39/2013 Z.z.
ZÁKON
z 31. januára 2013
o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a o zmene
a doplnení niektorých zákonov
Zmena: 484/2013 Z.z.
Zmena: 58/2014 Z.z.
Zmena: 79/2015 Z.z., 262/2015 Z.z.
Zmena: 148/2017 Z.z.
Zmena: 292/2017 Z.z.
Zmena: 193/2018 Z.z.
Zmena: 177/2018 Z.z.
Zmena: 312/2018 Z.z.
Zmena: 460/2019 Z.z.
Zmena: 74/2020 Z.z.
Zmena: 218/2020 Z.z.
Zmena: 46/2021 Z.z.
Zmena: 372/2021 Z.z.
Zmena: 69/2023 Z.z.
Zmena: 146/2023 Z.z.
Zmena: 272/2023 Z.z.
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl.I
Základné ustanovenia
§ 1
Predmet úpravy
(1) Tento zákon upravuje
a) práva a povinnosti osôb na úseku integrovanej prevencie a kontroly znečisťovania
životného prostredia,
b) odbornú spôsobilosť na poskytovanie odborného poradenstva na úseku integrovanej
prevencie a kontroly znečisťovania životného prostredia,
c) postupy v procese integrovaného povoľovania,
d) informačný systém integrovanej prevencie a kontroly znečisťovania životného prostredia,
e) pôsobnosť orgánov štátnej správy na úseku integrovanej prevencie a kontroly znečisťovania
životného prostredia,
f) sankcie za porušenie povinností,
g) podávanie správ Európskej komisii, ktoré súvisia s integrovanou prevenciou a kontrolou
znečisťovania Slovenskou republikou,
h) systém výmeny informácií o najlepších dostupných technikách, zriadenie a činnosť
technických skupín a fóra na výmenu informácií o najlepších
dostupných technikách.
(2) Tento zákon sa nevzťahuje na znečisťovanie životného prostredia spôsobované
a) vnikaním rádioaktívnych látok a ionizujúceho žiarenia1) do životného prostredia,
b) zámerným uvoľňovaním geneticky modifikovaných organizmov alebo geneticky modifikovaných
mikroorganizmov2) do životného
prostredia,
c) prevádzkami slúžiacimi na výskum, vývoj a skúšanie nových výrobkov a výrobných
postupov, 2a)
d) mobilnými zdrojmi znečisťovania životného prostredia.3)
§ 2
Vymedzenie základných pojmov
Na účely tohto zákona
a) integrovaná prevencia a kontrola znečisťovania je súbor opatrení zameraných na
prevenciu znečisťovania životného prostredia, na znižovanie emisií
do ovzdušia, vody a pôdy, na obmedzenie vzniku odpadu a na zhodnocovanie a zneškodňovanie
odpadu s cieľom dosiahnuť vysokú celkovú úroveň ochrany
životného prostredia,
b) látka je chemický prvok a jeho zlúčeniny okrem
1. rádioaktívnych látok,4)
2. geneticky modifikovaných organizmov a geneticky modifikovaných mikroorganizmov,5)
c) znečisťovanie je priame alebo nepriame zavádzanie látok, vibrácií, tepla alebo
hluku ľudskou činnosťou do ovzdušia, vody alebo pôdy, ktoré môže byť
škodlivé pre ľudské zdravie, môže negatívne ovplyvňovať kvalitu životného prostredia
alebo majetok, môže znehodnocovať priaznivý stav životného
prostredia alebo môže narušiť iné oprávnené využívanie životného prostredia,
d) prevádzka, okrem prevádzky podľa § 1 ods. 2 písm. c), je
1. stacionárna technická jednotka, v ktorej sa vykonáva jedna alebo viac priemyselných
činností uvedených v prílohe č. 1, ako aj všetky ostatné s tým
priamo spojené činnosti na tom istom mieste, ktoré majú na činnosti uvedené v prílohe
č. 1 technickú nadväznosť a ktoré môžu mať vplyv na emisie a
znečisťovanie, alebo
2. stacionárna technická jednotka iná ako v prvom bode, ktorej prevádzkovateľ dobrovoľne
požiadal o vydanie integrovaného povolenia,
e) zariadenie je samostatný technologický celok časti prevádzky,
f) prevádzkovanie je využívanie integrovaného povolenia na výkon činnosti alebo činností
v prevádzke určených v integrovanom povolení,
g) prevádzkovateľ je fyzická osoba - podnikateľ alebo právnická osoba, ktorá úplne
alebo čiastočne prevádzkuje alebo riadi prevádzku, spaľovacie
zariadenie, spaľovňu odpadov alebo zariadenie na spoluspaľovanie odpadov,
h) stavebník je osoba, ktorá zodpovedá za stavebnú činnosť s cieľom vybudovať prevádzku
na činnosť podľa prílohy č. 1 alebo s cieľom zmeniť stavbu;
stavebník môže byť súčasne prevádzkovateľom.
i) emisia je priame alebo nepriame uvoľnenie látok, vibrácií, tepla alebo hluku z
bodového zdroja alebo z plošných zdrojov prevádzky do ovzdušia, vody
alebo pôdy,
j) emisný limit je množstvo emisií vyjadrené v špecifických ukazovateľoch, koncentráciách
alebo úrovniach znečisťovania, ktoré nesmie byť prekročené
za časovú jednotku,
k) norma kvality životného prostredia je súbor požiadaviek podľa osobitných predpisov
o ochrane životného prostredia,7) ktoré
musia byť splnené na určenom mieste a v určenom čase,
l) podstatná zmena je akákoľvek zmena charakteru alebo činnosti alebo rozšírenie
prevádzky, ak zmena alebo rozšírenie samotné presahujú kapacitné
prahové hodnoty ustanovené v prílohe č. 1,
m) nová technika je technika pre priemyselnú činnosť, ktorá by pri ďalšom komerčnom
rozšírení mohla poskytnúť vyššiu všeobecnú úroveň ochrany
životného prostredia alebo aspoň rovnakú úroveň ochrany životného prostredia a vyššiu
úsporu nákladov ako existujúce najlepšie dostupné techniky,
n) najlepšia dostupná technika je najúčinnejší a najpokrokovejší stav rozvoja činností,
technológií a spôsob ich prevádzkovania, ktorý preukazuje
praktickú vhodnosť určitej techniky, najmä z hľadiska určovania emisných limitov
sledujúcich predchádzanie vzniku emisií v prevádzke a iných podmienok
integrovaného povolenia určených s cieľom prevencie, a ak to nie je možné, aspoň
zníženie emisií a vplyvu na životné prostredie, pričom
1. technika je použitá technológia v prevádzke, spôsob, akým je prevádzka navrhnutá,
postavená, udržiavaná, prevádzkovaná a akým je ukončená činnosť v
nej,
2. dostupná technika je technika vyvinutá do takej miery, ktorá dovoľuje jej použitie
v príslušnom priemyselnom odvetví za ekonomicky a technicky
únosných podmienok, pričom sa berú do úvahy náklady a prínosy, bez ohľadu na to,
kde sa uvedená technika používa alebo vyrába, pokiaľ je za
primeraných podmienok dostupná prevádzkovateľovi,
3. najlepšia technika je najúčinnejšia technika na dosiahnutie všeobecne vysokého
stupňa ochrany životného prostredia ako celku,
o) referenčný dokument o najlepších dostupných technikách je dokument, ktorý je výsledkom
výmeny informácií medzi členskými štátmi Európskej únie
(ďalej len "členský štát") a Európskou komisiou, je vypracovaný pre vymedzené činnosti
a opisuje uplatňované techniky, súčasné emisie a úrovne
spotreby, techniky, ktoré je potrebné brať do úvahy pri určovaní najlepších dostupných
techník, ako aj závery o najlepších dostupných technikách a
akékoľvek nové techniky, s osobitným prihliadnutím na kritériá uvedené v prílohe
č. 2,
p) závery o najlepších dostupných technikách sú dokumentom, ktorý obsahuje časti
referenčného dokumentu o najlepších dostupných technikách, ich opis,
informácie na hodnotenie ich uplatniteľnosti, úrovne znečisťovania zodpovedajúcimi
najlepším dostupným technikám, súvisiace s monitorovaním, súvisiace
úrovne spotreby a prípadné relevantné opatrenia na sanáciu lokality, ktorými sa ustanovujú
závery o najlepších dostupných technikách,
q) úrovne znečisťovania zodpovedajúce najlepším dostupným technikám sú škálou úrovní
znečisťovania dosiahnutých za obvyklých prevádzkových podmienok
pri použití najlepšej dostupnej techniky alebo kombinácie najlepších dostupných techník,
ako sú opísané v záveroch o najlepších dostupných technikách,
vyjadrenou ako priemer za dané časové obdobie za špecifikovaných referenčných podmienok,
r) pôda je vrchná vrstva zemskej kôry, ktorá sa nachádza medzi podložím a povrchom,
skladá sa z minerálnych častíc, organickej hmoty, vody, vzduchu a
živých organizmov.
Integrované povoľovanie
§ 3
Konanie o vydanie integrovaného povolenia
(1) Integrované povoľovanie je konanie, ktorým sa koordinovane povoľujú a určujú
podmienky vykonávania činností v existujúcich prevádzkach a v nových
prevádzkach s cieľom zaručiť účinnú integrovanú ochranu zložiek životného prostredia
a udržať mieru znečistenia životného prostredia v normách kvality
životného prostredia.
(2) Výsledkom integrovaného povoľovania je integrované povolenie (ďalej len "povolenie").
Povolenie je rozhodnutie, ktoré oprávňuje prevádzkovateľa
vykonávať činnosť v prevádzke alebo jej časti a ktorým sa určujú podmienky na vykonávanie
činnosti v prevádzke a ktoré sa vydáva namiesto rozhodnutí a
súhlasov vydávaných podľa osobitných predpisov10) v oblasti životného prostredia,
ochrany verejného zdravia, v oblasti
poľnohospodárstva a stavebného povoľovania.
(3) Súčasťou integrovaného povoľovania je
a) v oblasti ochrany ovzdušia11)
1. povolenie stacionárneho zdroja12) a jeho zmeny,
2. súhlas na vydanie súboru technicko-prevádzkových parametrov a technicko-organizačných
opatrení a jeho zmeny,13)
3. súhlas na inštaláciu automatizovaného meracieho systému emisií a automatizovaného
meracieho systému kvality ovzdušia a na ich prevádzku, na ich
zmeny a na prevádzku po vykonaných zmenách,13a)
4. súhlas na schválenie technického výpočtu údajov o dodržaní emisných limitov, technických
požiadaviek a podmienok prevádzkovania a jeho
zmeny,13b)
5. súhlas na určenie osobitných podmienok výkonu oprávnenej technickej činnosti alebo
kontinuálneho merania, zmenu lehoty alebo upustenie od
oprávnenej technickej činnosti,13c)
6. súhlas na schválenie plánu riadenia zápachu a plánu riadenia prašnosti a jeho
zmeny,13d)
7. rozhodnutie o povolení dočasnej výnimky z emisných limitov pri prerušení dodávky
riadneho paliva pre spaľovacie zariadenie podľa osobitného
predpisu,13e)
b) v oblasti povrchových vôd a podzemných vôd14)
1. povolenie, zmena alebo zrušenie povolenia na
1.1. odber povrchových vôd a podzemných vôd,
1.2. vypúšťanie odpadových vôd, osobitných vôd a geotermálnych vôd do povrchových
vôd alebo do podzemných vôd,
1.3. vypúšťanie vôd z povrchového odtoku do povrchových vôd alebo do podzemných vôd,
1.4. vypúšťanie priemyselných odpadových vôd a osobitných vôd do verejnej kanalizácie,
1.5. iné osobitné užívanie povrchových vôd alebo podzemných vôd,
2. povolenie použiť znečisťujúcu látku na odstránenie znečistenia z pôdy a podzemných
vôd v nevyhnutnej miere a na obmedzený čas,
3. povolenie na uskutočnenie vodnej stavby, jej zmenu alebo na odstránenie vodnej
stavby,
4. súhlas na uskutočnenie, zmenu alebo odstránenie stavieb a zariadení alebo na činnosti,
na ktoré nie je potrebné povolenie podľa tohto zákona, ktoré
však môže ovplyvniť stav povrchových vôd a podzemných vôd,
5. určenie alebo zmenu ochranného pásma vodárenského zdroja,
6. určenie alebo zrušenie pásma ochrany vodnej stavby,
7. schválenie manipulačného poriadku vodnej stavby,
8. vyjadrenie k zámeru stavby z hľadiska ochrany vodných pomerov; toto vyjadrenie
sa nevyžaduje, ak bolo vydané v územnom
konaní,14a)
c) v oblasti odpadov15)
1. súhlas na prevádzkovanie zariadenia na zneškodňovanie odpadov okrem spaľovní odpadov
a zariadení na spoluspaľovanie odpadov a vodných stavieb, v
ktorých sa zneškodňujú osobitné druhy kvapalných odpadov,15a)
2. súhlas na prevádzkovanie zariadenia na zhodnocovanie odpadov okrem spaľovní odpadov,
zariadení na spoluspaľovanie odpadov a vodných stavieb, v
ktorých sa zhodnocujú osobitné druhy kvapalných odpadov,15a)
3. súhlas na prevádzkovanie zariadenia na zber odpadov, ak ide o zariadenia, na ktorých
prevádzku nebol daný súhlas podľa predchádzajúcich konaní,
4. súhlas na vydanie prevádzkového poriadku zariadenia na zneškodňovanie odpadov
a zariadenia na zhodnocovanie odpadov,
5. súhlas na uzavretie skládky odpadov alebo jej časti, vykonanie jej rekultivácie
a jej následné monitorovanie,
6. prevádzkovanie úložiska dočasného uskladnenia ortuti; ustanovenie bodu 1 sa nepoužije
pre tento typ úložiska,
7. uzavretie úložiska dočasného uskladnenia ortuti alebo jeho časti a jeho následné
monitorovanie,
8. súhlas na to, že látka alebo vec sa považuje za vedľajší produkt, a nie za odpad,
d) v oblasti ochrany poľnohospodárskej pôdy uloženie opatrení na ochranu poľnohospodárskej
pôdy pred poškodením rizikovými látkami alebo na
odstránenie takéhoto poškodenia,16)
e) v oblasti ochrany zdravia ľudí18) posudzovanie návrhov na
1. využívanie vodných zdrojov na zásobovanie pitnou vodou,
2. zavedenie nových technologických postupov alebo pracovných postupov pri výrobe
potravín,
f) v oblasti geológie rozhodnutie o povolení na ukladanie oxidu uhličitého do geologického
prostredia,21)
g) v oblasti ochrany prírody a krajiny vyjadrenie21a) k vydaniu stavebného povolenia
na stavbu, na zmenu stavby alebo na
udržiavacie práce.
(4) Ak ide o integrované povoľovanie prevádzky, ktoré vyžaduje konanie podľa § 60
až 74 a
§ 86 až 88 stavebného zákona, Slovenská inšpekcia životného prostredia (ďalej len
"inšpekcia") má
v integrovanom povoľovaní pôsobnosť špeciálneho stavebného úradu podľa § 120 stavebného
zákona
okrem pôsobnosti vo veciach územného rozhodovania a vyvlastnenia.
(5) Súčasťou integrovaného povoľovania nie je územné konanie,24) rozhodnutie o odňatí
poľnohospodárskej
pôdy,25) posudzovanie vplyvu prevádzky na životné prostredie8) ani ustanovovanie
podmienok na prevenciu
závažných priemyselných havárií.26)
(6) Ak uvedenie stacionárneho zdroja, ktorý je súčasťou prevádzky podľa § 2 písm.
d), do užívania alebo do užívania po vykonaných zmenách
a) vyžaduje kolaudáciu podľa osobitného predpisu,12) je súčasťou užívacieho povolenia
aj súhlas na
1. dočasné užívanie stacionárneho zdroja alebo jeho časti na skúšobnú prevádzku;
požiadavky na skúšobnú prevádzku sú ustanovené osobitným
predpisom,27)
2. trvalé užívanie stacionárneho zdroja vrátane užívania po vykonaných zmenách, ktoré
majú vplyv na znečisťovanie ovzdušia,
b) nevyžaduje kolaudáciu podľa osobitného predpisu,12) súhlas na dočasné užívanie
stacionárneho zdroja alebo jeho časti na
skúšobnú prevádzku a súhlas na trvalé užívanie stacionárneho zdroja inšpekcia ako
povoľujúci orgán vydá osobitne rozhodnutím.
(7) Ak sa na tom istom mieste nachádzajú dve alebo viacero prevádzok riadených tým
istým prevádzkovateľom, konanie o nich inšpekcia môže spojiť na
základe písomného súhlasu prevádzkovateľa.
(8) Ak inšpekcia vedie voči tomu istému žiadateľovi súčasne niekoľko konaní týkajúcich
sa integrovaného povoľovania prevádzky alebo jeho zmien a
určovania podmienok na jeho prevádzku, môže ich ukončiť jedným povolením.
(9) Ak sa v jednej prevádzke vykonáva viac činností vykonávaných viacerými prevádzkovateľmi,
vydá sa povolenie, ktoré sa vzťahuje na viac častí
prevádzky prevádzkovaných rôznymi prevádzkovateľmi, pričom sa v povolení spresnia
povinnosti jednotlivých prevádzkovateľov.
§ 4
Konzultácia
(1) Prevádzkovateľ môže požiadať inšpekciu o konzultáciu.
(2) Inšpekcia sa v konzultácii vyjadruje k tomu, či prevádzka vyžaduje povolenie
alebo zmenu povolenia a v akej lehote.
(3) Výsledkom konzultácie je písomné záväzné stanovisko inšpekcie. Prevádzkovateľ
pred jeho vydaním umožní inšpekcii obhliadku miesta, v ktorom
prevádzka je alebo bude prevádzkovaná. Priebeh obhliadky miesta a zistenia počas
obhliadky miesta sa písomne zaznamenajú a tieto zistenia sú podkladom
písomného záväzného stanoviska inšpekcie. Písomné záväzné stanovisko inšpekcie, či
prevádzka vyžaduje povolenie a v akej lehote, treba
prevádzkovateľovi oznámiť do 30 dní od doručenia žiadosti o konzultáciu.
(4) zrušený od 1.1.2016
(5) zrušený od 1.1.2016.
§ 5
Odborná spôsobilosť
(1) Prevádzkovateľovi môže poskytovať odborné poradenstvo vo veciach týkajúcich sa
obsahu žiadosti o vydanie povolenia alebo žiadosti o zmenu
povolenia len oprávnená osoba, ktorá nadobudla odbornú spôsobilosť.
(2) Odborná spôsobilosť je preukázanie požadovaného vzdelania, odbornej praxe a úspešné
vykonanie skúšky.
(3) Odbornú spôsobilosť28) preukazuje oprávnená osoba osvedčením vydaným Ministerstvom
životného prostredia Slovenskej
republiky (ďalej "ministerstvo").
(4) Osvedčenie získa žiadateľ, ktorý podá žiadosť o vydanie osvedčenia a následne
preukáže nasledujúce skutočnosti:
a) vysokoškolské vzdelanie najmenej prvého stupňa v technickom študijnom odbore alebo
prírodovednom študijnom odbore a najmenej dvojročnú prax v
oblasti technológií v príslušnom priemyselnom odvetví a druhu prevádzky alebo stredoškolské
odborné vzdelanie technického zamerania s maturitou a
najmenej päťročnú prax v oblasti technológií v príslušnom priemyselnom odvetví alebo
druhu prevádzky,
b) úroveň vedomostí o technológiách v príslušnom priemyselnom odvetví a druhu prevádzky,
a to úspešným zložením skúšky pred komisiou menovanou
ministrom životného prostredia Slovenskej republiky.
(5) Osvedčenie zaniká
a) uplynutím času platnosti osvedčenia, ak oprávnená osoba nepožiadala o jeho predĺženie,
b) smrťou oprávnenej osoby.
§ 6
Žiadosť
Žiadosť o vydanie povolenia alebo zmenu povolenia predkladá inšpekcii prevádzkovateľ
v elektronickej podobe a v požadovanom počte vyhotovení v
listinnej podobe.
§ 7
Obsah žiadosti
(1) Žiadosť okrem náležitostí podania podľa všeobecného predpisu o správnom konaní29)
obsahuje
a) zoznam a popis surovín, pomocných materiálov, látok a energií, ktoré sa v prevádzke
používajú alebo vyrábajú, určenie hlavnej činnosti a kategóriu
priemyselných činností, pokiaľ je uvedená v prílohe č. 1,
b) zoznam a opis zdrojov emisií z prevádzky a údaje o predpokladaných množstvách
a druhoch emisií do jednotlivých zložiek životného prostredia pre
všetky znečisťujúce látky uvedené v prílohe č. 3 spolu s opisom významných účinkov
emisií na životné prostredie a na zdravie ľudí,
c) opis miesta prevádzky a charakteristiku stavu životného prostredia v tomto mieste,
d) opis a charakteristiku používanej alebo navrhovanej technológie a ďalších techník
na predchádzanie vzniku emisií, a ak to nie je možné, na
obmedzenie emisií,
e) opis a charakteristiku používaných alebo navrhovaných opatrení na predchádzanie
vzniku odpadov,30) ktoré vznikajú v
prevádzke, a k úprave odpadov s cieľom ich opätovného použitia, recyklácie a zhodnotenia
odpadov vznikajúcich v prevádzke a podmienok zhromažďovania
nebezpečného odpadu,30a)
f) opis a charakteristiku používaných alebo pripravovaných opatrení a technických
zariadení na monitorovanie prevádzky a emisií do životného
prostredia vrátane monitorovania pôdy a podzemných vôd,
g) porovnanie činnosti v prevádzke s najlepšou dostupnou technikou,
h) opis a charakteristiku ďalších pripravovaných opatrení v prevádzke, opatrení na
hospodárne využívanie energií, na predchádzanie haváriám a na
obmedzovanie ich prípadných následkov podľa § 21 ods. 2,
i) opis spôsobu definitívneho ukončenia činnosti prevádzky a vymenovanie a opis všetkých
opatrení na vylúčenie rizík prípadného znečisťovania
životného prostredia alebo ohrozenia zdravia ľudí pochádzajúceho z prevádzky po definitívnom
ukončení jej činnosti a na uvedenie miesta prevádzkovania
prevádzky do uspokojivého stavu,
j) posúdenie podmienok na ukladanie oxidu uhličitého a jeho vtláčanie do geologického
prostredia na základe povolenia vydaného podľa osobitného
predpisu,31) ak ide o prevádzku spaľovacieho zariadenia s menovitým elektrickým výkonom
300 MW a vyšším, a to najmä, či
1. sú v širšom okolí prevádzky k dispozícii vhodné úložiská podľa osobitného predpisu,32)
2. je montáž zariadení na zachytávanie oxidu uhličitého a jeho vtláčanie technicky
a ekonomicky uskutočniteľná,
3. sú zariadenia na prepravu oxidu uhličitého a jeho vtláčanie do úložiska technicky
a ekonomicky realizovateľné,
k) opis hlavných alternatív k navrhovanej technológii, technike a opis opatrení,
ktoré prevádzkovateľ preskúmal,
l) stručné zhrnutie údajov a informácií uvedených v písmenách a) až m) a odseku 2
písm. a) všeobecne zrozumiteľným spôsobom na účely ich zverejnenia,
m) zdôvodnenie navrhovaných podmienok povolenia vrátane vyhodnotenia súladu návrhu
so závermi o najlepších dostupných technikách,
n) zoznam právoplatných rozhodnutí, stanovísk, vyjadrení a súhlasov vydaných podľa
osobitných predpisov33) vzťahujúcich sa k
prevádzke,
o) písomné záväzné stanovisko podľa § 4 ods. 3, ak bolo vydané,
p) prevádzkovú dokumentáciu, ktorá okrem určených náležitostí obsahuje aj údaje o
prevádzkovateľovi podľa písmena a),
q) označenie účastníkov konania, ktorí sú prevádzkovateľovi známi, označenie orgánu
cudzieho štátu (ďalej len "cudzí dotknutý orgán"), ak nová
prevádzka alebo podstatná zmena v činnosti prevádzky má alebo môže mať negatívny
vplyv na životné prostredie tohto štátu,
r) označenie stavebníka, ak je inou osobou ako prevádzkovateľ.
(2) Prílohami k žiadosti sú:
a) východisková správa alebo záznam o preukázaní existencie skutočností uvedených
v § 8 ods. 6 (ďalej len "záznam") podľa § 8,
b) doklady, ktorými účastník konania preukazuje, že má k pozemku alebo k stavbe právo,
ktoré ho oprávňuje zriadiť alebo prevádzkovať na pozemku
požadovanú stavbu alebo vykonať jej zmenu alebo udržiavacie práce na nej, ak nie
je vlastníkom pozemku a stavieb,
c) záverečné stanovisko alebo rozhodnutie zo zisťovacieho konania o posudzovaní navrhovanej
činnosti na životné prostredie alebo vyjadrenie k zmene
navrhovanej činnosti podľa osobitného predpisu, ak sa na prevádzku vyžaduje,8)
d) bezpečnostná správa, ak sa na prevádzku vyžaduje34) a ak súčasťou integrovaného
povoľovania je stavebné konanie,
e) výpis zásad a regulatívov z územného plánu obce alebo výpis zásad a regulatívov
zóny, ak je prevádzka v časti obce, na ktorú bol spracovaný územný
plán zóny,
f) územné rozhodnutie a záväzné stanovisko, ak tak ustanovuje osobitný predpis,35)
g) dokumentácia a projekt stavby v rozsahu potrebnom na stavebné povoľovanie36) okrem
rozhodnutí, súhlasov, vyjadrení,
posudkov a stanovísk orgánov, ktoré sú dotknutými orgánmi v integrovanom povoľovaní,
h) doklad o zaplatení správneho poplatku,37)
i) doklad o registrácii prepravy.37a)
(3) Prevádzkovateľ môže priložiť k žiadosti ďalšie informácie, najmä vedecké práce
a výskumné práce, odborné články, súbory údajov a informácií o
používaných technikách, znalecké posudky slúžiace na podporu prevádzkovania činnosti.
§ 8
Východisková správa
(1) Ak pri vykonávaní činnosti v prevádzke s prihliadnutím k možnosti kontaminácie
pôdy alebo podzemných vôd38) v mieste
prevádzky dochádza k používaniu, výrobe alebo vypúšťaniu nebezpečných látok,39) je
prevádzkovateľ povinný vypracovať
východiskovú správu pred začatím prevádzkovania prevádzky alebo pred prvou aktualizáciou
povolenia prevádzky.
(2) Prevádzkovateľ prevádzky, pre ktorú nebolo potrebné pred zmenou činnosti vypracovať
východiskovú správu, prehodnotí potrebu vypracovania
východiskovej správy, ak sa zmenia činnosti v takejto prevádzke spôsobom podľa odseku
1. Prevádzkovateľ bezodkladne písomne informuje inšpekciu o
výsledku prehodnotenia potreby vypracovať východiskovú správu.
(3) Východisková správa musí obsahovať informácie
a) o súčasnom využívaní lokality,
b) o stave kontaminácie pôdy a podzemných vôd nebezpečnými látkami,
c) potrebné na určenie stavu kontaminácie pôdy a podzemných vôd v rozsahu, ktorý
prevádzkovateľovi umožní vykonať kvantifikované porovnanie so stavom
po ukončení činnosti v prevádzke podľa § 26 ods. 3 a
d) o predchádzajúcom využívaní lokality a vykonaných meraniach, ak sú dostupné.
(4) Prevádzkovateľ vypracuje východiskovú správu na základe podkladov odborne spôsobilej
osoby podľa osobitného predpisu.40)
(5) Východiskovú správu schvaľuje inšpekcia v rámci integrovaného povoľovania.
(6) Prevádzkovateľ východiskovú správu nevypracúva, ak
a) je preukázateľné, že vzhľadom na množstvo nebezpečných látok, ktoré prevádzka
používa, vyrába alebo vypúšťa, alebo vzhľadom na vlastnosti pôdy a
podzemných vôd v danej lokalite neexistuje významná možnosť kontaminácie pôdy alebo
podzemných vôd, alebo
b) existujúca prevádzka prijala opatrenia, ktorými sa znemožňuje kontaminácia pôdy
alebo podzemných vôd.
(7) Prevádzkovateľ je povinný vypracovať záznam a uviesť v zázname celý proces preukazovania
týchto skutočností vrátane dôvodov, pre ktoré
východiskovú správu podľa odseku 1 nie je potrebné vypracovať. Záznam posudzuje inšpekcia
v rámci integrovaného povoľovania.
(8) Ak je viacero prevádzok na tom istom mieste riadených tým istým prevádzkovateľom,
východisková správa môže byť pre tieto prevádzky spoločná.
§ 9
Účastníci konania a dotknuté orgány
(1) Účastníkom konania okrem účastníkov konania podľa všeobecného predpisu o správnom
konaní41) je aj
a) obec, v ktorej je povoľovaná prevádzka umiestnená alebo podľa územného plánu alebo
územného rozhodnutia má byť umiestnená,
b) dotknutá verejnosť.
(2) Dotknutá verejnosť sa stáva účastníkom konania dňom doručenia písomnej prihlášky
inšpekcii podanej po zverejnení žiadosti podľa § 11 ods. 5 písm.
d).
(3) Za účastníka konania sa považuje aj ten, ktorému toto postavenie vyplýva z konaní,
ktoré sú súčasťou integrovaného povoľovania podľa § 3 ods. 3 a
4.
(4) Dotknutými orgánmi sú
a) orgány verejnej správy, ktoré vykonávajú pôsobnosť podľa osobitných predpisov,42)
a ich rozhodnutia, súhlasy, vyjadrenia a
stanoviská sú zlúčené do integrovaného povoľovania,
b) stavebný úrad, ak súčasťou integrovaného povoľovania sú aj konania uvedené v §
3 ods. 4,
c) vlastník sietí a zariadení technického vybavenia územia a iná právnická osoba,
ak to ustanovuje osobitný predpis,43)
d) cudzí dotknutý orgán podľa § 7 ods. 1 písm. q),
e) Hlavný banský úrad na úseku vydávania povolenia na výrobu výbušnín, výbušných
predmetov a munície, 43a) ak sa v
integrovanom povoľovaní povoľuje výroba výbušnín v chemických prevádzkach na výrobu
výbušnín,
f) obec, ak nie je stavebným úradom podľa písmena b); dotknutá obec dáva záväzné
stanovisko z hľadiska súladu navrhovanej prevádzky s územnoplánovacou
dokumentáciou obce a s územným rozhodnutím,
g) ministerstvo vo veci určenia odchylných hodnôt z emisných limitov podľa § 22 ods.
6.
(5) V integrovanom povoľovaní dotknuté orgány chránia záujmy podľa osobitných predpisov
vydaním stanoviska, vyjadrenia alebo súhlasu, ktoré sa
považujú za záväzné stanovisko,44) pričom sú povinné zohľadniť dostupné informácie
o stave životného prostredia v dotknutom
území.
(6) Ak má inšpekcia v integrovanom povoľovaní pôsobnosť stavebného úradu podľa §
3 ods. 4, stavebný úrad sa ako dotknutý úrad vyjadruje len k
pôsobnosti týkajúcej sa územného rozhodovania a vyvlastňovania.
§ 10
Dotknutá verejnosť
Dotknutá verejnosť je
a) osoba alebo viacero osôb, ich združenia45) alebo skupiny, ktorá je alebo môže
byť dotknutá konaním pri vydávaní povolenia
pre novú prevádzku alebo konaním pri vydávaní povolenia podstatnej zmeny v činnosti
prevádzky alebo konaním pri prehodnocovaní a aktualizácii
podmienok povolenia uskutočňovanej podľa § 33 alebo ktorá má alebo môže mať na takomto
konaní záujem,
b) osoba, ktorá tvrdí, že môže byť rozhodnutím vo svojich právach, právom chránených
záujmoch alebo povinnostiach priamo dotknutá, a to až do času,
kým sa preukáže opak,
c) právnická osoba podporujúca ochranu životného prostredia založená podľa osobitných
predpisov;45) táto organizácia sa
považuje za osobu, ktorej právo na priaznivé životné prostredie46) môže byť rozhodnutím
dotknuté, ak zároveň vznikla najmenej
dva roky pred prihlásením sa za účastníka konania podľa § 11 ods. 5 písm. d).
§ 11
Začatie konania
(1) Konanie sa začína na návrh prevádzkovateľa dňom doručenia žiadosti prevádzkovateľa
inšpekcii alebo z vlastného podnetu inšpekcie dňom doručenia
výzvy inšpekcie prevádzkovateľovi na predloženie žiadosti.
(2) Inšpekcia začne konanie z vlastného podnetu, ak
a) je potrebné zmeniť emisné limity, technické požiadavky a podmienky prevádzkovania
určené na prevádzku a monitorovanie zariadenia vo vydanom
povolení, ak po vydaní povolenia došlo k zmene právnych predpisov alebo k zmene najlepšej
dostupnej techniky, ktorá umožňuje významné zníženie emisií
z prevádzky a jej zavedenie je pre prevádzkovateľa technicky a ekonomicky únosné,
b) znečisťovanie z prevádzky spôsobuje prekračovanie normy kvality životného prostredia
alebo povolená prevádzka môže spôsobiť prekročenie normy
kvality životného prostredia a toto prekročenie nemožno odstrániť alebo ak nie sú
splnené ostatné podmienky podľa tohto zákona alebo osobitných
predpisov upravujúcich konania, ktoré boli súčasťou integrovaného povoľovania,
c) sa zistí činnosť v prevádzke, pre ktorú nebolo vydané povolenie a jej činnosť
je uvedená v prílohe č. 1.
(3) Ak inšpekcia začne konanie z vlastného podnetu, vyzve prevádzkovateľa na predloženie
žiadosti v lehote do 30 dní odo dňa doručenia výzvy
prevádzkovateľovi. Na základe odôvodnenej písomnej žiadosti prevádzkovateľa môže
inšpekcia lehotu podľa prvej vety predĺžiť najviac o 30 dní.
(4) Inšpekcia overí úplnosť žiadosti do 60 dní od jej doručenia.
(5) Ak je žiadosť úplná a je zistený okruh účastníkov konania, dotknutých orgánov
a cudzích dotknutých orgánov, inšpekcia bezodkladne
a) písomne upovedomí účastníkov konania a dotknuté orgány o začatí konania a určí
účastníkom konania a dotknutým orgánom primeranú lehotu na
vyjadrenie, ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní; ak je počet účastníkov konania podľa
§ 9 ods. 2 vyšší ako 20, upovedomí ich o začatí konania verejnou
vyhláškou, ktorú zverejní na svojom webovom sídle,
b) účastníkom konania okrem prevádzkovateľa a dotknutým orgánom doručí stručné zhrnutie
údajov a informácií o obsahu žiadosti poskytnuté
prevádzkovateľom podľa § 7 ods. 1 písm. l) spolu s informáciou, kde je možné nahliadnuť
do žiadosti, príloh a robiť z nej kópie, odpisy alebo výpisy,
c) zverejní žiadosť na svojom webovom sídle a v informačnom systéme integrovanej
prevencie a kontroly znečisťovania okrem príloh k žiadosti, ktoré nie
sú dostupné v elektronickej podobe, a najmenej na 15 dní zverejní stručné zhrnutie
údajov a informácií o obsahu podanej žiadosti poskytnuté
prevádzkovateľom podľa § 7 ods. 1 písm. l), o prevádzkovateľovi a o prevádzke na
svojej úradnej tabuli; prílohy k žiadosti, ktoré neboli zverejnené na
webovom sídle, musia byť na vyžiadanie prístupné všetkým účastníkom konania,
d) zverejní na svojom webovom sídle, v informačnom systéme integrovanej prevencie
a kontroly znečisťovania a najmenej na 15 dní na svojej úradnej
tabuli výzvu dotknutej verejnosti na písomné prihlásenie sa za účastníka konania,
výzvu dotknutej verejnosti a výzvu verejnosti s možnosťou vyjadrenia
sa k začatiu konania s lehotou najmenej 30 dní odo dňa zverejnenia výzvy na webovom
sídle spolu s informáciami,
1. na ktorom mieste možno nahliadnuť do žiadosti spolu s prílohami,
2. či sa pre prevádzku vyžadovalo posudzovanie jej vplyvu na životné prostredie,
cezhraničné posudzovanie jej vplyvu na životné prostredie alebo
konzultácie medzi členskými štátmi a či boli vykonané,8)
3. ktoré orgány majú v konaní postavenie dotknutých orgánov,
4. o podrobnostiach týkajúcich sa konania pri aktualizácii podmienok pri podstatnej
zmene povolenia,
5. o možnosti účastníka konania požiadať o nariadenie ústneho pojednávania a o skutočnosti,
že ak o nariadenie ústneho pojednávania účastník konania
nepožiada, inšpekcia ústne pojednávanie nemusí nariadiť, ak § 15 ods. 1 neustanovuje
inak,
e) požiada obec, ktorá je účastníkom konania, aby do troch pracovných dní odo dňa
doručenia žiadosti zverejnila žiadosť okrem príloh k žiadosti, ktoré
nie sú dostupné v elektronickej podobe, na svojom webovom sídle a zároveň na úradnej
tabuli obce alebo aj iným v mieste obvyklým spôsobom, a to
1. žiadosť a údaje v rozsahu podľa písmena c),
2. výzvu a informácie v rozsahu podľa písmena d),
f) písomne upovedomí o začatí konania cudzí dotknutý orgán a doručí mu jedno vyhotovenie
žiadosti spolu s informáciami podľa písmena d) v čase ich
zverejnenia, ak ide o povoľovanie novej prevádzky alebo podstatnej zmeny v činnosti
prevádzky a ak nová prevádzka alebo podstatná zmena v činnosti
prevádzky má pravdepodobne významné nepriaznivé účinky na životné prostredie iného
členského štátu Európskej únie alebo ak o to cudzí dotknutý orgán
požiada v prípade, že je pravdepodobne významne dotknutý prevádzkovaním prevádzky.
(6) Inšpekcia na základe odôvodnenej žiadosti účastníka konania alebo dotknutého
orgánu predĺži lehotu na vyjadrenie k žiadosti, ak účastník konania
alebo dotknutá osoba nemohli bez vlastného zavinenia náležite preskúmať žiadosť a
vyjadriť sa k nej. O predĺžení lehoty inšpekcia bezodkladne
upovedomí ostatných účastníkov konania a ostatné dotknuté orgány. Predĺžením lehoty
jednému účastníkovi konania alebo jednému dotknutému orgánu sa
predlžuje lehota všetkým účastníkom konania a všetkým dotknutým orgánom.
(7) Ak inšpekcia v priebehu konania zistí, že nemožno v konaní pokračovať, vyzve
prevádzkovateľa na doplnenie podkladov, pričom inšpekcia určí po
konzultácii s prevádzkovateľom alebo stavebníkom primeranú lehotu na doplnenie podkladov.
(8) Prevádzkovateľ podá žiadosť o zmenu integrovaného povolenia v lehote piatich
mesiacov pred uplynutím lehoty platnosti povolenia. Ak sa konanie o
zmenu integrovaného povolenia neskončí do piatich mesiacov bez zavinenia prevádzkovateľa,
platia pre prevádzkovateľa podmienky určené v povolení pred
podaním žiadosti o zmenu integrovaného povolenia až do ukončenia tohto konania.
(9) Postup podľa odsekov 5 a 6 sa uplatní vždy, ak ide o konanie o
a) vydanie povolenia pre nové prevádzky,
b) vydanie povolenia na akúkoľvek podstatnú zmenu,
c) vydanie alebo zmenu povolenia pre prevádzky, pri ktorých sa navrhuje uplatňovať
§ 22 ods. 6,
d) zmenu povolenia alebo podmienok povolenia pre prevádzky podľa § 33 ods. 1 písm.
a) až e).
(10) Ak ide o konanie o vydanie zmeny povolenia neuvedenej v odseku 9, zrušenie povolenia
podľa § 29 alebo o konanie podľa § 33 ods. 5, inšpekcia môže
upustiť od
a) náležitosti žiadosti a príloh žiadosti podľa § 7,
b) zverejnenia žiadosti podľa odseku 5 písm. c),
c) zverejnenia výzvy a informácií podľa odseku 5 písm. d),
d) požiadania obce podľa odseku 5 písm. e),
e) ústneho pojednávania.
§ 11a
(1) Ak ide o konanie o vydanie zmeny povolenia z dôvodu plnenia povinnosti prevádzkovateľa
požiadať o udelenie súhlasu podľa § 26 ods. 8 na uzavretie
skládky odpadov alebo jej časti alebo na vykonanie jej rekultivácie, ktorého súčasťou
je konanie podľa § 3 ods. 4, a prevádzkovateľ alebo stavebník,
ak je inou osobou ako prevádzkovateľ, nepredloží ani na základe výzvy podľa § 11
ods. 7 doklady podľa § 7 ods. 2 písm. b), inšpekcia vydá rozhodnutie
o upustení od prílohy k žiadosti podľa § 7 ods. 2 písm. b), ak
a) neuzavretím skládky odpadu alebo jej časti alebo nevykonaním jej rekultivácie
hrozí
1. závažné poškodenie zdravia ľudí,
2. závažné poškodenie životného prostredia,
3. vznik značnej materiálnej škody,
b) nespĺňa požiadavky podľa všeobecne záväzného právneho predpisu.46a)
(2) Rozhodnutie podľa odseku 1 obsahuje
a) stručnú identifikáciu konania, ku ktorému bolo vydané,
b) identifikačné údaje o prevádzkovateľovi a stavebníkovi, ak je inou osobou ako
prevádzkovateľ,
c) označenie pozemkov, na ktoré sa vzťahuje rozhodnutie, a označenie vlastníckych
vzťahov k nim, a to podľa údajov z evidencie v katastri
nehnuteľností,
d) zoznam vlastníkov pozemkov podľa písmena c),
e) mapu lokalizácie pozemkov podľa písmena c),
f) odôvodnenie, v ktorom sa uvedú skutočnosti, ktoré preukazujú splnenie podmienky
podľa odseku 1 písm. a) alebo písm. b),
g) poučenie vlastníkov pozemkov podľa písmena d) o možnosti uplatniť právo na jednorazovú
náhradu podľa § 26a.
(3) Rozhodnutie podľa odseku 1 nahrádza doklady prílohy k žiadosti podľa § 7 ods.
2 písm. b) a je podkladom pre možnosť uplatnenia práva na primeranú
jednorazovú náhradu za obmedzenie užívania pozemku podľa § 26a; na vydanie rozhodnutia
sa nevzťahuje správny poriadok.
(4) Rozhodnutie podľa odseku 1 sa doručuje prevádzkovateľovi, stavebníkovi, ak je
inou osobou ako prevádzkovateľ, a vlastníkom pozemkov podľa odseku 2
písm. d) a nadobúda právoplatnosť dňom jeho doručenia. Ak pobyt vlastníkov nie je
známy alebo ak ich počet je vyšší ako 20, rozhodnutie sa doručuje
verejnou vyhláškou. Na doručovanie rozhodnutia sa primerane použijú ustanovenia správneho
poriadku.46b)
§ 12
Vyjadrenia dotknutých orgánov a účastníkov konania
(1) Dotknutý orgán zašle inšpekcii najneskôr v lehote určenej na vyjadrenie podľa
§ 11 ods. 5 písm. a) alebo v predĺženej lehote určenej podľa § 11
ods. 6 svoje vyjadrenie, ktoré musí obsahovať návrh podmienok povolenia, ktoré uplatňuje
v integrovanom povoľovaní.
(2) Dotknutý orgán zmení, doplní, potvrdí alebo vydá nové vyjadrenie, ak došlo k
a) zmene ustanovení právneho predpisu, podľa ktorých dotknutý orgán vyjadrenie vydal,
alebo
b) podstatnej zmene skutkových okolností, z ktorých dotknutý orgán vychádzal.
(3) Ak je právoplatné rozhodnutie podľa zákona založené na obsahu vyjadrenia dotknutého
orgánu, ktoré bolo neskôr zrušené alebo zmenené pre rozpor so
zákonom, ide o dôvod na obnovu konania.
(4) Účastníci konania môžu zaslať inšpekcii vyjadrenia v lehote uvedenej v odseku
1.
(5) Na vyjadrenia zaslané po lehote uvedenej v odseku 1 inšpekcia neprihliada. Na
túto skutočnosť musí inšpekcia v upovedomení upozorniť účastníkov
konania a dotknuté orgány.
§ 13
Riešenie rozporov
(1) Ak dôjde počas konania k protichodným vyjadreniam medzi orgánmi štátnej správy
spolupôsobiacimi v konaní, riešia taký rozpor orgány nadriadené
týmto orgánom dohodou.
(2) Ak sa vzniknutý rozpor medzi orgánmi štátnej správy nepodarí odstrániť dohodou
nadriadených orgánov podľa odseku 1, rozhodne ministerstvo po
prerokovaní s príslušnými ústrednými orgánmi štátnej správy.
(3) Ak pripomienky účastníkov konania smerujú proti skutočnostiam, o ktorých už bolo
právoplatne rozhodnuté v záverečnom stanovisku podľa osobitného
predpisu46c) alebo proti rozhodnutiu vydanému v zisťovacom konaní podľa osobitného
predpisu,46d)
inšpekcia konanie preruší najviac na 30 dní a v odôvodnených prípadoch najviac na
60 dní; v rámci tejto lehoty o pripomienkach rozhodne a svoje
rozhodnutie zahrnie do záverečného rozhodnutia.
(4) Ak odvolanie proti rozhodnutiu smeruje proti obsahu záväzného stanoviska, odvolací
orgán konanie preruší a vyžiada si stanovisko k obsahu
odvolania od dotknutého orgánu príslušného na vydanie záväzného stanoviska. Odvolanie
spolu so stanoviskom dotknutého orgánu k obsahu odvolania
predloží správnemu orgánu, ktorý je nadriadeným orgánom dotknutého orgánu, a vyžiada
si od neho potvrdenie alebo zmenu záväzného stanoviska. Počas
prerušenia konania neplynú lehoty na rozhodnutie o odvolaní.
(5) Inšpekcia na doručenie stanoviska podľa odsekov 1 až 4 určí primeranú lehotu,
ktorá nesmie byť kratšia ako 30 dní.
(6) Ak vznikol rozpor v dôsledku záväzného stanoviska vlastníka sietí a zariadení
technického vybavenia územia, ktorý je dotknutým orgánom podľa
osobitného predpisu,47) je na účely riešenia rozporov nadriadeným orgánom ministerstvo,
do ktorého pôsobnosti patrí vlastník
sietí a zariadení.
§ 14
Vyjadrenia cudzieho dotknutého orgánu
Ak cudzí dotknutý orgán požiada o prerokovanie svojho vyjadrenia k podanej žiadosti,
postupuje inšpekcia v súlade s medzinárodnými zmluvami, ktorými
je Slovenská republika viazaná. Počas prejednávania žiadosti s cudzím dotknutým orgánom
sa lehoty na vydanie povolenia uvedené v § 19 ods. 4 predlžujú
na dvojnásobok.
§ 15
Ústne pojednávanie
(1) Inšpekcia nariadi ústne pojednávanie, ak
a) o to požiadal účastník konania,
b) došlo k rozporom medzi dotknutými orgánmi,
c) pripomienky účastníkov konania smerujú proti obsahu záväzného stanoviska vydaného
dotknutým orgánom,
d) to vyžaduje povaha veci, najmä ak sa tým prispeje k jej objasneniu.
(2) Účastník konania môže požiadať o vykonanie ústneho pojednávania v lehote určenej
na zaslanie vyjadrenia podľa § 11 ods. 5 písm. a) alebo v
predĺženej lehote určenej podľa § 11 ods. 6.
(3) Osoby prizvané na ústne pojednávanie môžu svoje pripomienky uplatniť najneskôr
na ústnom pojednávaní; na neskôr uplatnené pripomienky sa
neprihliada. Na to musí inšpekcia prizvané osoby písomne upozorniť. Ak inšpekcia
upúšťa od ústneho pojednávania, musí túto skutočnosť uviesť v
upovedomení o začatí konania podľa § 11 ods. 5 písm. a) a f) a vo výzve podľa § 11
ods. 5 písm. d).
(4) Ak sa v lehote určenej na vyjadrenie verejnosti vyjadrila k žiadosti verejnosť
formou petície zastupujúcej najmenej 25% obyvateľov obce
oprávnených voliť, inšpekcia vyzve ešte pred nariadením ústneho pojednávania obec,
ktorá je účastníkom konania, aby zvolala zhromaždenie obyvateľov
obce na prerokovanie petície. Inšpekcia na zhromaždenie obyvateľov obce prizve prevádzkovateľa,
ostatných účastníkov konania, dotknuté orgány a cudzí
dotknutý orgán. Zhromaždenie obyvateľov obce sa nemôže konať bez účasti prevádzkovateľa.
(5) Na zhromaždení obyvateľov obce prevádzkovateľ vysvetlí obsah svojej žiadosti,
vyjadrí sa k dôvodom petície a zodpovie otázky obyvateľov obce a
ďalších osôb, ktoré inšpekcia na zhromaždenie prizvala. O priebehu zhromaždenia obyvateľov
obce inšpekcia spíše zápisnicu, v ktorej uvedie uplatnené
pripomienky a vecne odôvodnené odpovede prevádzkovateľa. Zápisnicu podpisuje zamestnanec
inšpekcie, ktorý ju spísal, starosta obce alebo ním poverená
osoba a prevádzkovateľ.
(6) Na ústnom pojednávaní sa prerokuje žiadosť, pripomienky účastníkov konania, dotknutých
orgánov, cudzieho dotknutého orgánu uplatnené k žiadosti a
obsah zápisnice zo zhromaždenia obyvateľov obce. Predmetom prerokovania na ústnom
pojednávaní sú len odôvodnené pripomienky. Na neodôvodnené
pripomienky sa neprihliada.
§ 16
Zastavenie konania
Inšpekcia zastaví konanie, ak nezačala konanie z vlastného podnetu, okrem dôvodov
uvedených v osobitných predpisoch,47a) ak
a) prevádzkovateľ vzal žiadosť späť, pričom na jej späťvzatie sa nevyžaduje súhlas
ostatných účastníkov konania,
b) prevádzkovateľ sa bezdôvodne odmietol zúčastniť na zhromaždení obyvateľov obce
alebo na ústnom pojednávaní, hoci bol riadne prizvaný,
c) prevádzkovateľ nepredloží východiskovú správu vypracovanú na základe podkladov
odborne spôsobilej osoby,40)
d) zistí na základe zisťovania podkladu povolenia podľa § 18 nesplnenie požiadaviek
podľa tohto zákona alebo podľa osobitných predpisov upravujúcich
konania,47b) ktoré sú súčasťou integrovaného povoľovania.
§ 17
Trovy konania
Trovy konania spojené so zhromaždením obyvateľov obce znáša obec, ktorá ho zvolala.
Ak sa zhromaždenie obyvateľov obce nemohlo konať pre neprítomnosť
prevádzkovateľa, inšpekcia uloží prevádzkovateľovi povinnosť nahradiť obci trovy,
ktoré jej tým vznikli. Táto povinnosť sa na prevádzkovateľa
nevzťahuje, ak sa v dostatočnom časovom predstihu písomne ospravedlnil z vážnych
dôvodov spočívajúcich najmä v nevyhnutnom zabezpečení chodu
prevádzky.
§ 18
Zisťovanie podkladu povolenia
(1) Podkladom na vydanie povolenia sú stanoviská a vyjadrenia dotknutých orgánov,
stanoviská a vyjadrenia cudzieho dotknutého orgánu, obsah zápisnice
zo zhromaždenia obyvateľov obce a skutočnosti všeobecne známe alebo známe inšpekcii
z jej úradnej činnosti.
(2) V dokazovaní nemožno použiť čestné vyhlásenie.
(3) Inšpekcia nie je viazaná právoplatnými rozhodnutiami orgánov, ktoré v integrovanom
povoľovaní majú postavenie dotknutých orgánov, ak boli vydané
pred podaním žiadosti a týkajú sa povoľovanej prevádzky; s výnimkou nesúhlasného
vyjadrenia Hlavného banského úradu na úseku vydávania povolenia na
výrobu výbušnín, výbušných predmetov a munície vydaného podľa osobitného predpisu,
47a) ak sa v integrovanom povoľovaní
povoľuje výroba výbušnín v chemických prevádzkach na výrobu výbušnín. Tieto rozhodnutia
hodnotí rovnako ako iné dôkazy.
(4) Inšpekcia môže ako predbežné opatrenie v nevyhnutne potrebnom rozsahu uložiť
prevádzkovateľovi, aby do skončenia konania obmedzil alebo zastavil
vykonávanie činnosti v prevádzke, ktorá má významný negatívny vplyv na životné prostredie
alebo na niektorú jeho zložku.
§ 19
Vydanie povolenia
(1) Inšpekcia vydá povolenie, ktorým sa povoľuje činnosť v prevádzke, ak znečisťovanie
z nej nespôsobí prekročenie normy kvality životného prostredia
a ak sú súčasne splnené aj ostatné podmienky podľa tohto zákona a osobitných predpisov
upravujúcich konania,47b) ktoré sú
súčasťou integrovaného povoľovania.
(2) Ak znečisťovanie z prevádzky spôsobuje prekračovanie normy kvality životného
prostredia a prekročenie normy kvality životného prostredia nemožno
odstrániť, inšpekcia vydá rozhodnutie, v ktorom určí opatrenia na dosiahnutie noriem
kvality životného prostredia a termín, dokedy má prevádzkovateľ
tieto opatrenia vykonať. Ak prekročenie normy kvality životného prostredia nemožno
odstrániť alebo ak prevádzkovateľ nevykonal opatrenia uložené
rozhodnutím inšpekcie v určenom termíne, vydá inšpekcia rozhodnutie, ktorým nariadi
činnosť v prevádzke obmedziť, alebo vydá rozhodnutie o zastavení
činnosti v prevádzke.
(3) Inšpekcia rozhodne do 60 dní odo dňa ústneho pojednávania, najneskôr však do
piatich mesiacov odo dňa začatia konania. Ak sa v konaní nevyžaduje
ústne pojednávanie, inšpekcia rozhodne najneskôr do štyroch mesiacov od začatia konania.
Ak je konanie prerušené, tieto lehoty neplynú.
(4) Ak nemožno vzhľadom na povahu veci rozhodnúť v lehotách podľa odseku 3, ministerstvo
môže lehotu primerane predĺžiť.
(5) Prevádzkovateľ je povinný ohlásiť inšpekcii vopred každú zmenu činnosti v prevádzke,
ktorá sa nevzťahuje na podstatnú zmenu. Zmenu činnosti v
prevádzke, ktorá sa nevzťahuje na podstatnú zmenu, môže prevádzkovateľ uskutočniť
len na základe písomného oznámenia inšpekcie, že proti jej
uskutočneniu nemá pripomienky; toto oznámenie inšpekcia zašle prevádzkovateľovi do
60 dní odo dňa doručenia ohlásenia zmeny činnosti v prevádzke
inšpekcii, inak platí, že inšpekcia nemá pripomienky.
(6) Ak prevádzkovateľ nie je stavebníkom, inšpekcia vydá povolenie, v ktorom určí
podmienky na vykonávanie činnosti pre prevádzkovateľa, a samostatné
povolenie s podmienkami pre stavebníka.
§ 20
Povolenie vydané pri zmene činnosti v prevádzke
(1) Prevádzkovateľ oznámi plánovanú podstatnú zmenu a podá žiadosť o vydanie povolenia
pri zmene činnosti v prevádzke. Každá podstatná zmena vyžaduje
vydanie povolenia.
(2) Ak inšpekcia na základe oznámenia prevádzkovateľa o plánovanej zmene činnosti
v prevádzke alebo na základe vykonanej kontroly podľa § 34 zistí, že
ide o podstatnú zmenu, začne konanie o vydanie povolenia pri zmene činnosti v prevádzke
spôsobom podľa § 11 a vyzve prevádzkovateľa, aby v určenej
lehote predložil žiadosť o vydanie povolenia pri zmene činnosti v prevádzke, pričom
môže určiť, ktoré náležitosti žiadosti sa nevyžadujú.
(3) Ak sa v priebehu konania zistí, že podstatná zmena činnosti v prevádzke sa vykonáva
a má významné nepriaznivé účinky na ľudské zdravie alebo
životné prostredie, rozhodnutím inšpekcia dočasne pozastaví činnosť v prevádzke.
V konaní sa postupuje primerane podľa § 3 až 19. Odvolanie proti
rozhodnutiu o dočasnom pozastavení činnosti v prevádzke nemá odkladný účinok.
§ 21
Náležitosti povolenia
(1) Povolenie okrem náležitostí rozhodnutia podľa všeobecného predpisu o správnom
konaní48) obsahuje
a) meno a priezvisko fyzickej osoby a adresu trvalého bydliska, obchodné meno fyzickej
osoby podnikateľa, identifikačné číslo a miesto podnikania
alebo názov alebo obchodné meno právnickej osoby, jej sídlo a identifikačné číslo
prevádzkovateľa,
b) popis a umiestnenie prevádzky a jej zariadení,
c) podmienky prevádzkovania prevádzky a jej zariadení, postupy a opatrenia zabezpečujúce
plnenie týchto podmienok (ďalej len "záväzné podmienky
prevádzkovania").
(2) V záväzných podmienkach prevádzkovania inšpekcia
a) určí podrobnosti o opatreniach a technických zariadeniach na ochranu ovzdušia,
vody a pôdy v prevádzke,
b) určí emisné limity pre všetky znečisťujúce látky uvedené v prílohe č. 3 a pre
iné znečisťujúce látky unikajúce z prevádzky vo významnom množstve
pri zohľadnení možnosti prenosu emisií medzi zložkami životného prostredia,
c) určí opatrenia na prevenciu znečisťovania, najmä použitie najlepších dostupných
techník tak, aby činnosť prevádzky nespôsobovala žiadne významné
znečistenie,
d) uvedie názov referenčných dokumentov o najlepších dostupných technikách, ktoré
sú relevantné pre prevádzku alebo činnosť v nej, alebo rozhodnutia
Európskej komisie o záveroch o najlepších dostupných technikách,
e) určí opatrenia na zamedzenie vzniku odpadov, a ak to nie je možné, opatrenia na
zhodnotenie odpadov,15) a ak ani to nie je
technicky alebo ekonomicky možné, aby sa zneškodnil tak, že sa zníži alebo zamedzí
jeho vplyv na životné prostredie,
f) určí opatrenia na monitorovanie a nakladanie s odpadmi produkovanými v prevádzke
a podmienky zhromažďovania nebezpečného odpadu produkovanom v
prevádzke,
g) určí podmienky efektívneho hospodárenia s energiami,
h) určí opatrenia na predchádzanie havárii a na obmedzenie následkov havárie a opatrenia
týkajúce sa situácií odlišných od podmienok bežnej prevádzky,
pri ktorých by mohlo vzniknúť nebezpečenstvo ohrozenia životného prostredia, najmä
pri začatí činnosti prevádzky, pri poruchách technických zariadení
prevádzky, pri krátkodobom prerušení činnosti v prevádzke,
i) určí opatrenia na minimalizáciu diaľkového znečisťovania a cezhraničného vplyvu
znečisťovania,
j) určí opatrenia na obmedzenie prekračovania úrovne znečisťovania v mieste prevádzky,
k) určí požiadavky na monitorovanie emisií, ktoré určujú metodiku merania, jeho frekvenciu
a postup vyhodnocovania emisií, a požiadavky na
monitorovanie emisií podľa § 24 tak, aby výsledky monitorovania emisií boli dostupné
za rovnaký časový úsek a referenčných podmienok ako úrovne
znečisťovania súvisiace s najlepšími dostupnými technikami,
l) určí požiadavky na periodické monitorovanie pôdy a podzemných vôd v súvislosti
s nebezpečnými látkami, ktoré sa môžu nachádzať v mieste prevádzky,
a s prihliadnutím na možnosť kontaminácie pôdy a podzemných vôd v mieste prevádzky,
m) určí požiadavky na skúšobnú prevádzku pri novej prevádzke alebo pri zmene technológie
a opatrenia pre prípad zlyhania činnosti v prevádzke,
n) určí opatrenia, ktoré prevádzkovateľ prijme po definitívnom ukončení činností
v prevádzke na predchádzanie vzniku rizík znečisťovania a na uvedenie
miesta prevádzkovania do stavu uvedeného vo východiskovej správe,
o) určí opatrenia, ktoré prevádzkovateľ prijme po definitívnom ukončení činností
v prevádzke na predchádzanie vzniku rizík znečisťovania a na uvedenie
miesta prevádzkovania do uspokojivého stavu, bez trvalého znečistenia životného prostredia
s možnosťou vplyvu na zdravie človeka alebo zvierat,
p) určí postupy a opatrenia pre prevádzku týkajúce sa situácií odlišných od podmienok
bežnej prevádzky, akými sú najmä prevádzková porucha, úniky
znečisťujúcich látok, krátkodobé prerušenia, nábeh, odstavovania alebo dočasné prerušenie
prevádzky,
q) určí opatrenia na vyčlenenie vhodného priestoru na umiestnenie zariadenia na zachytávanie
a vtláčanie oxidu uhličitého na základe posúdenia
splnených podmienok podľa § 7 ods. 1 písm. j) a iných dostupných informácií, ktoré
sa týkajú najmä ochrany životného prostredia a zdravia ľudí,
r) určí požiadavky na prevádzku stacionárneho zdroja z hľadiska ochrany ovzdušia
podľa osobitného predpisu,48a) pričom môže
určiť
1. výnimky z emisných limitov, technických požiadaviek a podmienok prevádzkovania
a čas ich trvania, len ak je tak ustanovené osobitným
predpisom,48b) udelené výnimky môže prehodnotiť a zrušiť; určené výnimky oznamuje
ministerstvu,
2. spôsob zisťovania hodnoty emisnej veličiny podľa osobitného predpisu48c) vrátane
určenia osobitných podmienok výkonu
oprávnenej technickej činnosti alebo kontinuálneho merania a času ich trvania, nahradenia
kontinuálneho merania diskontinuálnym meraním alebo
technickým výpočtom, nahradenia diskontinuálneho merania technickým výpočtom, skrátenia
alebo predĺženia intervalu periodického diskontinuálneho
merania a upustenia od merania, len ak to ustanovuje osobitný predpis,48d)
3. vykonanie overovacieho diskontinuálneho merania a lehotu jeho vykonania podľa
ustanovených požiadaviek v prípade pochybnosti o výskyte
znečisťujúcej látky v nečistenom odpadovom plyne, ak to ustanovuje osobitný predpis,
48d)
4. vykonanie mimoriadneho diskontinuálneho merania a lehotu jeho vykonania podľa
požiadaviek ustanovených osobitným
predpisom,48d) v prípade pochybnosti o dodržaní emisného limitu, technických požiadaviek
a podmienok prevádzkovania,
5. podmienku vykonania oprávnenej technickej činnosti pri záložných systémoch alebo
na iných miestach merania ako je ustanovené,
6. rozsah a požiadavky na vedenie prevádzkovej evidencie stacionárneho zdroja,
7. povinnosť monitorovať kvalitu ovzdušia v okolí stacionárneho zdroja v súlade s
požiadavkami osobitných predpisov48e) a
určiť podmienky monitorovania.
(3) Ak je povolenie zároveň stavebným povolením, obsahuje aj náležitosti podľa osobitného
predpisu.49)
(4) Záväzné podmienky povolenia musia vždy obsahovať podmienky, postupy a opatrenia,
ktoré by inak boli určené na základe osobitných
predpisov,10) podľa ktorých by boli vydané rozhodnutia, stanoviská, vyjadrenia a
súhlasy, ktoré sa nahradzujú povolením.
(5) Inšpekcia je povinná zahrnúť do povolenia požiadavky na ochranu životného prostredia
uvedeného v stanovisku k posudzovaniu vplyvov na životné
prostredie alebo v závere zisťovacieho konania podľa osobitného predpisu,8) alebo
v povolení uviesť dôvody, pre ktoré tak
nekonala. Inšpekcia v odôvodnení tiež uvedie, na základe akých záverov o najlepších
dostupných technikách a referenčných dokumentov o najlepších
dostupných technikách boli uložené záväzné podmienky prevádzkovania.
(6) Inšpekcia v povolení prevádzkovateľovi, ktorý nemôže dosiahnuť s použitím najlepších
dostupných techník normu kvality životného prostredia, určí
povinnosť vykonať dodatočné podmienky na jeho splnenie.
(7) Ak je norma kvality životného prostredia miernejšia, než sú požiadavky, ktoré
sa zvyčajne dosahujú s použitím najlepšie dostupnej techniky,
záväzné podmienky prevádzkovania inšpekcia určí v povolení tak, aby zodpovedali možnosti
použitia najlepších dostupných techník.
§ 22
Emisný limit
(1) Emisný limit možno určiť pre jednotlivú látku alebo pre skupiny, druhy alebo
kategórie príbuzných látok. Zoznam základných znečisťujúcich látok,
pre ktoré sa určujú emisné limity, je uvedený v prílohe č. 3.
(2) Určený emisný limit sa vzťahuje na to miesto v prevádzke, z ktorého emisie opúšťajú
prevádzku, pričom pri ich zisťovaní sa nezohľadňuje prípadné
riedenie emisií. Ak sa vypúšťajú odpadové vody do kanalizácie alebo ak sa nepriamo
vypúšťajú emisie do povrchových vôd alebo podzemných vôd, inšpekcia
pri určovaní emisných limitov pre prevádzku zohľadní čistiaci efekt čistiarne odpadových
vôd za splnenia predpokladu, že je zaručená rovnocenná úroveň
ochrany životného prostredia a výsledkom nie je vyšší stupeň celkového znečistenia
životného prostredia.
(3) Inšpekcia určí emisné limity pre znečisťujúce látky uvedené v prílohe č. 3, ak
sú zo zariadenia vypúšťané, a ďalšie emisné limity, ktoré sú
ustanovené na základe osobitných predpisov.50) Inšpekcia môže tiež určiť emisné limity
pre iné skupiny alebo kategórie
znečisťujúcich látok, vibrácií, hluku, tepla alebo iných foriem neionizujúceho žiarenia.
Ak sa vzťahujú na prevádzky ustanovenia osobitného
predpisu,51) inšpekcia určí emisné limity pre tieto skleníkové plyny len vtedy, ak
je to potrebné na zamedzenie závažného
znečisťovania v mieste prevádzky.
(4) Pri určovaní emisných limitov sa prihliada na možnosti prenosu látky z jednej
zložky životného prostredia do inej. Ak je to vzhľadom na miestne
podmienky vhodné, emisné limity sa doplnia alebo nahradia inými rovnocennými ukazovateľmi
alebo technickými opatreniami, aby sa dosiahla vysoká
celková úroveň ochrany životného prostredia. Emisné limity, rovnocenné ukazovatele
a technické opatrenia musia vychádzať z najlepšej dostupnej
techniky bez určenia konkrétnej technológie s prihliadnutím na technické charakteristiky
prevádzky, jej geografické umiestnenie a podmienky životného
prostredia v mieste prevádzky.
(5) Inšpekcia vychádza pri určovaní podmienok povolenia zo záverov o najlepších dostupných
technikách bez toho, aby bolo predpísané použitie
konkrétnej metódy, techniky či technológie.
(6) Ak sa určujú odchylné hodnoty z emisných limitov podľa § 24 ods. 5, musí odôvodnenie
obsahovať konkrétne dôvody na určenie odchylnej hodnoty z
emisných limitov vrátane odôvodnenia záväzných podmienok určených na základe udelenej
odchylnej hodnoty z emisných limitov vrátane výsledku posúdenia.
(7) Emisné limity podľa tohto zákona nesmú byť miernejšie než emisné limity ustanovené
podľa osobitných predpisov.50)
§ 23
Uplatňovanie najlepšej dostupnej techniky
(1) V povolení inšpekcia určí časové obmedzenia alebo prevádzkové obmedzenia činnosti
v prevádzke, ak nemožno dosiahnuť požadovaný stav v rámci noriem
kvality životného prostredia ani s použitím najlepšej dostupnej techniky.
(2) Ak norma kvality životného prostredia vyžaduje prísnejšie podmienky, ako sú tie,
ktoré sa dajú dosiahnuť použitím najlepšej dostupnej techniky, v
povolení sa určia také podmienky prevádzky, aby sa dosiahol súlad s normami kvality
životného prostredia.
(3) Ak sa v povolení určia podmienky na základe najlepšej dostupnej techniky, ktorá
nie je opísaná v žiadnych relevantných záveroch o najlepšej
dostupnej technike, inšpekcia zabezpečí, aby sa táto technika určila v súlade s odsekom
2, § 21 ods. 2 písm. d) a prílohou č. 2.
(4) Ak závery o najlepších dostupných technikách uvedené v odseku 3 neobsahujú úrovne
znečisťovania súvisiace s najlepšími dostupnými technikami,
inšpekcia zabezpečí, aby sa technikou uvedenou v odseku 3 zabezpečila úroveň ochrany
životného prostredia rovnocenná s úrovňou najlepších dostupných
techník opísaných v záveroch o najlepších dostupných technikách.
(5) Najlepšie dostupné techniky pre jednotlivé priemyselné odvetvia a druhy prevádzok
na území Slovenskej republiky sú určené v rozhodnutiach o
záveroch o najlepších dostupných technikách a sú v súlade s kritériami uvedenými
v prílohe č. 2.
(6) Ak sa na činnosť alebo typ výrobného procesu v prevádzke nevzťahujú závery o
najlepších dostupných technikách alebo sa v záveroch o najlepších
dostupných technikách neriešia všetky možné vplyvy činnosti alebo procesu na životné
prostredie, inšpekcia určí podmienky povolenia v súlade s
prílohou č. 2 a po predchádzajúcej porade s prevádzkovateľom.
(7) Požiadavky v oblasti monitorovania podľa § 21 ods. 2 písm. k) vychádzajú zo záverov
o monitorovaní opísaných v záveroch o najlepších dostupných
technikách.
(8) Prevádzkovateľ je povinný na účely vydania povolenia pri zmene činnosti v prevádzke
podľa § 20 predložiť na žiadosť inšpekcie všetky informácie,
ktoré sú potrebné na prehodnotenie podmienok povolenia a ktoré zahŕňajú najmä výsledky
monitorovania emisií a iné údaje, ktoré umožnia porovnanie
činnosti prevádzky s najlepšími dostupnými technikami opísanými v príslušných záveroch
o najlepších dostupných technikách a s úrovňami znečisťovania
zodpovedajúcimi najlepším dostupným technikám.
§ 24
Monitorovanie
(1) Frekvenciu periodického monitorovania podľa § 21 ods. 2 písm. l) určí inšpekcia
v povolení vydanom pre každú jednotlivú prevádzku.
(2) Periodické monitorovanie sa uskutoční minimálne raz za päť rokov pre podzemné
vody a minimálne raz za desať rokov pre pôdu okrem prípadov, ak
takéto monitorovanie vychádza zo systematického hodnotenia rizika kontaminácie.
(3) Inšpekcia určí emisné limity zabezpečujúce, že emisie za bežných prevádzkových
podmienok neprevyšujú úrovne znečisťovania zodpovedajúce najlepším
dostupným technikám, ktoré sú určené v rozhodnutiach o záveroch o najlepších dostupných
technikách, a to:
a) určením emisných limitov, ktoré neprevyšujú úrovne znečisťovania súvisiace s najlepšími
dostupnými technikami; tieto emisné limity sa vyjadrujú pre
rovnaké obdobie alebo kratšie obdobie a v rovnakých referenčných podmienkach ako
úrovne znečisťovania súvisiace s najlepšími dostupnými technikami,
alebo
b) určením iných emisných limitov ako uvedených v písmene a) v zmysle hodnôt, období
a referenčných podmienok.
(4) Ak sa uplatňuje odsek 3 písm. b), inšpekcia aspoň raz ročne zhodnotí výsledky
monitorovania emisií na základe preukázania výsledkov
prevádzkovateľom podľa § 33 ods. 4 písm. i), aby sa zabezpečilo, že emisie za bežných
prevádzkových podmienok nepresiahli úrovne znečisťovania
súvisiace s najlepšími dostupnými technikami.
(5) Odchylne od odsekov 3 a 4 a bez toho, aby bol dotknutý § 23 ods. 2, môže inšpekcia
v určitých prípadoch určiť menej prísne emisné limity, ak sa
tým nespôsobí žiadne významné znečistenie a bude dosiahnutá vysoká úroveň ochrany
životného prostredia ako celku. Takáto odchýlka sa môže uplatňovať
iba vtedy, ak posúdenie preukáže, že dosiahnutie úrovní znečisťovania súvisiacich
s najlepšími dostupnými technikami opísanými v záveroch o najlepších
dostupných technikách by viedlo k neúmerne zvýšeným nákladom v porovnaní s environmentálnym
prínosom z dôvodov
a) geografickej polohy alebo miestnych podmienok životného prostredia príslušnej
prevádzky alebo
b) technických charakteristík príslušnej prevádzky.
(6) Inšpekcia uvedie v povolení dôvody uplatňovania odseku 5 vrátane výsledku posúdenia
a zdôvodnenia určených podmienok. Emisné limity ustanovené v
súlade s odsekom 5 nesmú v príslušných prípadoch presiahnuť emisné limity ustanovené
v osobitných predpisoch.52)
(7) Inšpekcia prehodnotí uplatňovanie odseku 5 v rámci každého prehodnocovania a
aktualizovania podmienok povolenia podľa § 33.
(8) Inšpekcia môže udeliť dočasné výnimky z požiadaviek § 22 ods. 3 a 4 a § 21 ods.
1 písm. c) a ods. 2 písm. c), ak ide o testovanie a používanie
nových techník, najviac na deväť mesiacov, pokiaľ sa po určenej dobe tieto techniky
buď prestanú používať, alebo sa pri činnosti dosiahnu aspoň úrovne
znečisťovania súvisiace s najlepšími dostupnými technikami.
§ 25
Oznámenie povolenia
(1) Povolenie sa oznamuje dotknutým orgánom a cudziemu dotknutému orgánu doručením
jeho písomného vyhotovenia.
(2) Rozhodnutie sa zverejňuje na webovom sídle inšpekcie a ministerstva a na úradnej
tabuli inšpekcie po dobu najmenej 60 dní odo dňa nadobudnutia
právoplatnosti rozhodnutia. Po uplynutí 60 dní sa rozhodnutie zverejní v informačnom
systéme integrovanej prevencie a kontroly znečisťovania. Obec,
ktorá je účastníkom konania, je povinná na základe požiadania inšpekcie najneskôr
v lehote do troch pracovných dní odo dňa požiadania inšpekciou
zverejniť rozhodnutie na svojej úradnej tabuli alebo aj iným v mieste obvyklým spôsobom.
(3) Rozhodnutie musí byť prístupné na nahliadnutie na inšpekcii v obci, ktorá bola
účastníkom konania, a u prevádzkovateľa.
(4) Účastníkom konania podľa § 9 ods. 1 a 2 sa oznamuje rozhodnutie verejnou vyhláškou,
ak je ich počet vyšší ako 20.
§ 26
Povinnosti prevádzkovateľa
(1) Prevádzkovateľ je povinný
a) vykonávať činnosť v prevádzke v súlade s vydaným povolením a udržiavať prevádzku
pod nepretržitým dohľadom,
b) udržiavať prevádzku v súlade s podmienkami určenými v povolení,
c) ohlásiť inšpekcii akúkoľvek plánovanú zmenu v charaktere prevádzky alebo v činnosti
prevádzky alebo rozšírenie prevádzky, ktorá môže mať vplyv na
životné prostredie; samotná zmena prevádzky alebo samotné rozšírenie prevádzky, ak
presahuje kapacitné prahové hodnoty uvedené v prílohe č. 1, je vždy
podstatnou zmenou,
d) oznamovať údaje do národného registra znečisťovania,53)
e) ohlásiť inšpekcii vopred každú zmenu činnosti v prevádzke, ktorá sa nevzťahuje
na podstatnú zmenu,
f) plniť opatrenia na nápravu podľa § 35 ods. 2 písm. a).
(2) Ak porušením podmienok v povolení hrozí závažné poškodenie zdravia ľudí alebo
životného prostredia54) alebo vznik značnej
škody, je prevádzkovateľ povinný obmedziť alebo zastaviť činnosť v prevádzke alebo
v jej časti z vlastného podnetu alebo na základe vykonanej kontroly
dovtedy, kým nesplní povinnosti určené v § 33 ods. 4 písm. e) a f).
(3) Po definitívnom ukončení činností prevádzkovateľ posúdi stav kontaminácie pôdy
a podzemných vôd nebezpečnými látkami, ktoré prevádzka v procese
výroby na základe povolenia používala, produkovala alebo vypúšťala. Ak prevádzka
spôsobila významné znečisťovanie pôdy alebo podzemných vôd
nebezpečnými látkami v porovnaní so stavom uvedeným vo východiskovej správe, prevádzkovateľ
prijme potrebné opatrenia na odstránenie znečistenia a
vrátenie miesta do pôvodného stavu uvedeného vo východiskovej správe. Ak prevádzkovateľ
nie je povinný vypracovať východiskovú správu, po definitívnom
ukončení činnosti prijme opatrenia zamerané na odstránenie, kontrolu, izoláciu alebo
zníženie množstva nebezpečných látok tak, aby miesto prevádzky po
zohľadnení jeho súčasného využívania alebo schváleného budúceho využívania nepredstavovalo
žiadne významné riziko pre ľudské zdravie alebo životné
prostredie v dôsledku kontaminácie pôdy a podzemnej vody vykonávaním povolených činností,
pričom je povinný zohľadniť aj opis miesta prevádzky podľa §
7 ods. 1 písm. c).
(4) Po definitívnom ukončení činností v prevádzke, a ak kontaminácia pôdy a podzemnej
vody v mieste prevádzky predstavuje významné riziko pre ľudské
zdravie alebo životné prostredie v dôsledku povolených činností, ktoré prevádzkovateľ
vykonával pred aktualizáciou povolenia pre prevádzku a po
zohľadnení charakteristiky stavu životného prostredia územia, v ktorom je prevádzka
umiestnená podľa § 7 ods. 1 písm. c), prevádzkovateľ prijme
potrebné opatrenia zamerané na odstránenie, kontrolu, izoláciu alebo zníženie množstva
relevantných nebezpečných látok, aby miesto prevádzky po
zohľadnení jej súčasného alebo schváleného budúceho využívania už nepredstavovalo
takéto riziko.
(5) Práva a povinnosti prevádzkovateľa prechádzajú na jeho právneho nástupcu. Nový
prevádzkovateľ je povinný oznámiť inšpekcii zmenu prevádzkovateľa
do desiatich dní odo dňa účinnosti prechodu práv a povinností; súčasťou oznámenia
je doklad o prechode práv.
(6) Pri zániku prevádzkovateľa alebo viacerých prevádzkovateľov jednej prevádzky
je za dodržanie povinností vyplývajúcich z povolenia zodpovedný
vlastník prevádzky.
(7) Prevádzkovateľ je povinný poskytnúť ministerstvu na požiadanie informácie týkajúce
sa podprahových hodnôt.55)
(8) Prevádzkovateľ skládky odpadov je povinný najneskôr do šiestich mesiacov odo
dňa naplnenia kapacity skládky odpadov alebo odo dňa uplynutia doby
platnosti rozhodnutia na jej prevádzkovanie vydaného podľa § 3 ods. 3 písm. c) prvého
bodu požiadať o udelenie súhlasu na uzavretie skládky odpadov
alebo jej časti alebo na vykonanie jej rekultivácie podľa § 3 ods. 3 písm. c) piateho
bodu a ak zanikla platnosť rozhodnutia na jej prevádzkovanie
podľa osobitného predpisu,55a) je prevádzkovateľ skládky odpadov povinný požiadať
o udelenie tohto súhlasu do dvoch mesiacov
odo dňa zániku platnosti rozhodnutia.
(9) Prevádzkovateľ je povinný uzavrieť skládku odpadov alebo jej časť alebo vykonať
jej rekultiváciu najneskôr v posledný deň lehoty uvedenej v
povolení vydanom na základe žiadosti o udelenie súhlasu podľa odseku 8; túto lehotu
nemožno predĺžiť.
(10) Prevádzkovateľ je povinný v lehote troch mesiacov odo dňa uzavretia skládky
odpadov alebo jej časti alebo vykonania jej rekultivácie podať
inšpekcii návrh na kolaudáciu stavby.
(11) Na prevádzkovateľa skládky odpadov alebo jej časti uvedenej do prevádzky do
30. júna 2001, na ktorú sa vzťahovala povinnosť predložiť plán úprav
skládky odpadov podľa predpisu účinného do 31. decembra 2015, sa vzťahujú povinnosti
podľa osobitného predpisu.55b)
§ 26a
(1) Vlastník pozemku, na ktorom sa nachádza skládka odpadov, dotknutý rozhodnutím
vydaným podľa § 11a ods. 1 má právo na primeranú jednorazovú náhradu
za obmedzenie užívania pozemku od prevádzkovateľa; toto právo zaniká, ak ho vlastník
neuplatní u prevádzkovateľa do jedného roka odo dňa
právoplatnosti tohto rozhodnutia (§ 11a ods. 4).
(2) Ak medzi vlastníkom a prevádzkovateľom nedôjde k dohode o výške jednorazovej
náhrady podľa odseku 1 alebo k dohode o inom spôsobe náhrady za
obmedzenie užívania pozemku, rozhodne o výške jednorazovej náhrady súd; návrh na
súd je oprávnený podať ktorýkoľvek z nich do jedného roka odo dňa
uplatnenia práva na túto náhradu u prevádzkovateľa.
§ 27
Mimoriadna udalosť alebo havária
(1) Pokiaľ nastane akákoľvek havária alebo iná mimoriadna udalosť56) významne ovplyvňujúca
životné
prostredie,57) je prevádzkovateľ povinný bez zbytočného odkladu o tejto skutočnosti
informovať inšpekciu.
(2) Prevádzkovateľ je povinný prijať opatrenia na obmedzenie následkov na životné
prostredie a zabránenie ďalším možným mimoriadnym udalostiam alebo
haváriám.
(3) Inšpekcia vykoná kontrolu prijatých opatrení, a ak zistí nedostatky, uloží rozhodnutím
o prijatí dodatočných opatrení opatrenia, ktoré považuje za
potrebné na obmedzenie následkov na životné prostredie a zabránenie ďalším možným
mimoriadnym udalostiam alebo haváriám.
(4) Prijaté nápravné opatrenia môžu byť tiež súčasťou opatrení prijatých podľa osobitného
predpisu.58)
§ 28
Ukončenie činnosti v prevádzke
(1) Prevádzkovateľ oznámi inšpekcii výsledky kvantifikovaného posúdenia stavu kontaminácie
vody a pôdy v porovnaní s východiskovou správou po ukončení
činnosti v prevádzke.
(2) Inšpekcia posúdi, či výsledky kvantifikovaného posúdenia prevádzkovateľom zodpovedajú
súčasnému stavu kontaminácie vody a pôdy v porovnaní s
východiskovou správou, ako aj opatrenia prijaté prevádzkovateľom; ak je to potrebné,
uloží ďalšie opatrenia na odstránenie znečistenia podľa § 26 ods.
3 až 5.
(3) Prevádzkovateľ je povinný po ukončení činnosti v prevádzke dodržať podmienky
podľa § 21 ods. 2 písm. n).
§ 29
Zrušenie povolenia
(1) Inšpekcia rozhodne o zrušení povolenia z vlastného podnetu alebo na žiadosť prevádzkovateľa,
ak
a) ukončil prevádzkovanie potom, ako boli splnené podmienky povolenia spojené s ukončením
činnosti v prevádzke podľa § 28, alebo
b) neprevádzkuje danú prevádzku viac ako štyri po sebe nasledujúce roky napriek vydanému
povoleniu.
(2) Inšpekcia na žiadosť prevádzkovateľa rozhodnutím zruší povolenie, ak prevádzkovateľ
dostatočným spôsobom preukáže pokles kapacity zariadenia pod
príslušnú prahovú hodnotu uvedenú v prílohe č. 1. V rozhodnutí o zrušení povolenia
inšpekcia určí, ktoré rozhodnutia sú potrebné k ďalšej činnosti
prevádzky a ktoré rozhodnutia vyžadujú prechod oprávnení na ďalšieho nadobúdateľa.
Rozhodnutie o zrušení povolenia nadobudne účinnosť po nadobudnutí
právoplatnosti posledného z týchto rozhodnutí. Do uplynutia tejto doby sú práva a
povinnosti z povolenia pre prevádzkovateľa záväzné.
(3) V konaní o zrušení povolenia pri iných ako podstatných zmenách sa postupuje podľa
§ 3 až 19.
Orgány štátnej správy
§ 31
Ministerstvo
(1) Ministerstvo
a) je ústredným orgánom štátnej správy vo veciach integrovanej prevencie a kontroly
znečisťovania,
b) je zriaďovateľom a správcom informačného systému a zverejňuje jeho obsah na svojom
webovom sídle,
c) overuje odbornú spôsobilosť a vydáva osvedčenia o odbornej spôsobilosti na poskytovanie
odborného poradenstva v oblasti integrovanej prevencie a
kontroly znečisťovania,
d) zabezpečuje medzinárodnú spoluprácu v oblasti cezhraničného posudzovania, cezhraničných
vplyvov znečisťovania a sledovania a rozširovania
najlepších dostupných techník,
e) spolupracuje s Ministerstvom hospodárstva Slovenskej republiky, Ministerstvom
pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky a
Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky vo veciach podpory rozširovania
najlepších dostupných techník,
f) podnecuje vývoj a uplatňovanie nových techník, najmä pokiaľ ide o nové techniky
uvedené v referenčných dokumentoch o najlepších dostupných
technikách,
g) spolupracuje v oblasti územného plánovania a stavebného poriadku s Ministerstvom
dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky a s
Úradom pre územné plánovanie a výstavbu Slovenskej republiky,
h) je vo vzťahu k Európskej únii notifikačným orgánom vo veciach integrovanej prevencie
a kontroly znečisťovania a oznamuje údaje o
1. emisiách, ostatných formách znečisťovania a emisných limitoch,
2. uplatňovaní najlepších dostupných techník,
3. udeľovaní výnimiek podľa § 22 a 23,
4. pokroku pri vývoji a uplatňovaní nových techník,
i) zastupuje Slovenskú republiku vo veciach integrovanej prevencie a kontroly znečisťovania,
j) je dotknutým orgánom vo veci určenia odchylných hodnôt z emisných limitov podľa
§ 22 ods. 6,
k) udelí poverenie podľa § 40g ods. 2.
(2) Ministerstvo môže zabezpečiť vykonávanie činností uvedených v odseku 1 písm.
b), h) a i) prostredníctvom poverenej organizácie v zriaďovateľskej
pôsobnosti ministerstva.60)
(3) Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo, ustanoví podrobnosti
o
a) náležitostiach žiadosti o vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti, spôsobe
overovania odbornej spôsobilosti, o vydaní osvedčenia o odbornej
spôsobilosti a o čase jeho platnosti,
b) obsahu východiskovej správy a obsahu záznamu,
c) obsahu informačného systému,
d) spôsobe určenia podmienok kritérií na určenie odchylných hodnôt emisných limitov
z dôvodu geografickej polohy alebo miestnych podmienok životného
prostredia príslušnej prevádzky alebo technických charakteristík príslušnej prevádzky
a ich vyhodnotenia s prihliadnutím na neúmerné zvýšenie nákladov
v porovnaní s environmentálnym prínosom.
(4) Ministerstvo
a) sleduje výskum a vývoj v oblasti najlepších dostupných techník a uverejňovanie
nových a aktualizovaných záverov o najlepších dostupných technikách,
b) spolupracuje so združeniami prevádzkovateľov a prevádzkovateľmi v jednotlivých
priemyselných odvetviach vo veciach zavádzania najlepších dostupných
techník v jednotlivých kategóriách prevádzok,
c) monitoruje a vyhodnocuje získané údaje z používania najlepších dostupných techník
v jednotlivých kategóriách prevádzok a vyhodnotenia poskytuje
inšpekcii a združeniam podnikateľov v jednotlivých priemyselných odvetviach.
§ 32
Inšpekcia
(1) Inšpekcia
a) je správnym orgánom v integrovanom povoľovaní,
b) vydáva záväzné stanovisko o výsledku konzultácií,
c) vydáva potvrdenie o uzatvorení skládky odpadov a záväzné stanovisko k potvrdeniam
na čerpanie účelovej finančnej rezervy podľa osobitného
predpisu,60a)
d) je orgánom štátneho dozoru,
e) ukladá opatrenia na nápravu,
f) ukladá pokuty za správne delikty,
g) vypracúva plány kontrol,
h) vedie evidenciu povolení,
i) rozhoduje o obmedzení činnosti prevádzky alebo o zastavení činnosti v prevádzke
alebo v jej časti,
j) na žiadosť správneho orgánu, rozhodujúceho podľa osobitných predpisov,61) vydáva
vyjadrenie, či sa na činnosti v
posudzovanej prevádzke vzťahuje konanie o vydanie povolenia podľa tohto zákona,
k) ukladá opatrenie na nápravu podľa § 35a ods. 1 a zabezpečuje vykonanie opatrenia
na nápravu podľa § 35a ods. 1 a 2,
l) koná a rozhoduje podľa osobitného predpisu,55b)
m) je správnym orgánom v konaní o vydanie súhlasu podľa osobitného predpisu,61a)
ak ide o zdroje znečisťovania ovzdušia,
ktoré sú súčasťou prevádzky, na
1. dočasné užívanie stacionárneho zdroja alebo jeho časti na skúšobnú prevádzku;
požiadavky na skúšobnú prevádzku sú ustanovené osobitným predpisom,
61b)
2. trvalé užívanie veľkého zdroja, stredného zdroja a malého zdroja, vrátane užívania
po vykonaných zmenách.
(2) Inšpekcia ako dotknutý orgán pri povoľovaní prevádzok na území iného členského
štátu s cezhraničným vplyvom alebo s možným cezhraničným vplyvom na
životné prostredie Slovenskej republiky zabezpečuje
a) zasielanie stanoviska za Slovenskú republiku príslušnému orgánu iného členského
štátu v lehote určenej orgánom iného členského štátu,
b) informovanie verejnosti o konaní a o možnosti zasielať inšpekcii písomné vyjadrenia
k povoľovaniu v lehote určenej s prihliadnutím k lehote podľa
písmena a) a postúpenie vyjadrení verejnosti príslušnému orgánu iného členského štátu,
c) zverejňovanie rozhodnutia príslušného orgánu iného členského štátu.
(3) Ak inšpekcia zistí, že prevádzka na území iného členského štátu, ktorá je predmetom
integrovaného povoľovania, môže mať významne nepriaznivý
cezhraničný vplyv na životné prostredie Slovenskej republiky, požiada príslušný členský
štát o zaslanie informácií, ktoré je potrebné poskytnúť a
sprístupniť podľa odseku 2 písm. b) a ktoré slúžia ako podklad pre vydanie stanoviska
podľa odseku 2 písm. a).
(4) Inšpekcia poskytuje organizácii poverenej ministerstvom prevádzkovať informačný
systém informácie, údaje, dokumenty a iné podklady na
aktualizovanie informačného systému.
Štátny dozor
§ 33
Prehodnotenie a aktualizácia podmienok povolenia
(1) Inšpekcia prehodnotí, a ak je to potrebné, aktualizuje podmienky určené v povolení,
ak
a) došlo k závažnému porušeniu podmienok určených v povolení,
b) sa v prevádzke podľa oznámenia prevádzkovateľa alebo na základe vlastného zistenia
pripravuje zmena používaných surovín a iných látok alebo
používanej energie, zmena výrobného postupu a technológie alebo zmena spôsobu nakladania
s odpadom,
c) znečisťovanie spôsobované prevádzkou presiahlo normu kvality životného prostredia
a je nevyhnutné prehodnotiť emisné limity určené v povolení alebo
doplniť do povolenia nové emisné limity,
d) je nevyhnutné určiť nové emisné limity v dôsledku zmeny normy kvality životného
prostredia alebo zmeny právnych predpisov,
e) prevádzková bezpečnosť výrobného procesu alebo činnosti technického zariadenia
v prevádzke vyžaduje použitie inej techniky,
f) bol uverejnený právne záväzný akt Európskej únie o záveroch o najlepších dostupných
technikách,
g) sa na činnosť alebo na typ výrobného procesu v prevádzke nevzťahujú závery o najlepších
dostupných technikách a vývojom v oblasti najlepších
dostupných techník sa umožnilo významné zníženie emisií.
(2) Inšpekcia povolenie prehodnotí, a ak je to potrebné, aktualizuje rozhodnutie
podľa odseku 1 písm. f) do štyroch rokov od uverejnenia rozhodnutia o
záveroch o najlepších dostupných technikách a zabezpečí, aby prevádzkovateľ dodržiaval
podmienky povolenia. Pri prehodnocovaní sa zohľadňujú všetky
nové alebo aktualizované závery o najlepších dostupných technikách, ktoré sa vzťahujú
na prevádzku od udelenia alebo posledného prehodnotenia
povolenia. Keď sa na základe opätovného preskúmania a aktualizácie povolenia zistí,
že na zavedenie nových najlepších dostupných technik bude potrebná
dlhšia doba ako štyri roky od uverejnenia právne záväzného aktu Európskej únie o
záveroch o najlepších dostupných technikách, príslušná inšpekcia môže
stanoviť v podmienkach povolenia dlhšiu dobu, ak je to opodstatnené na základe kritérií
podľa § 23 a 24.
(3) Inšpekcia pri prehodnocovaní podmienok povolenia použije všetky informácie vyplývajúce
z monitorovania alebo kontrol.
(4) Prevádzkovateľ je povinný na účely kontroly plnenia povinností podľa odseku 1
a) umožniť inšpekcii kontrolu prevádzky, najmä vstup do prevádzky, odber vzoriek
a vykonanie kontrolných meraní, nahliadnutie do evidencií a iných
písomností o prevádzke, poskytnúť pravdivé a úplné informácie a vysvetlenia bezprostredne
súvisiace s povolením a poskytnúť sprievod povereného
zamestnanca prevádzkovateľa,
b) ohlasovať inšpekcii všetky plánované zmeny charakteru alebo činnosti prevádzky
alebo o jej rozšírení, ktoré môžu mať vplyv na životné prostredie,
najmä zmenu používaných surovín a iných látok a používanej energie, zmenu výrobného
postupu, technológie a spôsobu nakladania s odpadom,
c) bezodkladne informovať inšpekciu o porušení podmienok povolenia,
d) bezodkladne informovať inšpekciu o vzniku havárie alebo inej mimoriadnej udalosti
alebo o nadmernom okamžitom úniku emisií alebo látok v prevádzke,
e) pri porušení podmienok povolenia bezodkladne prijať opatrenia, ktoré zabezpečia
bezodkladné opätovné splnenie požiadaviek povolenia,
f) odstrániť v určenej lehote nedostatky zistené kontrolou prevádzky a vykonať dodatočné
vhodné nápravné opatrenia v prevádzke uložené inšpekciou,
g) monitorovať prevádzku v súlade s podmienkami určenými v povolení,
h) viesť prehľadným spôsobom umožňujúcim kontrolu evidenciu údajov o podstatných
ukazovateľoch prevádzky a evidované údaje uchovávať najmenej päť
rokov,
i) inšpekcii oznamovať
1. informácie, ktoré vychádzajú z výsledkov monitorovania emisií podľa § 21 ods.
2 písm. k) a iné požadované údaje, ktoré inšpekcii umožňujú overiť
plnenie podmienok povolenia,
2. ak sa uplatňuje § 24 ods. 3 písm. b), súhrn výsledkov monitorovania emisií v takej
forme, ktorá umožňuje porovnanie s úrovňami znečisťovania
súvisiacimi s najlepšími dostupnými technikami.
(5) Inšpekcia je oprávnená pozastaviť činnosť v prevádzke, ak zistí porušenie podmienok
povolenia, ktoré predstavuje bezprostredné nebezpečenstvo pre
ľudské zdravie alebo hrozí spôsobenie okamžitého významného negatívneho účinku na
životné prostredie, prevádzkovaním prevádzok a zariadení podľa
prílohy č. 1, kým nebude opäť zabezpečené splnenie opatrení a odstránenie nedostatkov
podľa odseku 4 písm. e) a f).
§ 34
Environmentálne kontroly
(1) Environmentálna kontrola (ďalej len "kontrola") je súbor činností vykonávaných
inšpekciou s cieľom kontrolovať a presadzovať, aby prevádzkovatelia
dodržiavali podmienky povolenia, monitorovanie vplyvu na životné prostredie vrátane
miestnych zisťovaní vykonávaných v prevádzke, monitorovania emisií
a kontrol vnútorných správ a nadväzujúcich dokumentov, overovania vlastného monitorovania,
kontrolovania použitých techník a primeranosti
environmentálneho riadenia prevádzky. Predmetom kontroly je aj zisťovanie, či nedošlo
k zmene okolností, ktoré môžu viesť k zmene podmienok povolenia.
(2) Inšpekcia vypracuje plán kontrol pre všetky prevádzky a pravidelne ho prehodnocuje
a aktualizuje.
(3) Plán kontrol obsahuje
a) všeobecné posúdenie dôležitých problémov v oblasti životného prostredia,
b) geografickú oblasť, na ktorú sa plán vzťahuje,
c) register prevádzok, na ktoré sa plán vzťahuje,
d) postup tvorby programov pre bežné kontroly podľa odseku 4,
e) postup pre mimoriadne environmentálne kontroly podľa odseku 9,
f) podmienky pre spoluprácu s inými orgánmi štátneho dozoru.
(4) Program bežnej kontroly vypracúva inšpekcia v pravidelných intervaloch, súčasťou
ktorého sa okrem iného určujú aj frekvencie kontrol pre rôzne
typy prevádzok.
(5) Inšpekcia vykoná kontrolu prevádzky najmenej raz za rok, ak na základe systematického
hodnotenia environmentálnych rizík prevádzky podľa odseku 8
patrí k prevádzkam s najvyšším rizikom.
(6) Inšpekcia vykoná bežnú kontrolu prevádzky najmenej raz za tri roky, ak na základe
systematického hodnotenia environmentálnych rizík prevádzky
podľa odseku 8 patrí k prevádzkam s najnižším rizikom.
(7) Ak na základe vykonanej kontroly podľa odseku 5 alebo 6 inšpekcia zistí v prevádzke
závažné nedodržanie podmienok povolenia, vykoná dodatočnú
kontrolu v prevádzke do šiestich mesiacov od zistenia.
(8) Systematické vyhodnocovanie environmentálnych rizík vychádza najmä z
a) potenciálnych a skutočných vplyvov dotknutých prevádzok na ľudské zdravie a životné
prostredie so zreteľom na úrovne znečisťovania a typy emisií,
citlivosť miestneho prostredia a riziko havárií,
b) dodržiavania podmienok povolenia v minulosti,
c) účasti prevádzkovateľa v schéme Únie pre environmentálne manažérstvo a audit (EMAS),62)
d) certifikácie prevádzkovateľa podľa technickej normy.63)
(9) Inšpekcia vykoná bezodkladne mimoriadnu kontrolu s cieľom prešetrenia podnetov
v oblasti životného prostredia, závažných havárií alebo iných
mimoriadnych udalostí (§ 27 ods. 1), a ak ide o nedodržanie podmienok povolenia a
ak je to potrebné, prehodnotí povolenie pred jeho udelením alebo
pred jeho aktualizáciou.
(10) Inšpekcia vypracuje správu o kontrole, v ktorej sa zhodnotí dodržiavanie podmienok
povolenia a určia sa opatrenia podľa § 21 ods. 2.
(11) Inšpekcia doručí prevádzkovateľovi správu o kontrole do dvoch mesiacov od vykonania
prvého miestneho zisťovania v prevádzke, v ktorej sa
uskutočnila kontrola. Inšpekcia prerokuje s prevádzkovateľom výsledky vykonanej kontroly
prevádzky, len ak boli kontrolou zistené nedostatky, a to v
lehote do 15 dní odo dňa doručenia správy o kontrole. Prevádzkovateľ je povinný na
výzvu inšpekcie prerokovať výsledky vykonanej kontroly.
(12) Inšpekcia zašle správu o kontrole do dvoch mesiacov od ukončenia kontroly organizácii
poverenej ministerstvom podľa § 31 ods. 2.
(13) Po definitívnom ukončení činností a posúdení prevádzkovateľom stavu kontaminácie
pôdy a podzemných vôd príslušnými nebezpečnými látkami, ktoré
prevádzka používala, produkovala alebo vypúšťala podľa § 29, inšpekcia potvrdí výsledok
posúdenia prevádzkovateľa na základe kontroly a dôkladne
porovná výsledok hodnotenia prevádzkovateľa so skutočným stavom kontaminácie.
§ 35
Opatrenia na nápravu
(1) Ak inšpekcia na základe správy o kontrole podľa § 34 ods. 10 nezistí nedostatky,
potvrdí súlad kontrolou zisteného stavu v prevádzkovaní činnosti
v prevádzke s podmienkami povolenia.
(2) Ak inšpekcia zistí nedostatky,
a) nariadi prevádzkovateľovi vykonať v určenej lehote opatrenia na nápravu, 63a)
b) uloží pokutu za zistený správny delikt,
c) vyzve prevádzkovateľa, aby v určenej lehote podal žiadosť o zmenu povolenia alebo
d) rozhodne o obmedzení činnosti prevádzky alebo o zastavení činnosti v nej alebo
v jej časti, ak prevádzkovaním nastalo alebo hrozí závažné
poškodenie zdravia ľudí alebo životného prostredia alebo vznik značnej materiálnej
škody.
(3) Inšpekcia môže rozhodnúť o obmedzení činnosti v prevádzke alebo o zastavení činnosti
v nej alebo v jej časti aj vtedy, keď prevádzkovateľ v
určenej lehote nevykonal nariadené opatrenia na nápravu alebo nepodal v určenej lehote
žiadosť o zmenu povolenia.
(4) Dotknutými orgánmi v konaniach podľa odseku 3 sú správne orgány podľa osobitných
predpisov.42)
(5) Inšpekcia môže rozhodnúť o obmedzení činnosti v prevádzke alebo o zastavení činnosti
v nej alebo v jej časti aj vtedy, ak prevádzka nemá
právoplatné povolenie a vykonáva činnosť podľa prílohy č. 1.
(6) Na konanie o vydaní rozhodnutia podľa odseku 5 sa nevzťahuje všeobecný predpis
o správnom konaní. Rozhodnutie podľa odseku 5 nadobúda
právoplatnosť dňom jeho doručenia.
§ 35a
Osobitné opatrenie na nápravu na účel uzavretia skládky odpadov
(1) Inšpekcia môže nariadiť prevádzkovateľovi skládky odpadov, ktorý nesplnil povinnosť
podať žiadosť podľa § 6 na účel uzavretia skládky odpadov
alebo jej časti alebo vykonanie jej rekultivácie a nesplnil všetky požiadavky a podmienky
na vydanie súhlasu podľa § 3 ods. 3 písm. c) piaty bod, aby
vykonal úkony potrebné na uzavretie skládky odpadov alebo jej časti alebo vykonanie
jej rekultivácie v ním určenej lehote. Ak prevádzkovateľ skládky
odpadov nevykonal všetky potrebné úkony podľa prvej vety v určenej lehote, inšpekcia
môže zabezpečiť prostredníctvom právnickej osoby alebo fyzickej
osoby, ktorá má oprávnenie na stavebné práce, vykonanie týchto úkonov a vykonanie
prác na účel uzavretia skládky odpadov alebo jej časti alebo
vykonanie jej rekultivácie aj na náklady prevádzkovateľa skládky odpadov.
(2) Inšpekcia môže zabezpečiť prostredníctvom právnickej osoby alebo fyzickej osoby,
ktorá má oprávnenie na stavebné práce, vykonanie prác na
uzavretie skládky odpadov alebo jej časti alebo vykonanie jej rekultivácie aj na
náklady prevádzkovateľa skládky odpadov, ak prevádzkovateľ nevykonal
všetky potrebné práce v lehote určenej v povolení.
(3) Ak inšpekcia zabezpečuje vykonanie úkonov a vykonanie prác podľa odsekov 1 a
2, je oprávnená použiť prostriedky účelovej finančnej rezervy; na
použitie týchto prostriedkov sa primerane vzťahuje osobitný predpis.63b)
(4) Do nákladov prevádzkovateľa skládky odpadov podľa odsekov 1 a 2 sa nezapočítavajú
prostriedky účelovej finančnej rezervy použité podľa odseku 3.
§ 36
Oprávnenia a povinnosti osôb vykonávajúcich štátny dozor
(1) Osoba vykonávajúca štátny dozor je pri plnení svojich úloh oprávnená v sprievode
povereného zamestnanca prevádzkovateľa vstupovať na pozemky a do
prevádzkových priestorov kontrolovaného, nahliadať do jeho prevádzkovej evidencie
a dokladov, používať technické prostriedky na zhotovenie
fotodokumentácie a videodokumentácie potrebnej na zdokumentovanie stavu veci na mieste,
vykonávať potrebné zisťovania a požadovať potrebné údaje,
informácie a vysvetlenia, pričom môže samostatne vykonať skúšky a odobratie vzoriek,
meranie emisií, prietokov a iných prevádzkových parametrov. Ak
prevádzkovateľ bezodkladne nezabezpečí povereného zamestnanca, ktorý má poskytnúť
súčinnosť osobe vykonávajúcej štátny dozor podľa prvej vety, je
osoba vykonávajúca štátny dozor oprávnená voľne a kedykoľvek vstupovať na pozemky
a do prevádzkových priestorov kontrolovaného v spolupráci s orgánom
Policajného zboru.
(2) Ak porušením podmienok v povolení hrozí závažné poškodenie zdravia ľudí alebo
životného prostredia alebo vznik značnej materiálnej škody,
inšpekcia je oprávnená obmedziť alebo zastaviť činnosť v prevádzke alebo v jej časti
dovtedy, kým prevádzkovateľ nesplní povinnosti určené v § 33 ods.
4 písm. e) a f).
(3) Inšpekcia je oprávnená vykonať kontrolu v rozsahu odseku 1 aj v prevádzke vykonávajúcej
niektorú z činností uvedených v prílohe č. 1, ktorá nemá
vydané povolenie podľa zákona, ak sa vyskytnú pochybnosti o porušení povinností podľa
zákona.
(4) Osoba vykonávajúca štátny dozor je povinná
a) preukázať sa preukazom, ktorý je súčasne dokladom o jej poverení na výkon kontroly,
b) zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedela pri výkone štátneho
dozoru,
c) dodržiavať bezpečnostné predpisy upravujúce činnosť v prevádzke.
(5) Na výkon štátneho dozoru sa primerane vzťahuje osobitný predpis.67a)
Nadpis zrušený od 1.1.2016
§ 37
Správne delikty
(1) Inšpekcia uloží pokutu prevádzkovateľovi, ktorý
a) neoznámil údaje a informácie podľa § 33 ods. 4 písm. i),
b) nevedie evidenciu a neuchováva údaje po určený čas podľa § 33 ods. 4 písm. h),
c) nepodal žiadosť na základe výzvy inšpekcie podľa § 11 ods. 3,
d) nepodal v určenej lehote na výzvu inšpekcie žiadosť o zmenu povolenia podľa §
20 ods. 2,
e) nevykonal dodatočné nápravné opatrenie uložené inšpekciou podľa § 33 ods. 4 písm.
f),
f) nesplnil povinnosť vypracovať východiskovú správu podľa § 8,
g) nesplnil povinnosti podľa § 26 ods. 1 písm. d), § 26 ods. 5 alebo podľa § 33 ods.
4 písm. g),
h) neposkytol osobe vykonávajúcej štátny dozor pravdivé alebo úplné informácie a
vysvetlenia podľa § 33 ods. 4 písm. a),
i) neoznámil zmenu činnosti v prevádzke podľa § 26 ods. 1 písm. c) alebo neohlásil
zmenu činnosti v prevádzke podľa § 26 ods. 1 písm. e),
j) uviedol v žiadosti podľa § 7 alebo v konaní podľa § 3 ods. 1 nepravdivé alebo
neúplné údaje, ktoré môžu mať vplyv na integrované povoľovanie,
k) neoznámil bez zbytočného odkladu vzniknutú haváriu alebo inú mimoriadnu udalosť,
alebo nadmerný okamžitý únik emisií alebo látok do okolitého
prostredia podľa § 33 ods. 4 písm. d),
l) nevykonal opatrenia podľa § 21 ods. 2 písm. n) po definitívnom ukončení činností,
m) vykonáva činnosť v prevádzke bez povolenia alebo neplní povinnosti podľa § 26
ods. 1 písm. a) a b),
n) neuzavrel skládku odpadov alebo jej časť alebo nevykonal jej rekultiváciu v lehote
podľa § 26 ods. 9,
o) nepožiadal o kolaudáciu stavby v lehote podľa § 26 ods. 10,
p) neobmedzil činnosť v prevádzke alebo nezastavil činnosť v prevádzke alebo v jej
časti na základe rozhodnutia inšpekcie podľa § 19 ods. 2 alebo
podľa § 20 ods. 3,
q) nesplnil niektorú z povinností podľa § 26 ods. 2 až 4 alebo ods. 8,
r) nesplnil informačnú povinnosť podľa § 33 ods. 4 písm. c),
s) nevykonal opatrenie uložené inšpekciou podľa § 33 ods. 4 písm. e),
t) nesplnil povinnosť podľa § 40e ods. 1.
(2) Za porušenie povinností podľa odseku 1 písm. a), b), d), g) až i) a r) inšpekcia
uloží prevádzkovateľovi pokutu od 100 eur do 33 000 eur.
(3) Za porušenie povinnosti podľa odseku 1 písm. c) inšpekcia uloží pokutu od 1 000
eur do 150 000 eur.
(4) Za porušenie povinností podľa odseku 1 písm. e), f), j) až m), p), q), s) a t)
inšpekcia uloží prevádzkovateľovi pokutu od 1000 eur do 333 000
eur.
(5) Za porušenie povinnosti podľa odseku 1 písm. n) alebo písm. o) inšpekcia uloží
pokutu od 150 000 eur do 1 000 000 eur.
(6) Inšpekcia uloží prevádzkovateľovi pokutu 20 000 eur, ak prevádzkovateľ neumožnil
osobe vykonávajúcej štátny dozor kontrolu prevádzky, najmä vstup
do prevádzky, fyzickú prehliadku prevádzky, odber vzoriek alebo vykonanie kontrolných
meraní, nahliadnutie do evidencií a iných písomností o
prevádzke.
(7) Pri rozhodovaní o výške pokuty orgán štátneho dozoru prihliada na závažnosť porušenia
povinnosti, čas trvania protiprávneho stavu, na vzniknuté
alebo hroziace škodlivé následky na životné prostredie alebo na zdravie ľudí.
(8) Ak do dvoch rokov odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty
dôjde k opätovnému porušeniu rovnakej povinnosti, za ktorú už
bola uložená pokuta, orgán štátneho dozoru môže uložiť pokutu až do výšky dvojnásobku
hornej hranice pokuty.
(9) Konanie o uloženie pokuty možno začať do jedného roka odo dňa, v ktorom sa orgán
štátneho dozoru dozvedel, že prevádzkovateľ porušil povinnosť
ustanovenú v tomto zákone, alebo prevádzkuje prevádzku bez povolenia alebo v rozpore
s ním, najneskôr však do troch rokov odo dňa, v ktorom k
porušeniu povinnosti došlo.
(10) Výnos pokút uložený podľa zákona je príjmom Environmentálneho fondu.
§ 38
Informačný systém integrovanej prevencie a kontroly znečisťovania
(1) Ministerstvo zriaďuje informačný systém integrovanej prevencie a kontroly znečisťovania
(ďalej len "informačný systém") na zabezpečenie
a) komplexného zberu údajov a informácií o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania
okrem údajov, ktoré sa zhromažďujú podľa osobitného
predpisu,68) a
b) zverejnenia údajov a informácií na webovom sídle ministerstva,
c) poskytovania údajov orgánom Európskej únie,
(2) Informačný systém je informačným systémom verejnej správy.69)
(3) Prevádzkovateľ informačného systému je oprávnený požadovať potrebné údaje a vysvetlenia
súvisiace s prevádzkovaním informačného systému od orgánov
verejnej správy, štátnej správy alebo ktorejkoľvek podriadenej organizácie v rámci
svojej zriaďovateľskej pôsobnosti.
Spoločné, prechodné a záverečné ustanovenia
§ 39
Spoločné ustanovenie
Na konanie podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní,70)
ak tento zákon v § 4, 6, 7, § 9 až 12, § 15
až 19, § 21, 25, § 26 ods. 9, § 29, § 35 ods. 6 a § 40g ods. 3 neustanovuje inak.
§ 40
Prechodné ustanovenia
(1) Prevádzkovateľ, ktorý má v úmysle vykonávať činnosť aj po 6. júli 2015 a nemá
povolenie, je povinný podať žiadosť v lehote do dvoch mesiacov odo
dňa výzvy inšpekcie, inak najneskôr do 31. decembra 2014 na činnosti uvedené v prílohe
č. 1 v
a) kategórii 1.1. na činnosti s celkovým menovitým tepelným príkonom rovným alebo
presahujúcim 50 MW,
b) kategórii 1.4. písm. b),
c) kategóriách 4.1. až 4.6. na činnosti týkajúce sa výroby biologickým spracovaním,
d) kategóriách 5.1. a 5.2. na činnosti, na ktoré sa nevzťahuje doterajší predpis,
e) kategóriách 5.3. písm. a) tretí až piaty bod,
f) kategórii 5.3. písm. b),
g) kategóriách 5.5. a 5.6.,
h) kategórii 6.1. písm. c),
i) kategórii 6.4. písm. b) na činnosti, na ktoré sa nevzťahuje doterajší predpis,
j) kategóriách 6.10. a 6.11.
(2) Prevádzkovatelia vykonávajúci činnosti uvedené v odseku 1 môžu vykonávať činnosti
bez povolenia do 6. júla 2015, po tomto dátume sa jeho činnosti
považujú za činnosti vykonávané v rozpore s týmto zákonom. Do dňa nadobudnutia právoplatnosti
povolenia sa na činnosti vykonávané v takejto prevádzke
vzťahujú doterajšie predpisy a na ich základe vydané rozhodnutia. Tie časti rozhodnutia,
ktorých činnosť je obsiahnutá v povolení, dňom nadobudnutia
právoplatnosti povolenia strácajú platnosť.
(3) Do začatia integrovaného povoľovania prevádzok uvedených v odseku 1 sa na ich
povoľovanie alebo na povoľovanie ich zmien vzťahujú doterajšie
predpisy.
(4) Inšpekcia rozhodne o žiadostiach podaných podľa odseku 1 do 6. júla 2015.
(5) Podľa doterajších predpisov sa postupuje najneskôr do 7. januára 2014 v existujúcich
prevádzkach alebo prevádzkach, ktoré podali úplnú žiadosť do
účinnosti tohto zákona, ak boli tieto prevádzky uvedené do užívania pred 7. januárom
2014 a ak sa v nich vykonáva niektorá z činností uvedených v
prílohe č. 1 v
a) kategórii 1.1. na činnosti s celkovým menovitým tepelným príkonom rovným alebo
presahujúcim 50 MW,
b) kategóriách 1.2. a 1.3.,
c) v kategórii 1.4. písm. a),
d) kategóriách 2.1. až 2.6.,
e) v kategóriách 3.1. až 3.5.,
f) v kategóriách 4.1. až 4.6. na činnosti týkajúce sa výroby chemickým spracovaním,
g) v kategóriách 5.1. a 5.2. na činnosti, na ktoré sa vzťahuje doterajší predpis,
h) v kategórii 5.3. písm. a) bodoch 1. a 2.,
i) v kategórii 5.4.,
j) v kategórii 6.1. písm. a) a b),
k) v kategóriách 6.2. a 6.3.,
l) v kategórii 6.4. písm. a),
m) v kategórii 6.4. písm. b) na činnosti, na ktoré sa vzťahuje doterajší predpis,
n) v kategórii 6.4. písm. c) a v kategóriách 6.5. až 6.9.
(6) Povolenia pre prevádzky podľa odseku 5 sa zosúladia postupom podľa § 33 s požiadavkami
tohto zákona do 7. januára 2014.
(7) Začaté a neukončené konania sa dokončia podľa doterajších predpisov.
(8) Začaté a neukončené konania o uložení pokuty sa dokončia podľa doterajších predpisov.
(9) Orgán štátneho dozoru pri aktualizácii podmienok povolenia pre prevádzky, ktorých
činnosť zahŕňa používanie, výrobu alebo vypúšťanie príslušných
nebezpečných látok a s prihliadnutím na možnosť kontaminácie pôdy a podzemných vôd
v mieste prevádzky, a ktoré majú vydané povolenie pred účinnosťou
tohto zákona alebo podali žiadosť pred účinnosťou tohto zákona, vyžaduje predloženie
východiskovej správy, a to pri prvej aktualizácii po 15. marci
2013.
(10) Ak činnosť zahŕňa používanie, výrobu alebo vypúšťanie nebezpečných látok podľa
§ 26 ods. 3 a s prihliadnutím na možnosť kontaminácie pôdy a
podzemných vôd v mieste prevádzky a prevádzka má vydané povolenie pred účinnosťou
tohto zákona alebo prevádzkovateľ podal žiadosť pred účinnosťou
tohto zákona, prevádzkovateľ pripraví a predloží východiskovú správu orgánu štátneho
dozoru pri prvej aktualizácii povolenia.
(11) Až do prijatia príslušného rozhodnutia o záveroch o najlepších dostupných technikách
sa za závery o najlepších dostupných technikách podľa § 2
písm. n) okrem § 24 ods. 3 a § 24 ods. 5 považujú súhrny uvedené v referenčných dokumentoch
o najlepších dostupných technikách, ktoré boli prijaté
pred 7. januárom 2011.
(12) Ak činnosť zahŕňa používanie, výrobu alebo vypúšťanie nebezpečných látok40)
a s prihliadnutím na možnosť kontaminácie
pôdy a podzemných vôd v mieste prevádzky a prevádzka má vydané povolenie pred účinnosťou
tohto zákona alebo prevádzkovateľ podal žiadosť pred
účinnosťou tohto zákona, prevádzkovateľ pripraví a predloží východiskovú správu orgánu
štátneho dozoru pri prvej aktualizácii alebo prehodnotení
povolenia.
§ 40a
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2014
Konanie o uložení pokuty začaté pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona sa dokončí
podľa doterajších predpisov.
§ 40b
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2016
Prevádzkovateľ skládky odpadov, ktorej kapacita je k 1. januáru 2016 naplnená alebo
ktorej k 1. januáru 2016 uplynula doba platnosti rozhodnutia na
jej prevádzkovanie, je povinný požiadať o udelenie súhlasu podľa § 3 ods. 3 písm.
c) piaty bod na uzavretie skládky odpadov alebo jej časti alebo na
vykonanie jej rekultivácie do 30. júna 2016, ak o vydanie tohto súhlasu nepožiadal
do 1. januára 2016, inak sa jeho činnosť považuje za činnosť v
rozpore s týmto zákonom.
§ 40c
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2016
(1) Začaté a neskončené konania sa skončia podľa predpisov účinných do 31. decembra
2015.
(2) Začaté a neskončené konania o uložení pokuty sa dokončia podľa predpisov účinných
do 31. decembra 2015.
§ 40d
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júla 2017
(1) Konania začaté a právoplatne neukončené pred 1. júlom 2017 sa dokončia podľa
tohto zákona v znení účinnom do 30. júna 2017.
(2) Konania o uložení pokuty začaté a právoplatne neukončené pred 1. júlom 2017 sa
dokončia podľa tohto zákona v znení účinnom do 30. júna 2017; podľa
ustanovení tohto zákona účinných od 1. júla 2017 sa dokončia iba vtedy, ak je to
pre osobu priaznivejšie.
§ 40e
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júla 2018
(1) Prevádzkovateľ skládky odpadu alebo jej časti, uvedenej do prevádzky do 30. júna
2001, ktorému bolo vydané povolenie na prevádzkovanie do 15. júla
2009 a ktorý nesplnil povinnosť podľa osobitného predpisu70a) k 30. júnu 2018, je
povinný na účel uzavretia skládky odpadov
alebo jej časti alebo na vykonanie jej rekultivácie a monitorovanie podať žiadosť
podľa § 6 do 31. októbra 2018. Povinnosť podať žiadosť podľa prvej
vety sa nevzťahuje na prevádzkovateľa, ak k 30. júnu 2018
a) konanie o vydanie zmeny povolenia, ktorého súčasťou je stavebné konanie na uzavretie
skládky odpadov alebo jej časti alebo na vykonanie jej
rekultivácie nebolo právoplatne skončené,
b) konanie o vydanie zmeny povolenia, ktorého súčasťou bolo stavebné konanie bolo
právoplatne skončené vydaním rozhodnutia na uskutočnenie stavby
uzavretie skládky odpadov alebo jej časti alebo na vykonanie jej rekultivácie.
(2) Ustanovenia § 11a a 26a sa použijú v konaní o vydanie zmeny povolenia, ktorého
súčasťou je stavebné konanie na uzavretie skládky odpadov alebo jej
časti alebo na vykonanie jej rekultivácie, začatom a právoplatne neskončenom do 30.
júna 2018.
(3) Konania o uložení pokuty začaté a právoplatne neskončené do 30. júna 2018 sa
dokončia podľa tohto zákona v znení účinnom do 30. júna 2018.
§ 40f
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2019
K skládke odpadov alebo jej časti, ktorú prevádzkuje prevádzkovateľ skládky odpadov,
na ktorého sa vzťahuje povinnosť podľa § 26 ods. 11, nemožno od
1. januára 2019 povoliť rozšírenie skládky odpadov o nové časti, rozšírenie časti
skládky odpadov alebo navýšenie kapacity skládky odpadov alebo jej
časti.
§ 40g
Prechodné ustanovenie počas trvania mimoriadnej situácie, núdzového stavu alebo výnimočného
stavu vyhláseného v súvislosti s ochorením COVID-19
(1) V konaniach, v ktorých sa vyžaduje vykonanie miestnej ohliadky, ústneho pojednávania,
alebo nazerania do spisov, alebo ich vykonanie žiada
účastník konania, lehoty ustanovené na vydanie rozhodnutí podľa tohto zákona neplynú
v čase odo dňa účinnosti tohto zákona až do odvolania mimoriadnej
situácie, núdzového stavu alebo výnimočného stavu vyhláseného v súvislosti s ochorením
COVID-19. Miestna ohliadka alebo ústne pojednávanie alebo ich
vykonanie na žiadosť účastníka konania počas trvania mimoriadnej situácie, núdzového
stavu alebo výnimočného stavu vyhláseného v súvislosti s
ochorením COVID-19 sa vykonáva v nevyhnutnom rozsahu.
(2) Ministerstvo môže počas mimoriadnej situácie, núdzového stavu alebo výnimočného
stavu vyhláseného v súvislosti s ochorením COVID-19 poveriť
prevádzkovateľa zariadenia na zhodnocovanie odpadov alebo prevádzkovateľa zariadenia
na zneškodňovanie odpadov, ktorému bolo udelené integrované
povolenie podľa § 3 ods. 3 písm. a) a c) štvrtého bodu, na prijatie a zhodnotenie
alebo zneškodnenie nebezpečného odpadu v súvislosti s opatreniami
počas mimoriadnej situácie, núdzového stavu alebo výnimočného stavu vyhláseného v
súvislosti s ochorením COVID-19.
(3) Na konanie o vydaní poverenia podľa odseku 2 sa nevzťahuje všeobecný predpis
o správnom konaní.
§ 40h
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. novembra 2021
(1) Súhlasy podľa § 3 ods. 3 písm. c) šiesty bod vydané podľa tohto zákona v znení
účinnom do 31. októbra 2021 strácajú platnosť 1. novembra 2021;
prevádzkovateľ je povinný do 30 dní od účinnosti tohto zákona predložiť doklad o
registrácii podľa § 7 ods. 2 písm. i). Inšpekcia začne konanie o
vydanie zmeny povolenia v súlade s § 11 ods. 2 písm. a) a určí podmienky zhromažďovania
nebezpečných odpadov produkovaných v
prevádzke30a) podľa § 21 ods. 2 písm. f) najneskôr do 12 mesiacov od účinnosti tohto
zákona. V konaniach podľa § 11, ktoré sa
začalo a právoplatne neskončilo do 31. októbra 2021 inšpekcia určí aj požiadavky
podľa § 21 ods. 2 písm. f).
(2) Podmienky povolenia, ktorých súčasťou sú aj súhlasy podľa § 3 ods. 3 písm. c)
vydané podľa tohto zákona v znení účinnom do 31. októbra 2021, ktoré
sa od 1. januára 2021 nemôžu predĺžiť podľa osobitného predpisu,15) ostávajú v platnosti
do vydania zmeny povolenia nového
súhlasu, ak prevádzkovateľ splnil podmienky podľa § 11 ods. 8. V konaniach o vydanie
predĺženia platnosti takéhoto súhlasu, ktoré sa začalo a
právoplatne neskončilo do 31. októbra 2021, inšpekcia vydá nový súhlas podľa § 3
ods. 3 písm. c).
§ 40i
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. apríla 2023
Konania začaté a právoplatne neukončené do 31. marca 2023 sa dokončia podľa predpisov
účinných do 31. marca 2023.
§ 42
Zrušovacie ustanovenia
Zrušuje sa:
1. Čl. I zákona č. 245/2003 Z.z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania
životného
prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení čl. IV zákona č. 205/2004
Z.z.,
čl. II zákona č. 220/2004 Z.z.,
čl. III zákona č. 572/2004 Z.z.,
čl. XIX zákona č. 587/2004 Z.z., zákona č.
532/2005 Z.z., čl. XII zákona č. 515/2008 Z.z. a
čl. VI zákona č. 258/2011 Z.z.
2. Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 391/2003 Z.z.,
ktorou sa
vykonáva zákon č. 245/2003 Z.z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania
životného prostredia
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení vyhlášky č. 63/2008 Z.z.
Čl.II
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z.z. o správnych poplatkoch
v znení zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 123/1996 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č.
224/1996 Z.z., zákona č. 70/1997 Z.z., zákona č.
1/1998 Z.z., zákona č. 232/1999 Z.z., zákona č.
3/2000 Z.z., zákona č. 142/2000 Z.z., zákona č.
211/2000 Z.z., zákona č. 468/2000 Z.z. zákona č.
553/2001 Z.z., zákona č. 96/2002 Z.z., zákona č.
118/2002 Z.z., zákona č. 215/2002 Z.z., zákona č.
237/2002 Z.z., zákona č. 418/2002 Z.z., zákona č.
457/2002 Z.z., zákona č. 465/2002 Z.z., zákona č.
477/2002 Z.z., zákona č. 480/2002 Z.z., zákona č.
190/2003 Z.z., zákona č. 217/2003 Z.z., zákona č.
245/2003 Z.z., zákona č. 450/2003 Z.z., zákona č.
469/2003 Z.z., zákona č. 583/2003 Z.z., zákona č.
5/2004 Z.z., zákona č. 199/2004 Z.z., zákona č.
204/2004 Z.z., zákona č. 347/2004 Z.z., zákona č.
382/2004 Z.z., zákona č. 434/2004 Z.z., zákona č.
533/2004 Z.z., zákona č. 541/2004 Z.z., zákona č.
572/2004 Z.z., zákona č. 578/2004 Z.z., zákona č.
581/2004 Z.z., zákona č. 633/2004 Z.z., zákona č.
653/2004 Z.z., zákona č. 656/2004 Z., zákona č.
725/2004 Z.z., zákona č. 5/2005 Z.z., zákona č.
8/2005 Z.z., zákona č. 15/2005 Z.z., zákona č.
93/2005 Z.z., zákona č. 171/2005 Z.z., zákona č.
308/2005 Z.z., zákona č. 331/2005 Z.z., zákona č.
341/2005 Z.z., zákona č. 342/2005 Z.z., zákona č.
473/2005 Z.z., zákona č. 491/2005 Z.z., zákona č.
538/2005 Z.z., zákona č. 558/2005 Z.z., zákona č.
572/2005 Z.z., zákona č. 573/2005 Z.z., zákona č.
610/2005 Z.z., zákona č. 14/2006 Z.z., zákona č.
15/2006 Z.z., zákona č. 24/2006 Z.z., zákona č.
117/2006 Z.z., zákona č. 124/2006 Z.z., zákona č.
126/2006 Z.z., zákona č. 224/2006 Z.z., zákona č.
342/2006 Z.z., zákona č. 672/2006 Z.z., zákona č.
693/2006 Z.z., zákona č. 21/2007 Z.z., zákona č.
43/2007 Z.z., zákona č. 95/2007 Z.z., zákona č.
193/2007 Z.z., zákona č. 220/2007 Z.z., zákona č.
279/2007 Z.z., zákona č. 295/2007 Z.z., zákona č.
309/2007 Z.z., zákona č. 342/2007 Z.z., zákona č.
343/2007 Z.z., zákona č. 344/2007 Z.z., zákona č.
355/2007 Z.z., zákona č. 358/2007 Z.z., zákona č.
359/2007 Z.z., zákona č. 460/2007 Z.z., zákona č.
517/2007 Z.z., zákona č. 537/2007 Z.z., zákona č.
548/2007 Z.z., zákona č. 571/2007 Z.z., zákona č.
577/2007 Z.z., zákona č. 647/2007 Z.z., zákona č.
661/2007 Z.z., zákona č. 92/2008 Z.z., zákona č.
112/2008 Z.z., zákona č. 167/2008 Z.z.., zákona č.
214/2008 Z.z., zákona č. 264/2008 Z.z., zákona č.
405/2008 Z.z., zákona č. 408/2008 Z.z., zákona č.
451/2008 Z.z., zákona č. 465/2008 Z.z. zákona č.
495/2008 Z.z., zákona č. 514/2008 Z.z.,
8/2009 Z.z., zákona č. 45/2009 Z.z., zákona č.
188/2009 Z.z., zákona č. 191/2009 Z.z., zákona č.
274/2009 Z.z., zákona č. 292/2009 Z.z., zákona č.
304/2009 Z.z., zákona č. 305/2009 Z.z., zákona č.
307/2009 Z.z., zákona č. 465/2009 Z.z., zákona č.
478/2009 Z.z., zákona č. 513/2009 Z.z., zákona č.
568/2009 Z.z., zákona č. 570/2009 Z.z., zákona č.
594/2009 Z.z., zákona č. 67/2010 Z.z., zákona č.
92/2010 Z.z., zákona č. 136/2010 Z.z., zákona č.
144/2010 Z.z., zákona č. 514/2010, zákona č.
556/2010 Z.z., zákona č. 39/2011 Z.z., zákona č.
119/2011 Z.z., zákona č. 200/2011 Z .z., zákona č.
254/2011 Z.z., zákona č. 256/2011 Z.z., zákona č.
258/2011 Z.z., zákona č. 324/2011 Z.z., zákona č.
342/2011 Z.z., zákona č. 363/2011 Z.z., zákona č.
381/2011 Z.z., zákona č. 392/2011 Z.z., zákona č.
404/2011 Z.z., zákona č. 405/2011 Z.z., zákona č.
409/2011 Z.z., zákona č. 519/2011 Z.z., zákona č.
547/2011 Z.z., zákona č. 49/2012 Z.z., zákona č.
96/2012 Z.z., zákona č. 251/2012 Z.z., zákona č.
286/2012 Z.z., zákona č. 336/2012 Z.z., zákona č.
339/2012 Z.z., zákona č. 351/2012 Z.z., zákona č.
439/2012 Z.z., zákona č. 447/2012 Z.z., zákona č.
459/2012 Z.z. a zákona č. 8/2013 Z.z. sa mení takto:
V sadzobníku správnych poplatkov v časti X. Životné prostredie položky 171a a 171b
znejú:
"Položka 171a a) Predbežné prerokovanie žiadosti prevádzkovateľom so Slovenskou inšpekciou životného prostredia 39ca) 100 eur b) Vydanie integrovaného povolenia 39cb) 1 400 eur c) Zmena integrovaného povolenia 39cc) 500 eur Splnomocnenie 1. Správny orgán môže znížiť poplatok podľa písmen a) až c) tejto položky až o 50% v závislosti od rozsahu a náročnosti posudzovania prevádzky alebo zmeny v nej. 2. Správny orgán môže upustiť od vybrania poplatku podľa písmen a) až c) tejto položky, ak sa žiadosť o zmenu povolenia podáva na výzvu z dôvodov uvedených v § 30 ods. 1 písm. c), d), e) a f) zákona č. 39/2013 Z.z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Položka 171b Vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti na úseku integrovanej prevencie a kontroly znečisťovania životného prostredia 39cd) 100 eur".
Poznámky pod čiarou k odkazom 39ca až 39cd znejú:
"39ca) § 4 ods. 5 zákona č. zákona č. 39/2013 Z.z. o integrovanej prevencii a kontrole
znečisťovania životného prostredia a o zmene a doplnení
niektorých zákonov.
39cb) § 19 ods. 1 zákona č. 39/2013 Z.z.
39cc) § 20 ods. 1 zákona č. 39/2013 Z.z.
39cd) § 5 ods. 2 zákona č. 39/2013 Z.z.".
Čl.III
Zákon č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení zákona
č.
231/1992 Zb., zákona č. 600/1992 Zb., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 132/1994 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č.
200/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
216/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
233/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
123/1996 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
164/1996 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
222/1996 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
289/1996 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
290/1996 Z.z., zákona č. 288/1997 Z.z., zákona č.
379/1997 Z.z., zákona č. 70/1998 Z.z., zákona č.
76/1998 Z.z., zákona č. 126/1998 Z.z., zákona č.
129/1998 Z.z., zákona č. 140/1998 Z.z., zákona č.
143/1998 Z.z., zákona č. 144/1998 Z.z., zákona č.
161/1998 Z.z., zákona č. 178/1998 Z.z., zákona č.
179/1998 Z.z., zákona č. 194/1998 Z.z., zákona č.
263/1999 Z.z., zákona č. 264/1999 Z.z., zákona č.
119/2000 Z.z., zákona č. 142/2000 Z.z., zákona č.
236/2000 Z.z., zákona č. 238/2000 Z.z., zákona č.
268/2000 Z.z., zákona č. 338/2000 Z.z., zákona č.
223/2001 Z.z., zákona č. 279/2001 Z.z., zákona č.
488/2001 Z.z., zákona č. 554/2001 Z.z., zákona č.
261/2002 Z.z., zákona č. 284/2002 Z.z., zákona č.
506/2002 Z.z., zákona č. 190/2003 Z.z., zákona č.
219/2003 Z.z., zákona č. 245/2003 Z.z., zákona č.
423/2003 Z.z., zákona č. 515/2003 Z.z., zákona č.
586/2003 Z.z., zákona č. 602/2003 Z.z., zákona č.
347/2004 Z.z., zákona č. 350/2004 Z.z., zákona č.
365/2004 Z.z., zákona č. 420/2004 Z.z., zákona č.
533/2004 Z.z., zákona č. 544/2004 Z.z., zákona č.
578/2004 Z.z., zákona č. 624/2004 Z.z., zákona č.
650/2004 Z.z., zákona č. 656/2004 Z.z., zákona č.
725/2004 Z.z., zákona č. 8/2005 Z.z., zákona č.
93/2005 Z.z., zákona č. 331/2005 Z.z., zákona č.
340/2005 Z.z., zákona č. 351/2005 Z.z., zákona č.
470/2005 Z.z., zákona č. 473/2005 Z.z., zákona č.
491/2005 Z.z., zákona č. 555/2005 Z.z., zákona č.
567/2005 Z.z., zákona č. 124/2006 Z.z., zákona č.
126/2006 Z.z., zákona č. 17/2007 Z.z., zákona č.
99/2007 Z.z., zákona č. 193/2007 Z.z., zákona č.
218/2007 Z.z., zákona č. 358/2007 Z.z., zákona č.
577/2007 Z.z., zákona č. 112/2008 Z.z., zákona č.
445/2008 Z.z., zákona č. 448/2008 Z.z., zákona č.
186/2009 Z.z., zákona č. 492/2009 Z.z., zákona č.
568/2009 Z.z., zákona č. 129/2010 Z.z., zákona č.
136/2010 Z.z., zákona č. 556/2010 Z.z., zákona č.
249/2011 Z.z., zákona č. 395/2011 Z.z., zákona č.
251/2012 Z.z., zákona č. 314/2012 Z.z., zákona č.
321/2012 Z.z., zákona č. 351/2012 Z.z. a zákona č.
447/2012 Z.z. sa mení takto:
V prílohe č. 2 skupine č. 214 - Ostatné poradovom č. 68 stĺpec Poznámka znie: "§
5 ods. 3 zákona č. 39/2013 Z.z. o integrovanej prevencii a kontrole
znečisťovania životného prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov".
Čl.IV
Zákon č. 201/2009 Z.z. o štátnej hydrologickej službe a štátnej meteorologickej službe
sa mení takto:
V § 4 ods. 2 sa vypúšťa písmeno o) vrátane poznámky pod čiarou k odkazu 3.
Doterajšie písmeno p) sa označuje ako písmeno o).
Čl.V
Zákon č. 205/2004 Z.z. o zhromažďovaní, uchovávaní a šírení informácií o životnom
prostredí a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 24/2006 Z.z., zákona č.
515/2008 Z.z. a zákona č. 4/2010 Z.z. sa mení a dopĺňa
takto:
1. § 5 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
"(3) Do národného registra znečisťovania sa oznamujú údaje o množstvách prenesených
odpadov a o množstvách znečisťujúcich látok bez zohľadnenia
určených prahových hodnôt
a) uvoľňovaných do ovzdušia,
b) uvoľňovaných do vody,
c) uvoľňovaných do pôdy a
d) prenášaných v odpadových vodách.".
2. V § 6 ods. 14 sa vypúšťa písmeno c).
Doterajšie písmená d) až f) sa označujú ako písmená c) až e).
Čl.VI
Zákon č. 24/2006 Z.z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie a o zmene a doplnení
niektorých
zákonov v znení zákona č. 275/2007 Z.z., zákona č.
454/2007 Z.z., zákona č. 287/2008 Z.z., zákona č.
117/2010 Z.z., zákona č. 145/2010 Z.z., zákona č.
258/2011 Z.z., zákona č. 408/2011 Z.z., zákona č.
345/2012 Z.z. a zákona č. 448/2012 Z.z. sa dopĺňa
takto:
Čl.VII
Zákon č. 359/2007 Z.z. o prevencii a náprave environmentálnych škôd a o zmene a doplnení
niektorých
zákonov v znení zákona č. 514/2008 Z.z., zákona č.
515/2008 Z.z. a zákona č. 258/2011 Z.z. sa mení a
dopĺňa takto:
1. V § 1 ods. 2 písmeno i) znie:
"i) prevádzkou veľkých zdrojov znečisťovania ovzdušia, 12)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 12 znie:
"12) § 3 ods. 2 písm. a) a § 33 písm. a) zákona č. 137/2010 Z.z. o ovzduší.".
2. V § 13 ods. 1 sa na konci pripája táto veta:
"Finančné krytie zodpovednosti za environmentálnu škodu je prevádzkovateľ povinný
zabezpečiť formou uzatvorenia zmluvy o poistení zodpovednosti za
environmentálnu škodu alebo formou zmluvného zabezpečenia vyhovujúceho spôsobu finančného
krytia tejto zodpovednosti napríklad zárukou banky alebo
účelovo viazaným účtom.".
3. § 13 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
"(4) Prevádzkovateľ pracovnej činnosti je povinný preukázať príslušnému orgánu spôsob
finančného krytia svojej zodpovednosti za environmentálnu škodu
vrátane predpokladaných nákladov na nápravnú činnosť a nápravné opatrenia na odstránenie
environmentálnej škody a bezodkladne ho písomne informovať o
všetkých jeho zmenách.".
4. V § 18 ods. 1 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: "alebo 4.".
5. V § 22 ods. 1 písm. d) sa na konci pripájajú tieto slová: "alebo 4.".
Čl.VIII
Účinnosť
Tento zákon nadobúda účinnosť 15. marca 2013.
Zákon č. 484/2013 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2014.
Zákon č. 58/2014 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júnom 2014.
Zákony č. 79/2015 Z.z. a č. 262/2015 Z.z. nadobudli
účinnosť 1. januárom 2016.
Zákon č. 148/2017 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2017.
Zákon č. 292/2017 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2018.
Zákon č. 193/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2018.
Zákon č. 177/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 1. septembrom 2018.
Zákon č. 312/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2019.
Zákon č. 460/2019 Z.z. nadobudol účinnosť 27. decembrom 2019.
Zákon č. 74/2020 Z.z. nadobudol účinnosť 9. aprílom 2020.
Zákon č. 218/2020 Z.z. nadobudol účinnosť 5. augustom 2020.
Zákon č. 46/2021 Z.z. nadobudol účinnosť 6. februárom 2021.
Zákon č. 372/2021 Z.z. nadobudol účinnosť 1. novembrom 2021.
Zákon č. 69/2023 Z.z. nadobudol účinnosť 1. aprílom 2023.
Zákon č. 146/2023 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2023.
Zákon č. 272/2023 Z.z. v znení zákona č.
46/2024 Z.z. nadobudol účinnosť 1. aprílom 2024 okrem
čl. X bodov 1 až 18, 20 a 22,
ktoré nadobudli účinnosť 1. aprílom 2025.
Ivan Gašparovič v.r.
Pavol Paška v.r.
Robert Fico v.r.
PRÍL.1
ZOZNAM PRIEMYSELNÝCH ČINNOSTÍ
Uvedené prahové hodnoty sa všeobecne vzťahujú na projektované výrobné kapacity alebo
výstupy. Ak sa niekoľko činností spadajúcich do toho istého opisu
činnosti s prahom vykonáva v tej istej prevádzke, kapacity týchto činností sa spočítajú.
Ak ide o činnosti nakladania s odpadmi, tento výpočet sa
použije na úrovni činností v kategórii 5.1., v kategórii 5.3. písm. a) a v kategórii
5.3. písm. b).
KATEGÓRIE PRIEMYSELNÝCH ČINNOSTÍ
1. Energetika
1.1. Spaľovanie palív v prevádzkach s celkovým menovitým tepelným príkonom rovným
alebo väčším ako 50 MW.
1.2. Rafinácia minerálnych olejov a plynov.
1.3. Výroba koksu.
1.4. Splyňovanie alebo skvapalňovanie
a) uhlia,
b) iných palív v spaľovacích zariadeniach alebo prevádzkach s celkovým menovitým
tepelným príkonom rovným alebo väčším ako 20 MW.
2. Výroba a spracovanie kovov
2.1. Praženie alebo spekanie kovovej rudy vrátane sírnikovej rudy.
2.2. Výroba surového železa alebo ocele z prvotných alebo druhotných surovín vrátane
kontinuálneho odlievania s kapacitou presahujúcou 2,5 tony za
hodinu.
2.3. Spracovanie železných kovov:
a) prevádzkovanie valcovní na valcovanie za tepla s kapacitou väčšou ako 20 ton surovej
ocele za hodinu;
b) prevádzkovanie kováční s kladivami s energiou väčšou ako 50 kJ na jedno kladivo,
kde spotreba tepelnej energie presahuje 20 MW;
c) nanášanie ochranných povlakov z roztavených kovov so spracúvaným množstvom väčším
ako 2 t surovej ocele za hodinu.
2.4. Zlievarne železných kovov s výrobnou kapacitou väčšou ako 20 t za deň.
2.5. Spracovanie neželezných kovov:
a) výroba surových neželezných kovov z rúd, koncentrátov alebo druhotných surovín
metalurgickými, chemickými alebo elektrolytickými postupmi;
b) tavenie vrátane zlievania neželezných kovov vrátane zhodnotených produktov a prevádzkovanie
zlievarne neželezných kovov, s kapacitou tavenia väčšou
ako 4 t za deň pre olovo a kadmium alebo 20 t za deň pre ostatné kovy.
2.6. Povrchová úprava kovov alebo plastov pomocou elektrolytických alebo chemických
postupov, ak je objem používaných vaní väčší ako 30 m3.
3. Priemysel spracovania nerastov
3.1. Výroba cementu, vápna a oxidu horečnatého:
a) výroba cementového slinku v rotačných peciach s výrobnou kapacitou väčšou ako
500 t za deň alebo iných peciach s výrobnou kapacitou väčšou ako 50 t
za deň,
b) výroba vápna v peciach s výrobnou kapacitou väčšou ako 50 t za deň,
c) výroba oxidu horečnatého v peciach s výrobnou kapacitou väčšou ako 50 t za deň.
3.2. Výroba azbestu alebo výroba výrobkov s obsahom azbestu.
3.3. Výroba skla vrátane sklených vláken s kapacitou tavenia presahujúcou 20 t za
deň.
3.4. Tavenie nerastných látok vrátane výroby minerálnych vláken s kapacitou tavenia
presahujúcou 20 t za deň.
3.5. Výroba keramických výrobkov vypaľovaním, najmä strešných škridiel, tehál, žiaruvzdorných
tvárnic, obkladačiek, kameniny alebo porcelánu s
výrobnou kapacitou väčšou ako 75 t za deň a/alebo s kapacitou pece väčšou ako 4 m3
a hustotou vsádzky na jednu pec väčšou ako 300 kg/m3.
4. Chemický priemysel
Na účely tejto časti výroba v zmysle kategórií činností uvedených v tejto časti znamená
výrobu v priemyselnom meradle na základe chemického alebo
biologického spracovania látok alebo skupín látok uvedených v kategóriách 4.1. až
4.6.
4.1. Výroba organických chemikálií, ktorými sú
a) jednoduché uhľovodíky, ako sú lineárne alebo cyklické, nasýtené alebo nenasýtené,
alifatické alebo aromatické uhľovodíky;
b) organické zlúčeniny obsahujúce kyslík, ako sú alkoholy, aldehydy, ketóny, karboxylové
kyseliny, estery a zmesi esterov, acetáty, étery, peroxidy,
epoxidové živice;
c) organické zlúčeniny síry;
d) organické zlúčeniny dusíka, ako sú amíny, amidy, nitroderiváty, nitrily, kyanáty,
izokyanáty;
e) organické zlúčeniny fosforu;
f) halogénderiváty uhľovodíkov;
g) organokovové zlúčeniny;
h) plastické hmoty, ktorými sú polyméry, syntetické vlákna a vlákna na celulózovom
základe;
i) syntetické kaučuky;
j) farbivá a pigmenty;
k) povrchovo aktívne látky.
4.2. Výroba anorganických chemických látok, ktorými sú
a) plyny, a to amoniak, chlór alebo chlorovodík, fluór alebo fluorovodík, oxidy uhlíka,
zlúčeniny síry, oxidy dusíka, vodík, oxid siričitý,
karbonylchlorid - fosgén;
b) kyseliny, a to kyselina chrómová, kyselina fluorovodíková, kyselina fosforečná,
kyselina dusičná, kyselina chlorovodíková, kyselina sírová, oleum a
kyselina siričitá;
c) zásady, a to hydroxid amónny, hydroxid draselný, hydroxid sodný;
d) soli, a to chlorid amónny, chlorečnan draselný, uhličitan draselný, uhličitan
sodný, peroxoboritan, dusičnan strieborný;
e) nekovy, oxidy kovov alebo iné anorganické zlúčeniny, najmä karbid vápnika, kremík,
karbid kremíka.
4.3. Výroba hnojív založených na báze fosforu, dusíka alebo draslíka - jednoduché
alebo zložené hnojivá.
4.4. Výroba prípravkov na ochranu rastlín alebo výrobu biocídov.
4.5. Výroba farmaceutických výrobkov vrátane medziproduktov.
4.6. Výroba výbušnín.
5. Nakladanie s odpadmi
5.1. Zneškodňovanie alebo zhodnocovanie nebezpečných odpadov71) s kapacitou väčšou
ako 10 t za deň, ktorého súčasťou je jedna
alebo viacero z týchto činností:
a) biologická úprava;
b) fyzikálno-chemická úprava;
c) zmiešavanie alebo miešanie pred začatím ktorejkoľvek z ostatných činností uvedených
v bodoch 5.1 a 5.2;
d) opätovné balenie pred začatím ktorejkoľvek z ostatných činností uvedených v bodoch
5.1 a 5.2;
e) spätné získavanie alebo regenerácia rozpúšťadiel;
f) recyklácia alebo spracovanie anorganických materiálov iných ako kovy alebo zlúčeniny
kovov;
g) regenerácia kyselín alebo zásad;
h) spätné získavanie komponentov používaných pri odstraňovaní znečistenia;
i) spätné získavanie komponentov z katalyzátorov;
j) prečistenie oleja alebo jeho iné opätovné použitie;
k) ukladanie na povrchu.
5.2. Zneškodňovanie alebo zhodnocovanie odpadov v spaľovniach odpadov a zariadeniach
na spoluspaľovanie odpadov, ak ide o
a) odpad, ktorý nie je nebezpečný, s kapacitou väčšou ako 3 t za hodinu;
b) nebezpečný odpad s kapacitou väčšou ako 10 t za deň.
5.3.
a) Zneškodňovanie odpadu, ktorý nie je nebezpečný, s kapacitou väčšou ako 50 t za
deň, ktorého súčasťou je jedna alebo viacero z týchto činností okrem
činností, na ktoré sa vzťahujú osobitné predpisy:72)
1. biologická úprava;
2. fyzikálno-chemická úprava;
3. predúprava odpadov na spaľovanie alebo spoluspaľovanie;
4. spracovanie trosky a popola;
5. spracovanie kovového odpadu v drvičoch vrátane odpadu z elektrických a elektronických
zariadení a vozidiel po dobe životnosti a ich súčiastok;
b) zhodnocovanie alebo kombinácia zhodnocovania a zneškodňovania odpadu, ktorý nie
je nebezpečný, s kapacitou väčšou ako 75 t za deň, ktoré zahŕňa
jednu alebo viacero z nasledovných činností, ale nezahŕňa činnosti, na ktoré sa vzťahujú
osobitné predpisy:72)
1. biologická úprava;
2. predúprava odpadov na spaľovanie alebo spoluspaľovanie;
3. spracovanie trosky a popola;
4. spracovanie kovového odpadu v drvičoch vrátane odpadu z elektrických a elektronických
zariadení a vozidiel po dobe životnosti a ich súčiastok.
Ak je jedinou činnosťou v rámci spracovania odpadu anaeróbna digescia, prahovou kapacitou
tejto činnosti je 100 t za deň.
5.4. Skládky odpadov, ako sú vymedzené v osobitnom predpise,73) ktoré prijímajú viac
ako 10 t odpadu za deň alebo majú celkovú
kapacitu presahujúcu 25 000 t, okrem skládok inertných odpadov.
5.5. Dočasné ukladanie nebezpečného odpadu, na ktoré sa nevzťahuje bod 5.4, pokým
sa nevykonajú niektoré z činností uvedených v bodoch 5.1, 5.2, 5.4 a
5.6 s celkovou kapacitou väčšou ako 50 t, okrem dočasného ukladania na mieste vzniku
odpadu, v lehote ustanovenej osobitnými
predpismi.74)
5.6. Podzemné ukladanie nebezpečného odpadu s celkovou kapacitou väčšou ako 50 t.
6. Ostatné činnosti
6.1. Výroba v priemyselných zariadeniach:
a) buničiny z dreva alebo iných vláknitých materiálov;
b) papiera alebo lepenky s výrobnou kapacitou väčšou ako 20 t za deň;
c) jedného alebo viacerých z druhov dosiek na báze dreva: lisované dosky s orientovaných
mikrodýh, drevotrieskové alebo drevovláknité dosky s výrobnou
kapacitou väčšou ako 600 m3 za deň.
6.2. Predpríprava, ktorá obsahuje činnosti, ako je pranie, bielenie, mercerizácia
alebo farbenie textilných vláken alebo textílií s kapacitou
spracovania väčšou ako 10 t za deň.
6.3. Vyčiňovanie koží a kožušín s kapacitou spracovania väčšou ako 12 t hotových
výrobkov za deň.
6.4.
a) Prevádzka bitúnkov s kapacitou porážky zvierat väčšou ako 50 t za deň.
b) Úprava a spracovanie nasledujúcich surovín, a to bez ohľadu na to, či boli alebo
neboli spracované okrem prípadov, keď ide výlučne o balenia týchto
surovín, ktoré sú zamerané na výrobu potravín alebo krmív z:
1. iba zo surovín živočíšneho pôvodu - okrem prípadov, keď ide výlučne o mlieko -
s výrobnou kapacitou hotových výrobkov väčšou ako 75 t za deň;
2. iba zo surovín rastlinného pôvodu s výrobnou kapacitou hotových výrobkov väčšou
ako 300 t za deň alebo 600 t za deň, ak prevádzka nie je v činnosti
viac ako 90 po sebe nasledujúcich dní v roku;
3. zo surovín živočíšneho a rastlinného pôvodu v kombinovaných alebo oddelených výrobkoch
s výrobnou kapacitou hotových výrobkov v tonách za deň
väčšou ako:
- 75, ak A sa rovná 10 alebo viac, kde "A" predstavuje podiel materiálu živočíšneho
pôvodu v percentách hmotnosti výrobnej kapacity hotových výrobkov;
alebo
- [300 - (22,5 × A)] vo všetkých ostatných prípadoch, kde "A" predstavuje podiel
materiálu živočíšneho pôvodu v percentách hmotnosti výrobnej kapacity
hotových výrobkov.
Obal podľa písmena b) sa do konečnej hmotnosti výrobku nepočíta.
Bod b) sa neuplatňuje, ak je surovinou výlučne mlieko.
c) Výlučne spracovanie a úprava mlieka, ak je množstvo odoberaného mlieka väčšie
ako 200 t za deň - priemerná hodnota vyrátaná za rok.
6.5. Odstraňovanie alebo recyklácia mŕtvych tiel zvierat alebo živočíšneho odpadu
s kapacitou spracovania väčšou ako 10 t za deň.
6.6. Intenzívny chov hydiny75) alebo ošípaných s miestom pre viac ako
a) 40 000 ks hydiny;
b) 2 000 ks ošípaných nad 30 kg alebo
c) 750 ks prasníc.
6.7. Povrchová úprava látok, predmetov alebo výrobkov s použitím organických rozpúšťadiel,
najmä apretácia, tlač, pokovovanie, odmasťovanie,
vodovzdorná úprava, lepenie, lakovanie, čistenie, úprava rozmerov, farbenie alebo
impregnovanie s kapacitou spotreby organického rozpúšťadla väčšou
ako 150 kg za hodinu alebo 200 t za rok.
6.8. Výroba uhlíka - ide o uhlie pálené pri vysokej teplote - alebo elektrografitu
vypaľovaním alebo grafitizáciou.
6.9. Zachytávanie toku CO2 z prevádzky a súvisiace povrchové, prepravné a vtláčacie
zariadenia na účely trvalého ukladania do geologického prostredia
podľa osobitného predpisu.21)
6.10. Konzervovanie dreva a výrobkov z dreva chemickými látkami s výrobnou kapacitou
väčšou ako 75 m3 za deň okrem výlučného ošetrenia proti plesni.
6.11. Nezávisle prevádzkované čistenie odpadových vôd, na ktoré sa nevzťahujú osobitné
predpisy75a) a ktoré sa vypúšťajú z
prevádzky, na ktoré sa vzťahuje tento zákon.
PRÍL.2
KRITÉRIÁ NA URČOVANIE NAJLEPŠÍCH DOSTUPNÝCH TECHNÍK
1. Používanie nízkoodpadovej technológie.
2. Používanie menej nebezpečných látok.
3. Podpora zhodnocovania a recyklácie látok, ktoré vznikajú alebo sa používajú v
technologickom procese alebo pri zhodnocovaní a recyklácii odpadov.
4. Porovnateľné procesy, zariadenia alebo prevádzkové metódy, ktoré už boli úspešne
vyskúšané v priemyselnom meradle.
5. Technický rozvoj a vývoj vedeckých poznatkov a ich interpretácia.
6. Charakter, účinky a množstvo príslušných emisií.
7. Dátumy uvedenia nových alebo existujúcich zariadení do prevádzky.
8. Čas potrebný na zavedenie najlepšej dostupnej techniky.
9. Spotreba a druh surovín (vrátane vody) používaných v technologickom procese a
ich energetická účinnosť.
10. Požiadavka prevencie alebo zníženia celkových účinkov emisií na životné prostredie
na minimum a z toho vyplývajúcich rizík pre životné prostredie.
11. Požiadavka prevencie havárií a minimalizácia ich následkov na životné prostredie.
12. Informácie uverejňované verejnými medzinárodnými organizáciami.
PRÍL.3
ZOZNAM ZNEČISŤUJÚCICH LÁTOK
A. OVZDUŠIE
1. Oxid siričitý a ostatné zlúčeniny síry.
2. Oxidy dusíka a ostatné zlúčeniny dusíka.
3. Oxid uhoľnatý.
4. Prchavé organické zlúčeniny.
5. Kovy a ich zlúčeniny.
6. Tuhé znečisťujúce látky vrátane jemných častíc.
7. Azbest (suspendované častice, vlákna).
8. Chlór a jeho zlúčeniny.
9. Fluór a jeho zlúčeniny.
10. Arzén a jeho zlúčeniny.
11. Kyanidy.
12. Látky a zmesi, pri ktorých bolo dokázané, že pri prenose vzduchom majú karcinogénne
alebo mutagénne účinky alebo vlastnosti, ktoré môžu ovplyvniť
reprodukciu.
13. Polychlórované dibenzodioxíny a polychlórované dibenzofurány.
B. VODA
1. Organické zlúčeniny halogénov a látky, ktoré môžu vo vodnom prostredí takéto zlúčeniny
vytvárať.
2. Organické zlúčeniny fosforu.
3. Organické zlúčeniny cínu.
4. Látky a zmesi, pri ktorých bolo dokázané, že vo vodnom prostredí alebo pri prenose
vodným prostredím majú karcinogénne alebo mutagénne účinky alebo
vlastnosti, ktoré môžu ovplyvniť reprodukciu.
5. Perzistentné uhľovodíky a perzistentné a bioakumulovateľné toxické organické látky.
6. Kyanidy.
7. Kovy a ich zlúčeniny.
8. Arzén a jeho zlúčeniny.
9. Biocídy a prípravky na ochranu rastlín.
10. Rozptýlené materiály.
11. Látky prispievajúce k eutrofizácii (hlavne dusičnany a fosfáty).
12. Látky s nepriaznivým vplyvom na kyslíkovú bilanciu (ktoré možno merať pomocou
ukazovateľov ako sú BSK, CHSK atď.).
13. Prioritné látky podľa osobitného predpisu.76)
PRÍL.4
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/75/EÚ z 24. novembra 2010 o priemyselných
emisiách (integrovaná prevencia a kontrola znečisťovania
životného prostredia) (Ú.v. EÚ L 334, 17.12.2010).
1) § 2 ods. 2 písm. b) a
q) zákona č. 355/2007 Z.z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene
a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
2) § 15 zákona č. 151/2002 Z.z. o používaní genetických technológií a geneticky modifikovaných
organizmov v znení neskorších predpisov.
2a) § 2, 4 a
6 zákona č. 172/2005 Z.z. o organizácii štátnej podpory výskumu a vývoja a o doplnení
zákona č.
575/2001 Z.z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy
v znení neskorších
predpisov v znení neskorších predpisov.
3) § 3 ods. 1 písm. b) zákona č. 137/2010 Z.z. o ovzduší v znení neskorších predpisov.
4) § 2 ods. 2 písm. q) zákona č. 355/2007 Z.z. v znení neskorších predpisov.
5) § 4 zákona č. 151/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
7) Napríklad zákon č. 223/2001 Z.z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení
neskorších predpisov, § 8 ods. 6 zákona č. 220/2004 Z.z. o ochrane a využívaní poľnohospodárskej
pôdy a o zmene zákona č. 245/2003 Z.z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania
životného
prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov, zákon č. 364/2004 Z.z. o vodách
a o zmene zákona
Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov
(vodný zákon) v
znení neskorších predpisov, zákon č. 137/2010 Z.z.
8) Zákon č. 24/2006 Z.z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie a o zmene a
doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
9) Napríklad zákon č. 223/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
543/2002 Z.z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov, zákon č.
364/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
24/2006 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
137/2010 Z.z., zákon č. 258/2011 Z.z. o trvalom
ukladaní oxidu uhličitého do geologického prostredia a o zmene a doplnení niektorých
zákonov.
10) Napríklad zákon č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný
zákon) v znení
neskorších predpisov, zákon č. 223/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon
č.
543/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov,
§ 8 ods. 6 zákona č. 220/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
364/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
39/2007 Z.z. o veterinárnej starostlivosti v znení neskorších predpisov, zákon č.
355/2007 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
137/2010 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
258/2011 Z.z.
11) § 17 ods. 1, 18 ods. 1 a
9, 26 ods. 3 zákona č. 137/2010 Z.z. v znení
neskorších predpisov.
12) § 27 zákona č. 146/2023 Z.z. o ochrane o ovzdušia a o zmene a doplnení niektorých
zákonov.
13) § 26 ods. 1 písm. e) zákona č. 146/2023 Z.z.
13a) § 26 ods. 1 písm. f) zákona č. 146/2023 Z.z.
13b) § 26 ods. 1 písm. g) zákona č. 146/2023 Z.z.
13c) § 26 ods. 1 písm. h) zákona č. 146/2023 Z.z.
13d) § 26 ods. 1 písm. i) zákona č. 146/2023 Z.z.
13e) § 31 ods. 7 zákona č. 146/2023 Z.z.
14) Zákon č. 364/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
14a) § 32 až 42 zákona č. 50/1976 Zb. v znení neskorších predpisov.
15) Zákon č. 79/2015 Z.z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
15a) § 36 zákona č. 364/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
15b) § 60 až 65 zákona č. 50/1976 Zb. v znení neskorších predpisov.
16) § 8 zákona č. 220/2004 Z.z. v znení zákona č.
359/2007 Z.z.
18) § 13 zákona č. 355/2007 Z.z. v znení neskorších predpisov.
21) Zákon č. 258/2011 Z.z.
21a) § 9 zákona č. 543/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
24) § 32 až 42 zákona č. 50/1976 Zb. v znení neskorších predpisov.
25) § 17 zákona č. 220/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
26) Zákon č. 128/2015 Z.z. o prevencii závažných priemyselných havárií a o zmene
a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 91/2016 Z.z.
27) § 30 zákona č. 146/2023 Z.z.
28) § 7 zákona č. 455/1991 Zb. v znení neskorších predpisov.
29) § 19 ods. 2 Správneho poriadku.
30) § 2 ods. 1 zákona č. 79/2015 Z.z.
30a) § 8 Vyhlášky Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 371/2015
Z.z., ktorou sa
vykonávajú niektoré ustanovenia zákona o odpadoch v znení vyhlášky č. 322/2017 Z.z.
31) § 7 zákona č. 258/2011 Z.z.
32) Zákon č. 258/2011 Z.z.
33) Napríklad zákon č. 223/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
543/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
245/2003 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
220/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
364/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
137/2010 Z.z., zákon č. 258/2011 Z.z.
34) § 8 ods. 6 zákona č. 128/2015 Z.z.
35) § 32 až 42 a
§ 120 ods. 2 zákona č. 50/1976 Zb. v znení neskorších predpisov.
36) § 58 ods. 1 a
§ 143 písm. c) zákona č. 50/1976 Zb. v znení neskorších predpisov.
37) Položka 171a časti X Životné prostredie zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 145/1995 Z.z.
v znení neskorších predpisov.
37a) § 98 zákona č. 79/2015 Z.z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení
neskorších predpisov.
38) § 3 ods. 3 zákona č. 364/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
39) Čl. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 zo 16. decembra
2008 o klasifikácii, označovaní a balení látok, o zmene, doplnení
a zrušení smerníc 67/548/EHS a 1999/45/ES a o zmene a doplnení nariadenia (ES) č.
1907/2006 (Ú.v. EÚ L 353, 31.12.2008) v platnom znení.
40) § 9 ods. 2 zákona č. 569/2007 Z.z. o geologických prácach (geologický zákon).
41) § 14 Správneho poriadku.
42) Zákon č. 223/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 543/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
§ 8 ods. 6 zákona č. 220/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 364/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 39/2007 Z.z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 355/2007 Z.z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 137/2010 Z.z.
Zákon č. 258/2011 Z.z.
43) Zákon č. 364/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
43a) § 69 ods. 4 písm. e) zákona č. 58/2014 Z.z. o výbušninách, výbušných predmetoch
a munícii
a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
44) § 140a a 140b zákona č. 50/1976 Zb. v
znení neskorších predpisov.
45) Napríklad zákon č. 83/1990 Zb. o združovaní občanov v znení neskorších predpisov,
zákon č.
147/1997 Z.z. o neinvestičných fondoch a o doplnení zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č.
207/1996 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
213/1997 Z.z. o neziskových organizáciách poskytujúcich všeobecne prospešné služby
v znení neskorších
predpisov, zákon č. 34/2002 Z.z. o nadáciách a o zmene Občianskeho zákonníka v znení
neskorších
predpisov, zákon č. 24/2006 Z.z. v znení neskorších predpisov.
46) Čl. 44 Ústavy Slovenskej republiky.
46a) § 3 až 7 vyhlášky Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č.
372/2015 Z.z. o
skládkovaní odpadov a dočasnom uskladnení kovovej ortuti.
46b) § 24 až 26 Správneho poriadku.
46c) § 37 zákona č. 24/2006 Z.z. v znení neskorších predpisov.
46d) § 29 zákona č. 24/2006 Z.z. v znení neskorších predpisov.
47) § 140a ods. 1 písm. c) zákona č. 50/1976 Zb. v znení zákona č.
479/2005 Z.z.
47a) § 42 ods. 4 zákona č. 58/2014 Z.z. o výbušninách, výbušných predmetoch a munícii
a o zmene a
doplnení niektorých zákonov.
47a) § 30 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších
predpisov.
§ 38 zákona č. 24/2006 Z.z.
47b) Napríklad zákon č. 50/1976 Zb. v znení neskorších predpisov, zákon č.
223/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
543/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov,
§ 8 ods. 6 zákona č. 220/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
364/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
39/2007 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
355/2007 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
137/2010 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
258/2011 Z.z.
48) § 47 Správneho poriadku.
48a) § 27 zákona č. 146/2023 Z.z.
48b) Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. ..../2023
Z.z. o požiadavkách na stacionárne zdroje znečisťovania ovzdušia.
48c) § 22 ods. 2 zákona č. 146/2023 Z.z.
48d) Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. ..../2023
Z.z. o monitorovaní emisií zo stacionárnych zdrojov znečisťovania
ovzdušia a kvality ovzdušia v ich okolí.
48e) Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. ..../2023
Z.z. o kvalite ovzdušia. Vyhláška Ministerstva životného prostredia
Slovenskej republiky č. ..../2023 Z.z. o monitorovaní emisií zo stacionárnych zdrojov
znečisťovania ovzdušia a kvality ovzdušia v ich okolí.
49) § 66 až 70 zákona č. 50/1976 Zb. v znení neskorších predpisov.
50) Napríklad zákon č. 137/2010 Z.z.
51) Príloha č. 1 k zákonu č. 572/2004 Z.z. o obchodovaní s emisnými kvótami a o zmene
a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
52) Napríklad zákon č. 364/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
137/2010 Z.z.
53) § 5 ods. 2 zákona č. 205/2004 Z.z. o zhromažďovaní, uchovávaní a šírení informácií
o životnom
prostredí a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 4/2010 Z.z.
54) § 8 zákona č. 17/1992 Zb. o životnom prostredí.
55) § 5 ods. 3 zákona č. 205/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
55a) § 114c ods. 13 písm. b), ods. 14
a 15 zákona č. 79/2015 Z.z. v znení zákona č.
312/2018 Z.z.
55b) § 114c zákona č. 79/2015 Z.z. v znení zákona č.
312/2018 Z.z.
56) § 3 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z.z. o civilnej
ochrane
obyvateľstva v znení neskorších predpisov.
57) § 2 ods. 1 písm. a) až c) zákona č. 359/2007 Z.z. o prevencii a náprave environmentálnych
škôd a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
58) § 3 až 10 zákona č. 359/2007 Z.z. v znení neskorších predpisov.
60) Zákon č. 523/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a
doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
60a) § 24 ods. 5 a 9 zákona č. 79/2015 Z.z. v
znení zákona č. 312/2018 Z.z.
61) Napríklad § 17 zákona č. 137/2010 Z.z. v znení neskorších predpisov.
61a) § 60 ods. 3 zákona č. 146/2023 Z.z.
61b) § 30 zákona č. 146/2023 Z.z.
62) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1221/2009 z 25. novembra 2009
o dobrovoľnej účasti organizácií v schéme Spoločenstva pre
environmentálne manažérstvo a audit (EMAS), ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č.
761/2001 a rozhodnutia Komisie 2001/681/ES a 2006/193/ES (Ú.v. EÚ L
342, 22.12.2009).
63) STN EN ISO 14001 (83 9001) Systémy environmentálneho manažérstva. Požiadavky
s pokynmi na použitie.
63a) Napríklad § 66 ods. 5 zákona č. 364/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov,
zákon č.
137/2010 Z.z. v znení neskorších predpisov.
63b) § 24 ods. 5 zákona č. 79/2015 Z.z. v znení zákona č.
312/2018 Z.z.
67a) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z.z. o kontrole v štátnej
správe v znení
neskorších predpisov.
68) Zákon č. 205/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
69) Zákon č. 275/2006 Z.z. o informačných systémoch verejnej správy a o zmene a doplnení
niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 3/2010 Z.z. o národnej infraštruktúre pre priestorové informácie.
70) Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších
predpisov.
70a) § 19 ods. 1 písm. d) zákona č. 79/2015 Z.z.
71) § 2 ods. 13 zákona č. 223/2001 Z.z.
72) Napríklad zákon č. 364/2004 Z.z., zákon č.
442/2002 Z.z. o verejných vodovodoch a verejných kanalizáciách a o zmene a doplnení
zákona č.
276/2001 Z.z. o regulácii v sieťových odvetviach v znení neskorších predpisov, nariadenie
vlády
Slovenskej republiky č. 269/2010 Z.z., ktorým sa ustanovujú požiadavky na dosiahnutie
dobrého stavu
vôd.
73) § 2 ods. 18 zákona č. 223/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov.
74) § 21 ods. 7 zákona č. 223/2001 Z.z.
75) § 2 písm. a) nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 297/2003 Z.z. o zdravotných
podmienkach pri výmenách hydiny a násadových vajec s členskými štátmi pri ich premiestňovaní
a dovoze z tretích krajín.
75a) § 36 ods. 1 zákona č. 364/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
76) Príloha č. 1, zoznam III k zákonu č. 364/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.