/2004 Z.z., zákona č.
204/2004 Z.z., zákona č. 347/2004 Z.z., zákona č. 382/2004 Z.z., zákona č. 434/2004
Z.z., zákona č. 533/2004 Z.z., zákona č. 541/2004 Z.z., zákona č. 572/2004 Z.z.,
zákona č. 578/2004 Z.z., zákona č. 581/2004 Z.z., zákona č. 633/2004 Z.z., zákona
č. 653/2004 Z.z., zákona č. 656/2004 Z.z., zákona č. 725/2004 Z.z., zákona č. 5/2005
Z.z., zákona č. 8/2005 Z.z., zákona č. 15/2005 Z.z., zákona č. 93/2005 Z.z., zákona
č. 171/2005 Z.z., zákona č. 308/2005 Z.z., zákona č. 331/2005 Z.z., zákona č. 341/2005
Z.z., zákona č. 342/2005 Z.z., zákona č. 473/2005 Z.z., zákona č. 491/2005 Z.z.,
zákona č. 538/2005 Z.z., zákona č. 558/2005 Z.z., zákona č. 572/2005 Z.z., zákona
č. 573/2005 Z.z., zákona č. 610/2005 Z.z., zákona č. 14/2006 Z.z., zákona č. 15/2006
Z.z., zákona č. 24/2006 Z.z., zákona č. 117/2006 Z.z., zákona č. 124/2006 Z.z., zákona
č. 126/2006 Z.z., zákona č. 224/2006 Z.z., zákona č. 342/2006 Z.z., zákona č. 672/2006
Z.z., zákona č. 693/2006 Z.z., zákona č. 21/2007 Z.z., zákona č. 43/2007 Z.z., zákona
č. 95/2007 Z.z., zákona č. 193/2007 Z.z., zákona č. 220/2007 Z.z., zákona č. 279/2007
Z.z., zákona č. 295/2007 Z.z., zákona č. 309/2007 Z.z., zákona č. 342/2007 Z.z.,
zákona č. 343/2007 Z.z., zákona č. 344/2007 Z.z., zákona č. 355/2007 Z.z., zákona
č. 358/2007 Z.z., zákona č. 359/2007 Z.z., zákona č. 460/2007 Z.z., zákona č. 517/2007
Z.z., zákona č. 537/2007 Z.z., zákona č. 548/2007 Z.z. a zákona č. 571/2007 Z.z.
sa mení takto:
V sadzobníku správnych poplatkov položka 12 znie:
"Položka 12
a) Zápis do zoznamu periodickej tlače 13) ........ 300 Sk
b) Zápis zmeny v zozname periodickej tlače 13) pri zmene vydavateľa periodickej tlače
alebo názvu periodickej tlače ......... 200 Sk".
Poznámka pod čiarou k odkazu 13 znie:
"13) § 11 zákona č. 167/2008 Z.z. o periodickej tlači a agentúrnom spravodajstve
a o zmene a doplnení niektorých zákonov (tlačový zákon).".
Čl.III
Zrušený od 1.8.2022
Čl.IV
Zrušený od 1.8.2022
Čl.V
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júna 2008.
Zákon č. 221/2011 Z.z. nadobudol účinnosť 1. septembrom 2011.
Zákon č. 125/2016 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2016.
Zákon č. 215/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 11. októbrom 2018.
Zákon č. 313/2019 Z.z. nadobudol účinnosť 1. novembrom 2019.
Zákony č. 264/2022 Z.z. a 265/2022 Z.z. nadobudli účinnosť 1. augustom 2022.
Ivan Gašparovič v.r.
Pavol Paška v.r.
Robert Fico v.r.
1) Zákon č. 147/2001 Z.z. o reklame a o zmene a doplnení niektorých zákonov v
znení neskorších predpisov.
2) Čl. 1 ods. 4 ústavného zákona č. 227/2002 Z.z. o bezpečnosti štátu v čase
vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového stavu.
3) Napríklad § 17 zákona č. 478/2002 Z.z. o ochrane ovzdušia a ktorým sa dopĺňa
zákon č. 401/1998 Z.z. o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia v znení neskorších
predpisov (zákon o ovzduší), § 5 zákona č. 170/2001 Z.z. o núdzových zásobách ropy
a ropných výrobkov a o riešení stavu ropnej núdze v znení zákona č. 240/2006 Z.z.,
§ 3a a 3b zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z.z. o civilnej ochrane
obyvateľstva v znení neskorších predpisov.
4) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z.z. o Policajnom zbore
v znení neskorších predpisov.
5) Napríklad zákon č. 215/2004 Z.z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 211/2000 Z.z.
o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon
o slobode informácií) v znení neskorších predpisov, § 20 zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 198/1994 Z.z. o Vojenskom spravodajstve, § 80 zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 171/1993 Z.z. v znení neskorších predpisov, § 23 zákona Národnej rady
Slovenskej republiky č. 46/1993 Z.z. o Slovenskej informačnej službe.
6) § 116 Občianskeho zákonníka.
7) Napríklad § 32 ods. 10 zákona Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. o správe
daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov, § 19 ods. 2 zákona
č. 46/1999 Z.z. o spôsobe voľby prezidenta Slovenskej republiky, o ľudovom hlasovaní,
o jeho odvolaní a o doplnení niektorých ďalších zákonov.
8) § 8 zákona č. 212/1997 Z.z. o povinných výtlačkoch periodických publikácií,
neperiodických publikácií a rozmnoženín audiovizuálnych diel v znení zákona č. 182/2000
Z.z.
8b) § 2 ods. 5 zákona č. 212/1997 Z.z.
9) Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších
predpisov.